background image

HMYDV

                                              5/12

Le thermostat HMYDV a été conçu pour contrôler la température d’un
plancher chauffant. Le thermostat peut être utilisé avec une charge maxi-
male de 15 A (soit 1800 W @ 120 V c.a. ou 3600 W @ 240 V c.a.).

PIÈCES FOURNIES

Un (1) thermostat

Une (1) sonde de plancher

Quatre (4) vis de montage 6-32

Quatre (4) connecteurs sans soudure

METTRE LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE HORS TENSION AFIN
D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Ce thermostat NE
protège pas contre les chocs électriques causés par le contact avec
les 2 fils conducteurs.
Le boîtier du thermostat n’est pas étanche. Ne PAS installer le thermos-
tat à un endroit où il risque d’être exposé à l’eau ou à la pluie.

Connecter les fils du
thermostat à la ligne
d’alimentation et à la
charge à l'aide des con-
necteurs sans soudure
pour fils de cuivre.

Connecter le fil multibrin
de mise à la terre du
plancher chauffant au
connecteur de mise à la
terre de la boîte électri-
que.

NOTA  : Tous les câbles et connexions
doivent être conformes au code d’élec-
tricité local. Les fils du thermostat qui
servent de connexions à la ligne de ten-
sion et à la charge sont étamés. Des
connecteurs CO/ALR spéciaux doivent
être utilisés si ces fils doivent être reliés
à des conducteurs en aluminium.

Fixer le thermostat sur une boîte électrique à l'aide des vis fournies.

Connecter la sonde de température
aux bornes tel qu’illustré ci-contre.

NOTA : S’assurer que les fils de la
sonde de température ne sont pas
en contact avec les fils électriques et
passent à l’extérieur de la boîte élec-
trique.

MISE EN GARDE : La limite de température du plancher DOIT être pla-
cée à « LIMITED » pour les planchers en bois laminé ou en bois d’ingé-
nierie (voir la section 5.2).

Enlever la pellicule autocollante apposée sur l’écran s’il y a lieu.

Mettre le système de chauffage sous tension.

3.1 Réglage de l’horloge

L’horloge doit être réglée si l’affichage de l’heure clignote à l’écran. 

Appuyer le bouton 

Day

 pendant 1 seconde. 

L’affichage du jour clignotera.

Régler le jour à l’aide des boutons 

.

Appuyer sur le bouton 

Mode

. L’affichage de l’heure 

clignotera.

Régler l’heure à l’aide des boutons 

.

Appuyer de nouveau sur le bouton 

Mode

. L’affichage 

des minutes clignotera.

Régler les minutes à l’aide des boutons 

.

Appuyer sur le bouton 

 pour terminer.

3.2 Personnaliser l’horaire

Vous pouvez programmer l’horaire en utilisant l’une des méthodes sui-
vantes:

la programmation 5+2 jours — plus facile à exécuter puisqu’elle 
n’offre que deux programmes : un programme pour la semaine (du 
lundi au vendredi) et un autre programme pour la fin de semaine 
(samedi et dimanche).

la programmation 7 jours — plus flexible, car vous pouvez utiliser un 
programme différent pour chaque jour de la semaine.

Voir la section 5.1 pour sélectionner entre les deux différentes méthodes
de programmation.

Vous pouvez programmer jusqu'à 4 périodes par jour. Pour programmer
une période, vous devez entrer l’heure du début et la température de
consigne pour la période en question.

Programmation 5+2 jours

La programmation 5+2 jours permet d’utiliser un programme pour la
semaine (du lundi au vendredi) et un autre pour la fin de semaine
(samedi et dimanche). Employer la grille suivante pour enregistrer vos
nouveaux réglages.

Description

1.

Installation

2.

Floor 

Sensor

Floor Temp

Boutons de réglage

Bouton de 
sélection des jours

Bouton de 
programmation

Bouton mode

Bouton retour

Sélecteur de limite 
de température

Affichage

Boutons de DDFT

Bornes de la sonde 
de température

Alimentation

Charge

Programmation

3.

Floor 

Sensor

Floor Temp

fils de 
sonde

HMYDV

Guide de l’utilisateur

Thermostat électronique

69-2568EFS-01.book  Page 5  Wednesday, January 26, 2011  3:32 PM

Summary of Contents for HMYDV

Page 1: ...2 If there is a sticker on the display peel it off Apply power to heating system NOTE Interactive programming tutorial available at www nuheat com 3 1 Clock and Day Setting The clock must be set when...

Page 2: ...me and temperature for a selected period for the entire week 7 days press and hold the Day button for 1 second The settings will now be the same for that period for the entire week To set a period Pre...

Page 3: ...rol the heating power without accounting for the floor temperature The temperature sensor is defective The thermostat will display the percentage of heating power instead of displaying the temperature...

Page 4: ...40 F 5 C Maximum setpoint 82 or 104 F 28 or 40 C depending to the thermostat configuration Setpoint interval 1 F 0 5 C Storage temperature 4 F to 120 F 20 C to 50 C Dimensions HxWxD 2 7 x 3 5 x 2 2 i...

Page 5: ...icule autocollante appos e sur l cran s il y a lieu Mettre le syst me de chauffage sous tension 3 1 R glage de l horloge L horloge doit tre r gl e si l affichage de l heure clignote l cran Appuyer le...

Page 6: ...nche NOTA Pour programmer les m mes r glages heure et temp ra ture pour une p riode choisie pour toute la semaine 7 jours appuyer sur le bouton Day pendant 1 seconde Les r glages seront les m mes pour...

Page 7: ...ffichera le pourcentage de puissance du chauffage au lieu d afficher la temp rature NOTA Le symbole F ou C n appara t pas l cran lorsque la puis sance est affich e la place de la temp rature Lorsque l...

Page 8: ...ermostat Intervalle de consigne 0 5 C 1 F Temp rature d entreposage 20 C 50 C 4 F 120 F Dimensions HxLxP 69 x 89 x 55 mm 2 7 x 3 5 x 2 2 pouces Caract ristique du DDFT 5 mA classe A Homologations c CS...

Page 9: ...TRACHAPADOS DE MADERA VER LA SECCI N 5 2 Retirar la pel cula adhesiva que puede encontrarse sobre la pantalla Conectar el sistema de calefacci n 3 1 Ajuste de la hora Si la hora parpadea en la pantall...

Page 10: ...eves FR viernes SA s bado y SU domingo NOTA para programar los mismos ajustes hora y temperatura para un per odo seleccionado para toda la semana 7 d as presionar el bot n Day durante 1 segundo Los aj...

Page 11: ...piso Cuando la sonda de temperatura est defectuosa El termostato indicar el porcentaje de poder calor fico en lugar de indicar la temperatura NOTA los s mbolos F o C no aparecer n en la pantalla cuand...

Page 12: ...F Punto de ajuste m nimo 5 C 40 F Punto de ajuste m ximo 28 C o 40 C 82 F o 104 F seg n la configuraci n del termostato Intervalo del punto de ajuste 0 5 C 1 F Temperatura de almacenamiento 20 C a 50...

Reviews: