Numark TTUSB Quick Start Manual Download Page 9

(DEUTSCH) Schneller Start 

1.

 

Versichern Sie sich, daß alle im Anfang dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Schachtel enthalten sind.

 

2.

 

LESEN SIE DIE SICHERHEITSBROSCHÜRE BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN 

3.

 

Um das Produkt zu registrieren, besuchen Sie bitte http://www.numark.com. 

 

ALLGEMEINE BEDIENELEMENTE  

1.

 

Stromkabel:

 Das Stromkabel wird in 

eine Steckdose gesteckt, NACHDEM 
alle Tonanschlüsse erfolgt sind. 

2.

 

RCA-Audioausgabekabel: 

Diese 

Kabel sollten mit den Audioeingängen 
Ihrer Hifi-Anlage verbunden werden.  

(Hinweis: Sie können auch dann noch 
Schallplatten auf Ihren Computer 

kopieren, auch wenn die 

Audioausgänge Ihres Plattenspielers 
nicht mit der mit der Hifi-Anlage 

verbunden sind. Es ist ebenso 
möglich, Schallplatten über den 

Computer anzuhören, wenn Sie den 
Soundein- und –ausgang Ihres 

Computers korrekt definiert und 

Software Playthrough in der Audacity 
Software aktiviert haben.  Weitere 

Informationen zur 
Computerkonfiguration zur 

Wiedergabe von Audiosignalen finden 

Sie in der Softwareanleitung). 

 

WICHTIGER HINWEIS: 

 

Ein Umschalter an der Anschlussseite ermöglicht den Wechsel von Phono zu Line Betrieb. Wählen Sie RCA-Phono 

zum Anschluss an einen Phono-Eingang oder RCA-Line zum Anschluss an einen Line/CD/AUX Eingang (eines 

Mischpultes, eines Verstärkers oder PCs) 

 

WARNUNG: Sie könnten ihren Receiver/Verstärker beschädigen, wenn Sie den iTTUSB im Line Betrieb 
an einen Phono Eingang anschließen! 

 

3.

 

USB Audio Ausgang: 

Benutzen Sie das mitgelieferte USB Kabel um den Plattenspieler mit ihrem Computer zu 

verbinden. Der iTTUSB ist kompatibel zu USB 1 und USB 2 Anschlüssen. Weitere Hinweise zu den System 

Einstellung der Software entnehmen Sie bitte der Anleitung zur Software Installation (online auf www.numark.de 
„iTTUSB_Software_Audacity“) 

 

4.

 

Ein/Ausschaltknopf:

 Der Ring um den Ein/Aus-Schaltknopf leuchtet rot auf, wenn der Plattenspieler 

eingeschaltet ist. 

5.

 

Plattenteller:

 Dieser Drehteller muss vor Inbetriebnahme mit dem Plattenspieler fest verbunden sein. Der 

Motorantriebsriemen befindet sich auf dem Antriebsring unterhalb des Drehtellers. Für Einzelheiten zur Installation 

des Antriebsriemens lesen Sie bitte die AUFBAUANLEITUNG (auf der folgenden Seite). 

6.

 

Start/Stop-Tasten: 

Diese Tasten starten und stoppen den Plattenspielermotor. Beide Tasten haben dieselbe 

Funktion. Falls diese nicht zu funktionieren scheinen, stellen Sie mittels der Aufbauanleitung sicher, dass der 

Motorantriebsriemen korrekt installiert/montiert ist. 

7.

 

Line in Audio-Eingang: 

Über diesen Line In Eingang (3,5 mm Stereo Miniklinke) können externe Geräte (z.B. ein 

Kassettendeck) angeschlossen werden, und deren Audiosignale ebenfalls über den USB Audioausgang des iTTUSB 

an den Computer geführt werden.   

8.

 

33 und 45 RPM-Tasten: 

Diese Tasten steuern die Umdrehungsgeschwindigkeit des Plattentellers. Eine rote 

Leuchtdiode gibt an, welche Umdrehungsgeschwindigkeit gewählt wurde.  

Hinweis:

 Beim Einschalten ist diese Umdrehungs-Einstellung automatisch auf 33 RPM zurückgesetzt, auch 

wenn der Plattenspieler bei einer Einstellung von 45 RPM ausgeschaltet wurde.

 

9.

 

Tonhöhen-Leuchtdiode:

 Diese Leuchtdiode leuchtet grün auf, wenn der Tonhöhenregler auf 0% steht. Wenn der 

Tonhöhenregler von 0 wegbewegt wird, leuchtet die Anzeige in rot auf. 

10.

 

Tonhöhenregler:

 Mit diesem Schieberegler läßt sich die Tonhöhe bzw. die Geschwindigkeit um 10% erhöhen oder 

vermindern. In der mittleren Stellung ist die Tonhöhe bei 0%. Wenn der Regler von der Mitte in Richtung Tonarm 

bewegt wird, vermindert sich die Tonhöhe (Plattenteller wird langsamer), wenn vom Tonarm weg bewegt wird, 
erhöht sich die Tonhöhe (Plattenteller wird schneller.) 

  

TONARM:

 Die Punkte 11 – 15 sind alle Teile des Tonarms. Für zusätzliche Einzelheiten über diese lesen Sie bitte im 

Abschnitt TONARM-AUFBAU nach. 

 

11.

 

Gegengewicht und Skalenring:

 Das Gegengewicht dient dazu, die Headshell (Systemträger) mit dem 

Tonabnehmersystem so auszubalancieren, dass der korrekte Nadeldruck auf die Schallplatte ausgeübt wird. 

12.

 

Anti-Skate-Einstellung:

 Dieser Drehknopf dient zum Ausgleich der nach innen gerichteten Kräfte des Tonarms. 

Für weitere Einzelheiten, lesen Sie bitte im Abschnitt TONARM-AUFBAU nach. 

13.

 

Arm-Clip: 

Dieser speziell entworfene Arm-Clip sichert den Tonarm während Pausen und bei Nichtgebrauch. Der 

Arm-Clip wurde so entworfen, dass er in der aufrechten Stellung verbleibt solang er geöffnet ist. 

HINWEIS:

 Beim Transport des Plattenspielers ist es immer empfehlenswert, das Headshell mit dem Tonabnehmer 

System zu entfernen und den Arm-Clip zu verschliessen, um den Tonarm oder den Plattenspieler vor Beschädigung 

zu schützen. 

14.

 

Tonarm-Verschluss:

 Diese Aluminiummutter dient zur festen Verbindung von Headshell-Systems mit dem 

Tonarm. Für weitere Einzelheiten, sehen Sie bitte unter 

Tonarm Aufbau

 nach.

 

15.

 

Headshell und Tonabnehmersystem: 

Das Tonabnehmersystem ist auf eine Standard-Headshell vormontiert. 

Sowohl das Tonabnehmersystem als auch die Nadel kann selbst ausgetauscht werden und ist kompatibel zu allen 

Standard DJ Systemen. Vor dem ersten Gebrauch entfernen Sie die Plastik Schutzkappe vom System.

 

Summary of Contents for TTUSB

Page 1: ... Quick Start Owner s Manual Manual de inicio rápido para el usuario ESPAÑOL Gebrauchsanweisung zur schnellen Inbetriebnahme DEUTSCH Guide d utilisation rapide FRANÇAIS Manuale Rapido di Utilizzazione ITALIANO Box Contents ...

Page 2: ...o Output Cables These cables should be plugged into the audio inputs of your home stereo system Please note you can still copy records to your computer even if the audio outputs of the turntable are not connected to a stereo system It is also possible to hear your records through your computer as long as you have configured your computer s sound input and output options correctly and enabled Softw...

Page 3: ...io source here This signal is sent to the computer through the USB Make sure that your phono cartridge is installed while using this input for maximum sound quality Also make sure that your RCA jacks are either plugged into an input device or not in contact with metal Note The 1 8 audio input is not routed to the turntable s RCA output jacks only to your computer via USB 8 33 and 45 RPM Buttons Th...

Page 4: ... of standard cartridges Be sure to remove the clear plastic cover before operating the turntable from the cartridge PLATTER SETUP WARNING Incorrect Platter setup can lead to poor turntable performance platter instability or permanent motor damage 1 Start by placing the rubber drive belt around the inner bottom ring of the turntable platter This should come preinstalled but check to make sure that ...

Page 5: ... pivot with very little resistance back and forth indicating that there is exactly 0 grams of stylus pressure 3 With the counterweight in its new position further away from tone arm pivot point grasp the scale ring of the counter weight and rotate it until 0 is in the vertical position 4 Finally rotate the counterweight and scale ring counter clockwise towards the pivot point until the desired amo...

Page 6: ...ncrements indicated on the dial Start by adding an increment of 1 test its performance than increase it more and so on IMPORTANT Make sure that the felt slipmat is always placed on top of the platter while using the turntable Failure to use the slipmat may cause damage to your media as well as damage to the turntable Remove the plastic cartridge cover needle cover before operating the turntable BE...

Page 7: ... y cintas o cualquier otra fuente de audio Esta señal se envía a la computadora por el USB Asegúrese de que su cápsula fonográfica esté instalada cuando usa esta entrada para lograr la máxima calidad del sonido Asegúrese también de que sus jacks RCA estén enchufados a un dispositivo de entrada o que no estén en contacto con partes metálicas Nota La entrada de audio de 1 8 no se encamina a los cone...

Page 8: ...e aplicar al cartucho 2 Ahora debería haber una sensación de peso y resistencia al levantar o bajar el portacápsulas Comience a girar el contrapeso en el sentido contrario a las agujas del reloj alejándolo del punto de giro hasta que la sensación de peso y resistencia desaparezca Si esto se hace correctamente el brazo girará de un lado al otro con muy poca resistencia indicando que hay exactamente...

Page 9: ...installiert montiert ist 7 Line in Audio Eingang Über diesen Line In Eingang 3 5 mm Stereo Miniklinke können externe Geräte z B ein Kassettendeck angeschlossen werden und deren Audiosignale ebenfalls über den USB Audioausgang des iTTUSB an den Computer geführt werden 8 33 und 45 RPM Tasten Diese Tasten steuern die Umdrehungsgeschwindigkeit des Plattentellers Eine rote Leuchtdiode gibt an welche Um...

Page 10: ...erstand fühlen können wenn das Kopfgehäuse angehoben und abgesenkt wird Fangen Sie nun an das Gegengewicht gegen den Uhrzeigersinn weg vom Schwenkpunkt so lange zu drehen bis das Gefühl von Gewicht und Widerstand nicht mehr wahrzunehmen sind Falls dies genau ausgeführt wird schwenkt der Tonarm ohne großen Widerstand auf und ab was bedeutet daß der Druck auf der Abtastnadel genau 0 Gramm beträgt 3 ...

Page 11: ...ce audio à cette prise Le signal est acheminé à l ordinateur par le câble USB Pour une qualité sonore optimale assurez vous que la cartouche phono est bien installée Assurez vous également que les câbles RCA sont branchés dans un appareil source ou qu ils ne sont pas en contact avec du métal Remarque L entrée audio de 1 8 po n est pas routée aux sorties RCA du tourne disque mais à votre ordinateur...

Page 12: ...Il devrait y avoir maintenant un sentiment de tension et de résistance lorsque la coquille est levée et abaissée Tournez le contrepoids dans le sens inverse des aiguilles d une montre en vous éloignant du point de pivot jusqu à ce que le sentiment de tension et de résistance soit parti Lorsque fait correctement le bras de lecture devrait pivoter avec très peu de résistance indiquant qu il y a 0 gr...

Page 13: ... sorgente audio a questo livello Questo segnale è inviato al computer tramite la porta USB Assicurarsi che la cartuccia phono sia installata al momento di utilizzare questo ingresso per garantire la massima qualità sonora Assicurarsi inoltre che i jack RCA siano inseriti in un dispositivo d ingresso oppure non in contatto con superfici metalliche Nota l ingresso audio da 1 8 non è convogliato ai j...

Page 14: ... 2 Ora quando il fonorivelatore viene sollevato e abbassato ci deve essere una sensazione di peso e di resistenza Iniziare ruotando il contrappeso in senso orario lontano dal punto di perno fino a quando la sensazione di peso e di resistenza non sarà scomparsa Se l operazione viene svolta correttamente il braccio pivotterà in avanti e indietro con una resistenza minima ad indicare che la puntina e...

Page 15: ...15 This Page is Intentionally Left Blank ...

Page 16: ... RCA Cable connected o USB Cable Included o 45 RPM Adapter Included o Software CD MAC PC o Software User Manual o Hardware Quick Start Guide Product Weight with Packaging 12 lbs Turntable Weight 7 7 lbs Master CTN dimensions 20 27 x 17 16 x 6 85 Motor Belt Drive Pitch 10 33 1 3 RPM or 45 RPM operation Inputs 1 8 stereo line level Outputs RCA LINE PHONO USB Audio ...

Reviews: