background image

¡IMPORTANTE! Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y conservarlas para

referencia futura. La seguridad del niño puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones.
WARNING - No deje nunca el niño desatendido.
WARNING - Cuando esté en el andador, el niño podrá alcanzar más objetos  y desplazarse más
rapidamente.
Impedir el acceso a escaleras,escalones y superficies irregulares.
Proteger las chimeneas, los aparatos de calefacción y los utensilios de cocina.
Retirar los líquidos calientes, cables eléctricos y otras fuentes de peligro.
Evitar los riesgos de colisión con las partes de cristal de puertas, ventanas y muebles.
No utilice el caminador si faltara alguno de sus componentes o estuviera roto.
Este caminador tiene que ser utilizado sólo durante cortos períodos de tiempo (p.ej. 20min)
Utilice este caminador sólo con niños que se puedan sentar sin ayuda, aproximadamente a
partir de los 6 meses y que no pesen más de 12 kg.
Utilice sólo las piezas de repuesto aprobadas por su fabricante o distribuidor.
Elementos de tela extraíbles: lave a mano con cuidado o limpie sólo las manchas. utilice un
jabón suave. Lave por separado.

IMPORTANT ! Read these instructions carefully before using the product and keep them for

future reference. The safety of the child may be affected if these instructions are not followed.
WARNING - Never leave the child unattended.
WARNING - Child will be able to reach further and move rapidly when in the baby walking frame.
Prevent access to steps and uneven surfaces.
Guard all fires, heating and cooking appliances.
Remove hot liquids, electrical flexes and other potential hazards form reach.
Prevent collisions with glass in doors, windows and furniture.
Do not use the baby walking frame if any components are broken or missing.
This baby walking frame should be used only for short periods of time (e.g 20 min).
This baby walking frame is intended to be used by children who can sit unaided, approximately
from 6 months. It is not intended for children weighing more than 12kg.
Do not use replacement parts other then those approved by the manufacturer or distributor.
Removable fabric items : gentle hand wash or spot clean. Use mild soap. Wash separately.

CABRIO

2

Summary of Contents for CABRIO

Page 1: ...Empresa perteneciente al Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Fax directo 34 93 703 18 05 Tel centralita 34 93 703 18 00 www nurse es nurse jane es C...

Page 2: ...INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS INSTRU ES ISTRUZIONI CABRIO...

Page 3: ...bricante o distribuidor Elementos de tela extra bles lave a mano con cuidado o limpie s lo las manchas utilice un jab n suave Lave por separado IMPORTANT Read these instructions carefully before using...

Page 4: ...der reinigen Sie nur die Flecken Verwenden Sie eine sanfte Seife Waschen Sie sie getrennt IMPORTANT Lire attentivement ces instructions avant l utilisation et les conserver pour r f rence ult rieure L...

Page 5: ...la estraibili lavare a mano con attenzione o pulire solo le macchie Usare un sapone delicato Lavare separatamente IMPORTANTE Ler estas instru es detidamente antes de o utilizar e conserv las para refe...

Page 6: ...5 6 a 5 a 1 3 1 3 2 2 7 b 6 b 7 8 a 8 b CABRIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS INSTRU ES ISTRUZIONI 5 b Primary Lock Secondary Lock OPEN PUSH 4...

Page 7: ...roduzca dos bater as AA de 1 5 voltios dentro del compartimiento para tal fin Ci rrelo bien 7 a FIJACI N DE LA BANDEJA DE JUEGOS Introduzca las gu as en sus alojamientos y mediante la tuerca ubicada e...

Page 8: ...ray into position Push the locking keys located on the underside of the walker tray up and turn around to secure the toy tray to the walker 7 b TO ADJUST THE HEIGHT OF THE WALKER The locking mechanism...

Page 9: ...esehene Fach Dieses anschlie end gut zumachen 7 a FESTMACHEN DES SPIELTABLETTS Die F hrungen in die Aussparungen einf hren und durch die im unteren Teil des Tabletts befindliche Schraubenmutter korrek...

Page 10: ...pr vu Fermez le bien 7 a Insert two AA 1 5 Volt batteries into the battery compartement FIXATION DE LA TABLETTE DE JEUX Introduisez les guides dans leurs emplacements et gr ce l crou situ sur la part...

Page 11: ...one inserendo i perni in plastica nei fori corrispondenti 6 b Prima di usare il girello verificare che tutti i suoi componenti siano stati fissati correttamente e che l insieme presenti la giusta soli...

Page 12: ...superior do andador 6 a Repita a opera o fixando os pl sticos nos buracos correspondentes 6 b Antes de usar o andador comprove que todos os seus elementos foram fixados devidamente e todo o conjunto...

Reviews: