background image

De - 50

Das Halsband vibriert solange die auf dieser Taste drücken, maximal jedoch 8 Sekunden.

Falls Sie länger als 8 Sekunden auf die 

V

 -Taste drücken, Ihr Halsband stellt sich für einige 

Sekunden in den Sicherheits-Modus und startet ist dann wieder Betriebsbereit.

Vibrationen benutzen Sie verschiedener Art, je nach der Erziehungs-Methode. Entweder:

− Zur Warnung des Hundes vor dem Irrtum

− Die Aufmerksamkeit des Hundes aus des Entfernung anzuziehen

− Zum Kommando „Schau mich an“ z.B. bei tauben Hunden, etc.

Entscheiden Sie sich, in welcher Weise Sie die Vibration einsetzen wollen. Bleiben 
Sie bei dieser Entscheidung, um den Hund nicht zu verwirren.
• 

 -Taste: Kurzer Sprühimpuls

Beim drücken der Taste „Kurzer Sprühimpuls“ können Sie aus der Entfernung einen kurzen 

Sprühstoß am Halsband auslösen.

• 

  -Taste: Langer Sprühimpuls

Beim drücken der Taste „Langer Sprühimpuls“ können Sie aus der Entfernung einen langen 

Sprühstoß am Halsband auslösen.

●  

Zustand/Auswechseln der Batterie des Handsenders

Sie können den Batteriezustand kontrollieren indem Sie Ihren Handsender einschalten. Das 

Ladezustand-Symbol der Batterie erscheint auf dem LCD-Bildschirm.

Mit einer schwachen Batterie vermindert sich die Leistung (die Funkreichweite) des 

Handsenders. Ersetzen Sie die Batterie daher frühzeitig.

Ersetzen Sie die Leere Batterie mit einer neuen Batterie. So gehen Sie vor:

−  Lösen Sie die Schraube auf der Rückseite des Handsenders und nehmen Sie den Batteriedeckel 

ab.

− Entfernen Sie die leere Batterie.

−  Legen Sie die neue Batterie (3V Lithium CR2430) ein, dass der Plus-Pol nach außen zeigt (Abb. 9).

− Legen Sie en Batteriedeckel zurück.

− Ziehen Sie die Schraube fest.

− Kontrollieren Sie das einwandfreie Funktionieren Ihres Handsenders.

Abb. 9

Auswechseln 

der Batterie des 

Handsenders

Das „+“ Zeichen der 

Batterie ist sichtbar.

VORSICHT

Achten Sie bitte auf die 

Polarität.

Summary of Contents for Canicom Spray

Page 1: ...Fr 1 Canicom Spray Guide d utilisation FR 3 User s guide GB 17 Manual de instrucciones ES 30 Gebrauchsanleitung DE 43 Manuale d uso IT 57...

Page 2: ...014 53 UE EU DECLARATION OF CONFORMITY NUM AXES declares that the remote training system CANICOM SPRAY is in conformity with the relevant Union harmonization legislation Directive RED 2014 53 EU NUM A...

Page 3: ...les r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es e...

Page 4: ...0 C 122 F Ne pas utiliser pour un usage autre que celui pour lequel le produit est destin Ne pas pulv riser de fa on prolong e Composition du produit 1 collier r cepteur Canicom Spray 1 pile lithium 3...

Page 5: ...et Symbole indicateur de position de l aimant permettant la mise en Marche Arr t du collier et le codage collier t l commande Indique le chien collier s lectionn 1 ou 2 Indicateur d mission radio Indi...

Page 6: ...che Mise hors service mettez la cl magn tique en contact avec le symbole situ sur le collier pendant une dur e d une seconde Fig 5 Le t moin lumineux du collier passe de la phase clignotement vert au...

Page 7: ...uton Marche Arr t 2 S lectionnezlecollierquevoussouhaitezcoderenappuyantbri vementsurlatouche0dela t l commande le chiffre 1 ou 2 apparait sur l cran LCD 3 Collier en position hors service t moin lumi...

Page 8: ...a valve de remplissage dirig e vers le haut et la buse d mission de spray l oppos de votre corps Fig 7 Prenez la recharge en position verticale embout vers le bas Fig 7 Maintenez le collier en place e...

Page 9: ...ip sonore d une vibration ou d un spray vous devez s lectionner le chien sur lequel vous souhaitez agir Pour cela faites un appui bref sur la touche 0 de la t l commande le chiffre 1 ou 2 appara t sur...

Page 10: ...et de spray court au niveau du collier Touche jet de spray long L appui sur la touche jet long vous permet de commander distance un jet de spray long au niveau du collier Usure et remplacement de la p...

Page 11: ...ouspouvezpasserdeuxdoigtsentrelasangleetlecoudevotrechien Vous devez toujours orienter le collier au cou de votre chien de la fa on suivante la buse d mission du spray doit tre orient e vers la truffe...

Page 12: ...resses des flatteries verbales il comprendra plus rapidement et sa volont d ob ir ne fera que s accentuer Pr cautions d emploi Le collier Canicom Spray est tanche aux ruissellements mais pas l immersi...

Page 13: ...ns solaires et ne l exposez pas des temp ratures sup rieures 50 C 122 F Ne pas la percer ou la br ler m me apr s usage Ne pas vaporiser vers une flamme ou un corps incandescent Conservez la l cart de...

Page 14: ...ervice apr s vente NUM AXES vous facturera la r paration Une somme forfaitaire de 25 TTC sera factur e en cas de retour SAV non justifi par exemple pile hors service ou mise dans le mauvais sens codag...

Page 15: ...AXES garantit le d lai d intervention de 48 heures hors d lais postaux 5 NUM AXES ne pourra tre tenu pour responsable des dommages qui pourraient r sulter d une mauvaise utilisation ou d une panne du...

Page 16: ...a sant humaine Pourplusd informationssurleslieuxdecollectedes quipementsusag s vouspouvezcontacter votre mairie le service de traitement des d chets m nagers ou nous retourner le produit NUM AXES Z A...

Page 17: ...without knowledge or experience provided they stay under strict supervision or they have received sufficient instructions on how to use the device safely and potential risks have been evaluated Childr...

Page 18: ...ch the product is intended Do not spray for a long time Contents of the product 1 Canicom Spray receiver collar 1 3 V CR1 3N lithium battery for the collar 1 polyurethane strap 1 Canicom Spray remote...

Page 19: ...s you to switch On Off the collar and to code the collar with the remote control Indicates the selected dog collar 1 or 2 Radio emission indicator Indicates the tank spray level in the selected collar...

Page 20: ...ontact with the symbol hold for 1 second Diagram 5 The indicator light on the collar flashes from green to red then goes out indicating the collar is Off To increase the battery life we recommend you...

Page 21: ...lect the collar you want to code by pressing briefly the 0 button of the remote control the number 1 or 2 appears on the LCD screen 3 Receiver collar in position deactivated indicator light off move t...

Page 22: ...the refill valve upright and the spraying valve directed away from your body and your eyes Diagram 7 Hold the spray can upside down then insert the nozzle in the refill valve Firmly push down on the s...

Page 23: ...the dog you want to send a message to In order to select the dog briefly press the 0 button of the remote control the number 1 or 2 appears on the LCD screen The 0 button is also used to reset the spr...

Page 24: ...with a new one as follows On the back of the remote control unscrew the screw and remove the battery cover Remove the old battery Insertthenewbattery 3 VCR2430lithium makingsurethepolarity notedontheb...

Page 25: ...you send to your dog are sent from the remote control to the receiver collar by radio waves Theseradiowavesaresensitiveandtherangereachesapproximately300m Therangedepends on geography and environment...

Page 26: ...of batteries as those supplied in your new purchased product Other brands may not operate or may not be completely compatible with your product You can purchase the suitable batteries from NUM AXES or...

Page 27: ...xport numaxes com Depending on the extent of the malfunction you may have to return the product for service and repair For all repairs please supply the following the complete product the proof of pur...

Page 28: ...it 4 No claim may be advanced against NUM AXES particularly in relation to incorrect use or breakdown 5 NUM AXES reserves the right to modify the characteristics of its products with a view to making...

Page 29: ...Gb 29 export numaxes com www numaxes com...

Page 30: ...sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les has dado la supervisi n o instrucci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden l...

Page 31: ...al que se destina el producto No pulverizar de manera prolongada Composici n del producto 1 collar receptor Canicom Spray 1 pila de litio 3 V CR1 3N para el collar 1 correa de poliuretano 1 mando a di...

Page 32: ...erizaciones S mbolo Indicador de posici n del im n para la puesta En Fuera de servicio del collar y la codificaci n del collar con el mando a distancia Indicador perro collar seleccionado 1 o 2 Indica...

Page 33: ...eceptor est en servicio Puesta fuera de servicio acercar la llave magn tica hasta tocar el s mbolo del collar receptor durante 1 segundo Fig 5 La luz indicadora cambia de verde parpadeante a rojo cont...

Page 34: ...e sobre la tecla 0 del mando la cifra 1 o 2 aparece sobre la pantalla LCD 3 Collar en posici n fuera de servicio luz indicadora apagada acercar el s mbolo del mando hasta tocar el s mbolo del collar r...

Page 35: ...o contrario de su cuerpo Fig 7 Coloque la recarga boca abajo Sujete el collar e introduzca el tubo del recipiente en la v lvula de relleno Presione firmemente durante 3 segundos y luego afloje Si la p...

Page 36: ...sonoro vibraci n o pulverizaci n debe seleccionar el perro que desean educar Para eso hacer un apoyo breve sobre la tecla 0 del mando la cifra 1 o 2 aparece sobre la pantalla LCD La tecla 0 tambi n si...

Page 37: ...la pila del mando a distancia Para controlar el nivel de carga de la pila poner en servicio su mando a distancia y observar el indicador de desgaste de la pila sobre la pantalla LCD Encasodedesgastede...

Page 38: ...misi n del vaporizador se debe orientar hacia el hocico del perro Fig 10 Quiz deber n cortar los pelos largos del cuello del perro con el fin de permitir la pulverizaci n correcta en la zona del hocic...

Page 39: ...s a las que est n proporcionadas con su equipo de educaci n canina Pilas de otras marcas podr an no funcionar o no ser compatibles con sus productos Pueden conseguirse las pilas adecuadas directamente...

Page 40: ...t numaxes com Seg n la magnitud de su problema puede que tenga que hacernos llegar su producto para ser reparado y testado en nuestra f brica Para cualquier reparaci n el servicio post venta necesita...

Page 41: ...da o el robo 3 Si se reconoce que el producto es defectuoso NUM AXES lo reparar o lo cambiar seg n decida 4 No se podr recurrir contra NUM AXES en caso de da os resultados de una mala utilizaci n del...

Page 42: ...42 Adoptando este comportamiento har un gesto con el medio ambiente contribuyendo as a la preservaci n de los recursos naturales y a la protecci n de la salud humana export numaxes com www numaxes co...

Page 43: ...k nnen das Ger t benutzen sofern sie beaufsichtigt werden oder wenn Ihnen Anleitungen f r den gefahrlosen Gebrauch deGer tesvermitteltundzudemm glicheRisikeninBetrachtgezogenundbeseitigtwurden Das Ger...

Page 44: ...sche nie Temperaturen ber 50 C 122 F aus Nur f r die im Anleitungsbuch angegebene Verwendung zu benutzen Nicht langanhaltend spr hen Lieferumfang des Ger tes 1 Canicom Spray Empf nger Halsband 1 Lithi...

Page 45: ...impuls Auswahl von Hunden 1 oder 2 R cksetzen des Spr hz hlers Symbol Positionszeige des Magnets zum Ein Ausschalten des Halsbandes und die Abstimmung des Halsbandes mit Sender Zeigt das gew hlte Hals...

Page 46: ...n Halten Sie den Magnetschl ssel eine Sekunde lang an die Symbol des Halsbandes Abb 5 Die LED am Halsband ndert sich von gr nen Blinken auf roten st ndigen Leuchten und schaltet sich aus das Halsband...

Page 47: ...LCD Bildschirm 3 Das Empf nger Halsband ist au er Betrieb ausgeschaltet die LED ist aus Halten Sie die Symbol des Handsenders an die Symbol des Halsbandes 6 Sekunden lang aneinander Die LED am Empf ng...

Page 48: ...die Spr h ffnung von Ihnen wegzeigt Abb 7 Nehmen Sie die Nachf llflasche senkrecht das Ventil zeigt nach unten Halten Sie das Halsband und f hren Sie den Anschlussst ck der Nachf llflasche in das Nach...

Page 49: ...n w hlen Sie den Hund auf welchem Sie einwirken wollen Um den Hund auf welchem Sie einwirken wollen auszuw hlen Dr cken Sie auf die 0 Taste des Handsenders die Ziffer 1 oder 2 erscheint auf dem LCD Bi...

Page 50: ...pr himpuls Beim dr cken der Taste Langer Spr himpuls k nnen Sie aus der Entfernung einen langen Spr hsto am Halsband ausl sen Zustand AuswechselnderBatteriedesHandsenders Sie k nnen den Batteriezustan...

Page 51: ...funktioniert das Ger t nicht korrekt Wenn das Halsband zu fest sitzt wird der Hund gew rgt Das Halsband muss so stramm am Hundehals sitzen dass jederzeit gew hrleistet ist maximal zwei Finger zwischen...

Page 52: ...en er was zu fressen bekommt oder Sie mit Ihm spielen So lernt der Hundsehrschnell dasHalsbandnichtalsStrafmittelsondernalsetwasAngenehmeskennen berspringen Sie keine Lernstufe Nur so erziehen Sie Ihr...

Page 53: ...nes Handys in der nahen Umgebung 1 Meter ausl sen Lassen Sie das Ger t und die Nachf llflasche nicht in Reichweite von Kindern Die Nachf llflasche steht unter Druck Bitte beachten Sie folgende Vorsich...

Page 54: ...1 Langer Batterieleistung Spr himpuls 1 Ton Signal 1 Vibration alle 8 Minuten Reichweite Ca 300 m Verhalten im Wasser Spritzwassergesch tzt Spritzwassergesch tzt Batterieanzeige Anzeige auf dem LCD Bi...

Page 55: ...k nnen von den Produkten abweichen Registrieren Ihres Produktes Ihr Produkt kann auf unserer Website unter www numaxes com registriert werden Zubeh re Sie k nnen jederzeit die Zubeh re Batterie Gurt N...

Page 56: ...De 56 f r Abfallentsorgung oder in der Verkaufstelle dieses Ger ts export numaxes com www numaxes com...

Page 57: ...almeno 8 anni di et e da persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte con mancanza di esperienza o conoscenza se adeguatamentesorvegliatieistruitiperutilizzareildispositivoinmodosicuroesen...

Page 58: ...pi diversi da quello per cui il prodotto destinato Non spruzzare de modo prolungato Composizione del prodotto 1 collare ricevitore Canicom Spray 1 pila litio CR1 3N da 3 V per il collare 1 cinghia di...

Page 59: ...Azzeramento del contatore a spruzzo Simbolo Indicatore posizione magnete utilizzato per Accensione Spegnimento collare e codifica telecomando collare Indica il collare cane selezionato 1 o 2 Indicato...

Page 60: ...lare acceso Spegnimento portare a contatto la chiave magnetica con il simbolo del collare per circa un secondo Fig 5 Il LED verde lampeggia rapidamente diventa rosso e poi si spegne il collare spento...

Page 61: ...ATTENZIONE se avete due collari necessario codificarli uno dopo l altro 1 Accendete il telecomando premendo per un secondo il pulsante rosso Accensione Spegnimento 2 Selezionate il collare da codific...

Page 62: ...edete nel modo seguente Appogiare il collare su una superficie piana con la valvola di ricarica verso l alto e l ugello di spruzzo dello spray nella direzione opposta al vostro corpo Fig 7 Inserireilb...

Page 63: ...o de spray dovete scegliere il cane sul quale desiderate agire Per scegliere il cane sul quale volete agire premere brevemente il pulsante 0 sullo schermo LCD compare 1 o 2 Il pulsante 0 usato anche p...

Page 64: ...do il pulsante spruzzo lungo del telecomando potete far emettere un spruzzo lungo al collare Verifica sostituzione della pila del telecomando Per poter controllare la carica della pila accendete il te...

Page 65: ...rrettamente regolato permette di passare due dita tra la cinghia e il collo del cane Correta posizione del collare indossato dal cane l ugello di spruzzo deve essere diretto verso il muso del cane Fig...

Page 66: ...al collo del cane qualsiasi altro collare di metallo catenelle o medaglie che possono provocare malfunzionamenti del prodotto Evitate di avvicinare troppo il telecomando a oggetti sensibili ai campi m...

Page 67: ...evitando assolutamente l uso di solventi come alcool o benzina La cinghia pu essere lavata a mano con acqua e sapone I residui dello spray possono rendere il pelo del collo del cane appiccioso Pulire...

Page 68: ...tilizzatore Condizioni di garanzia 1 La garanzia riconosciuta solo se il prodotto inviato in riparazione corredato di prova di acquisto fattura o biglietto di cassa senza manomissione 2 La garanzia no...

Page 69: ...ggio del vostro vecchio apparecchio L immagine apposta sul prodotto significa che l apparecchio non pu essere smaltito con i rifiuti Incasodirottamazione ilprodottodeveessereconsegnatopressounpuntodir...

Page 70: ...It 70...

Page 71: ...It 71...

Page 72: ...www numaxes com Indice B...

Reviews: