
- SK -
76
Bezpe
č
nostné pokyny
Tento prístroj môžu používa
ť
deti staršie ako 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnos
ť
ami
alebo s nedostato
č
nými skúsenos
ť
ami a znalos
ť
ami, ke
ď
sú pod
doh
ľ
adom alebo boli pou
č
ené o bezpe
č
nom používaní prístroja a po-
chopili nebezpe
č
enstvá, ktoré z toho vyplývajú.
Deti sa s prístrojom nesmú hra
ť
.
Deti nesmú vykonáva
ť
č
istenie a používate
ľ
skú údržbu.
Prípojka elektrickej energie
Elektrické inštalácie musia zodpoveda
ť
národným predpisom pre zria
ď
ovate
ľ
ov inštalácie a môže ich vykonáva
ť
iba
kvalifikovaný elektrikár.
Za kvalifikovaného elektrikára sa považuje osoba, ktorá je na základe svojho odborného vzdelania, znalostí a skúse-
nosti schopná a oprávnená posudzova
ť
a vykonáva
ť
zadané
č
innosti. Práca odborníka zah
ŕň
a tiež rozpoznanie
možných nebezpe
č
enstiev a rešpektovanie regionálnych a národných noriem, predpisov a nariadení.
Pri otázkach a problémoch sa obrá
ť
te na kvalifikovaného elektrikára.
Pripojenie prístroja je povolené iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
Údaje o prístroji sa nachádzajú na typovom štítku prístroja, na obale alebo v tomto návode na obsluhu.
Prístroj musí by
ť
zabezpe
č
ený ochranným zariadením proti chybnému prúdu s menovitým chybným prúdom, ktorý
nie je vä
č
ší než 30 mA.
Predlžovacie rozvody a rozde
ľ
ova
č
prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia by
ť
vhodné na používanie v vonku
(chránené pred striekajúcou vodou).
Prevádzkujte prístroj len na zásuvke, inštalovanej pod
ľ
a predpisov.
Bezpe
č
ná prevádzka
Prístroj sa nesmie prevádzkova
ť
s chybnými elektrickými vedeniami alebo chybným krytom.
Prístroj nenoste ani ne
ť
ahajte za elektrické vedenie.
Vedenia uložte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto zakopnú
ť
.
Nikdy neotvárajte kryt prístroja ani príslušných dielov, ak nie ste k tejto
č
innosti výslovne vyzvaní v návode na obsluhu.
Na prístroji vykonávajte iba
č
innosti, ktoré sú popísané v tomto návode. Ak nie je problémy možné odstráni
ť
, kontak-
tujte autorizované miesto zákazníckeho servisu alebo v prípade pochybností priamo výrobcu.
Používajte iba originálne náhradné diely a príslušenstvo pre daný prístroj.
Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny.
Prístroj prevádzkujte len s ovláda
č
om, ktorý je sú
č
as
ť
ou dodávky.
Pripojovacie vedenia sa nemôžu vymie
ň
a
ť
. Ke
ď
je vedenie poškodené, prístroj, resp. komponenty zlikvidujte.
Zásuvku a sie
ť
ovú zástr
č
ku udržiavajte suché.
Nepozerajte sa priamo do zdroja žiarenia!
Summary of Contents for Oase LunAqua Power LED
Page 1: ...42964 10 15 MH LunAqua Power LED 42964 GA LunAqua Power LED_end_ 20 10 15 08 07 Seite 2...
Page 2: ...2 A LAA0033 B LAA0041 C D LAA0034 LAA0035...
Page 3: ...3 E LAA0036 F LAA0037 G LAA0038...
Page 4: ...4 H 24 V DC 230 V AC max 45 m LunAqua Power LED Driver 43043 42636 LAA0040 I PLX0004 J LAA0039...
Page 13: ...118...
Page 14: ...42964 10 15...