background image

ATTENTION !  WARNING  ACHTUNG  WAARSCHUWING

GB

For outdoor family domestic use only.

D

Nur für den privaten Gebrauch im Freien bestimmt.

F

Réservé à un usage familial en extérieur.

NL

Enkel buiten, in privaat en familiaal verband gebruiken.

GB

For children from 3 to 7 years (35 Kg max).

D

Für Kinder zwischen 3 und 7 Jahren vorgesehen (35 Kg max).

F

Pour enfants de 3 à 7 ans (35 Kg max).

NL

Producten bestemd voor kinderen van 3 tot 7 jaar (35 Kg max).

GB

It must be used under adult  supervision.

D

Das Gerüst darf nur unter Aufsicht einer erwachsenen Person benutzt werden.

F

Utilisation sous la surveillance d’un adulte obligatoire.

NL

het gebruik moet zich onder het toezicht op een volwassene doen

F

Le produit ne doit pas être modifié, risque de blessure grave.

GB

The product must not be modified, otherwise risk of serious injury.

D

Das Produkt darf nicht verändert werden, ansonsten Verletzungsgefahr.

NL

Pas het product niet aan, verander het niet; dit kan leiden tot ernstige letsels.

GB

This product must be assembled by an adult. Keep children away during assembly : suffocation danger with small parts.

D

Der Artikel muss von einem Erwachsenen aufgebaut werden. Während des Aufbaus sind Kleinteile vorhanden, die verschluckt werden können : Erstickungsgefahr.

F

Produit à monter par un adulte. Pendant le montage, présence de petites pièces : Danger d’étouffement.

NL

Product te monteren door een volwassene. Kleine onderdelen maken deel uit van deze montage. Let goed op voor het verstikkingsgevaar.

GB

Keep the additional components, they could be useful for later operation of maintenance.

D

Ersatzteile unbedingt aufbewahren, sie können zu einem späteren Zeitpunkt, beispielsweise zur Instandhaltung, nützlich sein.

F

Garder les composants supplémentaires, ils pourront vous être utiles lors des opérations d’entretien ultérieures.

NL

De resterende componenten houden, zullen zij u nuttig kunnen zijn bij de latere verrichtingen van onderhoud.

GB

WARNING ! Inappropriate dimensions. Fall danger. 

D

ACHTUNG ! Unangepasste Maße. Sturzgefahr ! 

F

ATTENTION ! Dimensions inadaptées. Danger de chute.

NL

WAARSCHUWING ! Onaangepaste afmetingen.  Valrisico. 

F

Les cotes ci-dessus sont indicatives, elles peuvent varier selon

la méthode de montage.

GB Above dimensions are indicative, they can varied according to 

the assembly method.

D

Die oben angegebenen Maßangaben sind unverbindlich. 

Sie können je nach Aufbauverfahren abweichen.

NL De hierboven opgegeven afmetingen zijn indicatief, zij kunnen 

afwijken naargelang de manier van montage.

F

F

i

h

b

H

H

7

x1
x1
x1

i

h

b

6

x2

F

8

x3

H

A conserver impérativement - Réservé à un usage familial

F

INSTRUCTIONS DE MONTAGE  

Madame, Monsieur, 

/H SURGXLW TXH YRXV YHQH] G·DFTXpULU D pWp FHUWLÀp FRQIRUPH DX[ H[LJHQFHV GH OD QRUPH

HXURSpHQQH(1QRUPHMRXHWSDUXQODERUDWRLUHLQGpSHQGDQW

3RXUEpQpÀFLHUGHFHWWHJDUDQWLHGHVpFXULWpUHVSHFWHUOHVFRQVLJQHVGHPRQWDJHGHVpFXULWp

HWG·HQWUHWLHQGpWDLOOpHVGDQVFHGRFXPHQW

Consignes de montage

5HVSHFWHUSUpFLVpPHQWOHVLQVWUXFWLRQVGHPRQWDJH/HPRQWDJHVHUDDVVXUpSDUXQDGXOWH

&RQVHUYHULPSpUDWLYHPHQWODQRWLFHDÀQGHV·\UpIpUHUHQFDVGHEHVRLQQRWDPPHQWSRXU

O·LGHQWLÀFDWLRQGHVFRPSRVDQWVSDUOH6HUYLFH$SUqV9HQWH

$YDQWOHPRQWDJHV·DVVXUHUTXHODYLVVHULHHVWFRPSOqWH9RXVSRXYH]GLVSRVHUG·XQVXUSOXVTXL

YRXVVHUYLUDGHSLqFHGHUHFKDQJH

Consignes de sécurité

&HSURGXLWQHFRUUHVSRQGSDVjXQHQIDQWGHPRLQVGHPRLVOHVSHWLWVFRPSRVDQWVVRQW

VXVFHSWLEOHVG·rWUHDYDOpV,OHVWGHVWLQpDX[HQIDQWVGHjDQVG·XQSRLGVPD[LPXPGHNJ

6RQXWLOLVDWLRQGRLWVHIDLUHVRXVODVXUYHLOODQFHG·XQDGXOWH

&HSURGXLWHVWGHVWLQpXQLTXHPHQWjXQXVDJHIDPLOLDOHQH[WpULHXU,OQHSHXWHQDXFXQFDVrWUH

XWLOLVpSRXUOHVFROOHFWLYLWpVpFROHVFDPSLQJVK{WHOVOLHX[SXEOLFVHWF

,QVWDOOHUOHSURGXLWGDQVXQHQGURLWVSDFLHX[jGHX[PqWUHVPLQLPXPGHWRXVREMHWV

VWUXFWXUHVRXREVWDFOHVPXUVEDUULqUHVKDLHVDUEUHVÀOVjOLQJHRXFkEOHVpOHFWULTXHHWF«

VXVFHSWLEOHVGHEOHVVHUYRVHQIDQWVSHQGDQWO·XWLOLVDWLRQGXMHX

/·LPSODQWDWLRQGHFHSURGXLWQHGRLWSDVVHIDLUHVXUXQWHUUDLQGXUEpWRQDVSKDOWHHWF«

3ULYLOpJLHUODSHORXVHRXXQWHUUDLQPHXEOH

6FHOOHULPSpUDWLYHPHQWOHSURGXLWDXVROVXLYDQWOHVLQGLFDWLRQVGpWDLOOpHVGDQVFHWWHQRWLFH/H

SURGXLWQHGRLWrWUHXWLOLVpSDUOHVHQIDQWVTX·XQHIRLVOHVFHOOHPHQWSDUIDLWHPHQWVHF

9pULÀHUUpJXOLqUHPHQWOHVDQFUDJHVOHVVFHOOHPHQWVDLQVLTXHOHVFURFKHWVGHVXVSHQVLRQHWOHVÀ[DWLRQVGHVDJUqV

1HSDVMHWHUOHVHPEDOODJHVGDQVODQDWXUHHWQHSDVOHVODLVVHUjSRUWpHGHVHQIDQWV

Maintenance

‡/HVSDUWLHVPpWDOOLTXHVQHGHPDQGHQWDXFXQHQWUHWLHQSDUWLFXOLHU7RXWHIRLVVHORQOD]RQH

JpRJUDSKLTXHERUGGHPHUFHUWDLQVUHYrWHPHQWVSHXYHQWV·DEvPHU(QFDVGHFRUURVLRQGH

FHUWDLQVFRPSRVDQWVVWRSSHUODURXLOOHjO·DLGHG·XQSURGXLWDGDSWp

‡1HSDVKpVLWHUjJUDLVVHUOHVSDUWLHVjIRUWIURWWHPHQWDYHFGHVOXEULÀDQWVHQJHODGDSWpV

‡6XUYHLOOHUO·pWDWGXVROVXUOHTXHOHVWLQVWDOOpOHSRUWLTXH5HWLUHUWRXVOHVFDLOORX[RXDXWUHV

REMHWVVXVFHSWLEOHVGHEOHVVHUOHVXWLOLVDWHXUVHQFDVGHFKXWH

‡,OHVWFRQVHLOOpGHUHWLUHUOHVDJUqVGXUDQWODSpULRGHKLYHUQDOHSRXUpYLWHUOHVGpJUDGDWLRQVOLpHVDX[LQWHPSpULHV

9pULILH]OHVVLqJHVGHEDODQoRLUHOHVFRUGHVHWOHVDXWUHVIL[DWLRQVDILQGHGpWHFWHUWRXWVLJQHGH

GpWpULRUDWLRQ5HPSODFH]OHVVLQpFHVVDLUHHQFRQIRUPLWpDYHFOHVLQVWUXFWLRQVGXIDEULFDQW

Conseils pratiques

,OHVWFRQVHLOOpGHSURFpGHUUpJXOLqUHPHQWjFHUWDLQHVYpULÀFDWLRQVLOIDXWpYLWHUODSUpVHQFH

G·DUrWHV YLYHV UHPSODFHU OHV FDFKHV ERXORQV PDQTXDQWV UHVVHUUHU OHV pFURXV HW ERXORQV VL

QpFHVVDLUHGHIDoRQjpYLWHUTXHOHSURGXLWQHFRQVWLWXHXQGDQJHURXQHVHUHQYHUVH

Fixation au sol

,03257$176FHOOHULPSpUDWLYHPHQWOHWUpEXFKHWDXVROSRXUpYLWHUWRXWULVTXHGHUHQYHUVHPHQW

3ODFHUOHMRXHWjO·HQGURLWGpVLUpPDUTXHUXQFDUUpGH[PPDXWRXUGHFKDTXHSLHGOH

SLHGGRLWrWUHDXFHQWUHGXFDUUpHWFUHXVHUVXUXQHSURIRQGHXUGHPP

5HPSOLUFHVWURXVGHEpWRQVXUPPGHKDXWHXUVDQVGpSDVVHUOHQLYHDXGXVRO0HWWUHOD

SDWWHGHVFHOOHPHQWDXFHQWUHGXEpWRQHQODLVVDQWO·H[WUpPLWpUHVVRUWLU8QHIRLVOHEpWRQVHF

YLVVHUOHSRWHDXjODSDWWHGHVFHOOHPHQW

IMPORTANT ! 

$WWHQGUHTXHOHVFHOOHPHQWVRLWSDUIDLWHPHQWVHFDYDQWXWLOLVDWLRQHWYpULÀHUFHW

DQFUDJHUpJXOLqUHPHQW

/HVIL[DWLRQVDXVROGRLYHQWrWUHSODFpHVDXQLYHDXGXVRORXVRXVOHVRODILQGpFDUWHUWRXWULVTXH

GHWUpEXFKHPHQWFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVIRXUQLHVGDQVODQRWLFHGHPRQWDJH

/HV GLPHQVLRQV VRQW VHXOHPHQW LQGLFDWLI ,OV SHXYHQW YDULHU HQ IRQFWLRQ GH OD PpWKRGH GH

PRQWDJH

       MONTAGEANLEITUNG

Diese Anleitung unbedingt aufbewahren. Ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt.

D

/LHEHU.XQGLQOLHEHU.XQGH

'DV YRQ ,KQHQ HUZRUEHQH 3URGXNW LVW HQWVSUHFKHQG GHU $QIRUGHUXQJHQ GHU (XURSlLVFKHQ

1RUP(1EH]JOLFKGHU6LFKHUKHLWYRQ6SLHO]HXJHQYRQHLQHPXQDEKlQJLJHQ/DERUJHWHVWHW

ZRUGHQ 8P GLHVH *DUDQWLH QXW]HQ ]X N|QQHQ EHDFKWHQ 6LH ELWWH GLH LQ GLHVHP 'RNXPHQW

GHWDLOOLHUWDQJHJHEHQHQ$QZHLVXQJHQ]XU0RQWDJH6LFKHUKHLWXQG,QVWDQGKDOWXQJGHV3URGXNWV

Montageanweisungen

'LH0RQWDJHDQZHLVXQJHQPVVHQJHQDXHLQJHKDOWHQZHUGHQ'LH0RQWDJHPXVVYRQHLQHU

HUZDFKVHQHQ3HUVRQGXUFKJHIKUWZHUGHQ

'LH$QOHLWXQJXQEHGLQJWDXIEHZDKUHQXPVLHIUHLQHQVSlWHUHQ*HEUDXFKJHJHEHQHQIDOOV

HLQVHKHQ]XN|QQHQGLHVLVWYRUDOOHPIUHLQHVSlWHUH,GHQWLÀ]LHUXQJGHU%HVWDQGWHLOHGHV

3URGXNWVGXUFKGHQ.XQGHQGLHQVWYRQ%HGHXWXQJ

9HUJHZLVVHUQ6LHVLFKYRUGHU0RQWDJHGDVVGDV6FKUDXE]XEHK|UYROOVWlQGLJLVW(VNDQQVHLQ

GDVVPHKU7HLOHDOVQRWZHQGLJYRUKDQGHQVLQGVLHGLHQHQ,KQHQDOV(UVDW]WHLOH

Sicherheitsanweisungen

'LHVHV3URGXNWLVWQLFKWIU.LQGHUXQWHU0RQDWHQJHHLJQHWGLHNOHLQHUHQ%HVWDQGWHLOHN|QQWHQ

YHUVFKOXFNWZHUGHQ(VLVWIU.LQGHU]ZLVFKHQXQG-DKUHQP|FKVWJHZLFKWYRQ.J

YRUJHVHKHQ'DV*HUVWGDUIQXUXQWHU$XIVLFKWHLQHUHUZDFKVHQHQ3HUVRQEHQXW]WZHUGHQ

- Dieses Pr

RGXN

t ist 

O

edi

JOLFK

 

IU

 den Privat

JHEUDXFK

 im Freien 

EHV

timmt

 Es 

GDUI

 in 

N

einem Fa

OO

 

IU

 

|II

en

WOLFKH

 Einri

FK

t

XQJHQ

 

6FKXO

en, Campi

QJSOl

tze, 

+R

te

O

s, 

|II

en

WOLFKH

 

2

rte, us

Z

 

EH

nutzt 

Z

erden

'DV3URGXNWDQHLQHUIUHLHQ6WHOOHDXIEDXHQXQGKLHUEHLHLQHQ)UHLUDXPYRQPLQGHVWHQV

]ZHL 0HWHUQ JHJHQEHU DOOHQ P|JOLFKHQ *HJHQVWlQGHQ 6WUXNWXUHQ RGHU +LQGHUQLVVHQ

0DXHUQ%DHFNHQ%lXPH:lVFKHOHLQHQRGHU(OHNWURNDEHOXVZGLH,KU.LQGEHL

GHU%HQXW]XQJGHV6SLHOJHUVWVYHUOHW]WHQN|QQWHQHLQKDOWHQ

'DV*HUVWGDUIQLFKWDXIHLQHUKDUWHQ%RGHQÁlFKH%HWRQ$VSKDOWXVZPRQWLHUWZHU

den, 

VRQGHUQ HV VROOWH YRU]XJVZHLVH DXI HLQHU 5DVHQÁlFKH RGHU HLQHP DQGHUHQ QLFKW ]X KDUWHQ

8QWHUJUXQGDXIJHVWHOOWZHUGHQ

 'DV 3URGXNW PXVV XQEHGLQJW HQWVSUHFKHQG GHU GHWDLOOLHUWHQ $QZHLVXQJHQ GLHVHU $QOHLWXQJ LP %RGHQ

HLQJHODVVHQZHUGHQ(VGDUIHUVWQDFKYROONRPPHQHP7URFNQHQGHU9HUDQNHUXQJYRQ.LQGHUQEHQXW]WZHUGHQ

-  Die 

9

eran

NHUXQJHQ

9

ersi

HJHOXQJHQ

  so

ZL

e  die 

DXIJHKlQJ

ten  E

O

emente  und 

%HI

esti

JXQJH

dieser 

*HKlQJH

in r

HJHOPl‰

i

JHQ

 

$EV

t

lQGHQN

ontro

OOL

eren

9HUSDFNXQJVPD

teria

O

 v

RUVFKU

i

I

t

VPl‰

i

J

 ent

VRUJHQ

 und ni

FK

t in Rei

FKZ

eite von 

.

indern 

O

as-sen

Instandhaltung

‡

 Die Meta

OOW

e

LO

EHGUI

en 

N

einer 

EHVRQGH

ren 

3ÁHJ

e

 Eini

JH

 

9HUNO

ei

GXQJHQ

 

N|QQHQ

 si

FK

 je

GRFK

 

je 

QDFK

 der 

JHRJU

a

SK

i

VFKHQ

 L

DJH

 (Meer

HVQlKH

DE

nutzen

 

,P

 Fa

OO

e von 

.

orrosion 

EHV

timmter 

%HV

tandte

LO

e, die Rosten

WZLFNOXQJ

 mit einem 

JHH

i

JQH

ten Mitte

O

 zum 

6W

oppen 

EULQJ

en

‡

 

6WDUN

 dur

FK

 Rei

EXQJ

 

EHDQVSUXFK

te 

7

e

LO

e mit 

JHH

i

JQH

tem 

6FKP

iermitte

O

 in 

*

e

OI

orm ein

I

etten

‡

 Den Zustand des 

%RGHQV

DXI

 dem das 

*HUV

DXIJHV

te

OOW

 ist, 

EHUZDFKHQ

 

6W

eine und a

OO

anderen 

*HJHQV

t

lQG

e,  die  im  Fa

OO

e  eines 

6W

urzes  zu  einer 

9

er

O

et

]XQJ

  der 

%H

nutzer 

IK

ren 

N|QQHQ

, ent

I

ernen

‡

  Es 

ZL

rd  emp

IRKO

en,  die 

DXIJHKlQJ

ten  E

O

emente  in  der 

:

interzeit  zu  ent

I

ernen,  um 

$E

nutzun

J

en in 

9HUELQ

dun

J

mit 

8QZ

ettern zu vermeiden

hEHUSUIHQ6LHGLH6FKDXNHOVLW]H.OHWWHUVHLOHXQGZHLWHUHQ$XIKlQJXQJVYRUULFKWXQJHQDXI

$Q]HLFKHQ YRQ 9HUVFKOHL‰ )DOOV HUIRUGHUOLFK HUVHW]HQ 6LH GLHVH HQWVSUHFKHQG GHU

$QZHLVXHUVWHOOHU

s

Praktische hinweise

‡ :LU HPSIHKOHQ ,KQHQ IROJHQGH .RQWUROOHQ UHJHOPl‰LJ GXUFK]XIKUHQ HV GUIHQ NHLQH

VFKDUIHQ.DQWHQYRUKDQGHQVHLQ)HKOHQGH6FKUDXEDEGHFNXQJHQPVVHQHUVHW]WZHUGHQ

'LH0XWWHUQXQG6FKUDXEHQJHJHEHQHQIDOOVQDFK]LHKHQXP]XYHUPHLGHQGDVVGDV*HUVW

HLQH*HIDKUGDUVWHOOWRGHUXPNLSSW

BODENBEFESTIGUNG Schema siehe Rückseite

WICHTIG! 

'DV*HUVWPXVVXQEHGLQJWLP%RGHQYHUDQNHUWZHUGHQXPMHJOLFKHV8PIDOOHQGHV*HUVWV]X

YHUPHLGHQ

Das 

*HUV

t an dem 

J

e

ZQVFK

ten P

O

atz 

DXIV

te

OO

en, ein Quadrat mit einer 

*U|‰H

 von 

 

[

 

mm rund um jeden 

6WDQGIX‰

 zei

FKQHQ

 (der F

 muss si

FK

 in der Mitte des Quadrats 

EHÀQGHQ

und das Quadrat 

 mm ti

HI

 

DXVJUDEHQ

Diese L

|FKHU

 mit einer 

 mm 

KRKH

%H

t

RQVFK

i

FK

DXIIOO

en, 

RKQH

 

K

i

HUEH

i das 

%RGHQQ

iveau  zu 

EHUVFK

reiten

 Den 

.RSIDQN

er in die Mitte des 

%H

tons  einsetzen  und 

K

i

HUEH

i  das  Ende  des 

$QN

ers 

KHUDXVUDJHQ

 

O

assen

 :

enn 

GHU %H

ton 

HUKl

rtet ist, den 

6WlQGHUP

it dem 

.RSIDQN

er v

HUVFKUDXEHQ

WICHTIG!

 'DV *HUVW HUVW EHQXW]HQ QDFKGHP GHU %HWRQ YROONRPPHQ HUKlUWHW LVW XQG

diese 

9HUDQNHUXQJLQUHJHOPl‰LJHQ$EVWlQGHQEHUSUIHQ

'LH%RGHQYHUDQNHUXQJHQPVVHQDXI%RGHQK|KHRGHULP%RGHQEHIHVWLJWZHUGHQXPMHJOLFKH

6WROSHUJHIDKU]XYHUPHLGHQZLHLQGHQ$QZHLVXQJHQLQGHU$XIEDXDQOHLWXQJEHVFKULHEHQ

       MONTAGE INSTRUCTIES

Steeds te bewaren Enkel te gebruiken in familiaal verband.

NL

M

HYURXZ0LMQKHHU

(HQRQDIKDQNHOLMNODERUDWRULXPZDDUERUJWGDWKHWGRRUXDDQJHNRFKWHSURGXFWYROGRHWDDQGH

HLVHQYDQGH(XURSHVHQRUP(1RSVSHHOJRHG2PYDQGH]HJDUDQWLHWHNXQQHQJHQLHWHQ

GLHQW X GH PRQWDJH LQVWUXFWLHV HQ GH UDDGJHYLQJHQ YRRU KHW RQGHUKRXG HQ GH YHLOLJKHLG

QDXZJH]HWRSWHYROJHQ

      

Montage instructies

‡9ROJ]HHUQDXZJH]HWGHPRQWDJHLQVWHWVSHHOWXLJPDJHQNHOGRRUHHQ

‡YROZDVVHQHJHPRQWHHUGZRUGHQ

‡'H]HLQVWUXFWLHVVWHHGVEHZDUHQRPHUDFKWHUDILQGLHQQRGLJEHURHSWHNXQQHQRSGRHQLQ

KHWELM]RQGHURPPHWGHGLHQVWQDYHUNRRSGHRQGHUGHOHQWHNXQQHQLGHQWLÀFHUHQ

‡YRRUWHERUHQDOYRUHQVGHKRXWVFKURHYHQWHEHYHVWLJHQ

2PVFKHXUWMHVLQKHWKRXWWHYRRUNRPHQUDGHQZLMXDDQHHQJDWYDQ‘PP

‡$OYRUHQVPHWGHPRQWDJHWHEHJLQQHQDOOHRQGHUGHOHQQD]LHQHQLGHQWLÀFHUHQ9DQVRPPLJH

YLM]HQHQRIPRHUHQNXQQHQHUHQNHOHPHHULQGHYHUSDNNLQJ]LWWHQ=LMNXQQHQDOVUHVHUYHGLHQHQ

      

Veiligheids instructies

‡'LWSURGXFWLVQLHWJHVFKLNWYRRUNLQGHUHQMRQJHUGDQPDDQGHQZHJHQVJHYDDUYRRULQVOLNNHQ

YDQNOHLQHRQGHUGHOHQ3URGXFWHQEHVWHPGYRRUNLQGHUHQYDQWRWMDDUPD[LPXPNJSHU]LWMH

‡'LWSURGXFWPDJHQNHOEXLWHQLQSULYDDWHQIDPLOLDDOYHUEDQGJHEUXLNHWLVYHUERGHQ

WHJHEUXLNHQRSRSHQEDUHSODDWVHQ]RDOVVSHHOSODDWVHQVFKROHQFDPSLQJVSDUNHQKRWHOVHQ]

‡+HWVSHHOWXLJPRHWRSHHQUXLPEHPHWHQRSSHUYODNWHZRUGHQJHSODDWVWPLQLPXPWZHH

PHWHU YHUZLMGHUW YDQ DOOH YRRUZHUSHQ RI KLQGHUQLVVHQ PXUHQ KDJHQ ERPHQ ZDVGUDDG

HOHNWULFLWHLWVNDEHOHQ]GLHKHWNLQGNXQQHQNZHWVHQ

‡+HWVSHHOWXLJELMYRRUNHXUSODDWVHQRSHHQJUDVYHOGHQQLHWRSHHQKDUGHRQGHUJURQG]RDOV

EHWRQRIDVIDOW

‡+HWLVDEVROXXWQRRG]DNHOLMNKHWVSHHOWXLJLQGHJURQGWHYHUDQNHUHQYROJHQVGHJHGHWDLOOHHUGH

DDQZLM]LQJHQLQGH]HLQVWUXFWLHVHQGHNLQGHUHQHUQLHWWHODWHQRSVSHOHQWRWGHYHUDQNHULQJ

YROOHGLJGURRJHQYHUKDUGLV

‡&RQWUROHHUUHJHOPDWLJGHYHUDQNHULQJGHEHYHVWLJLQJHQGHVFKRPPHOKDNHQHQGHWRHVWHOOHQ

‡:HUSGHYHUSDNNLQJRSHHQHFRORJLVFKHYHUDQWZRRUGHZLM]HZHJHQKRXG]HYRRUDOEXLWHQ

EHUHLNYDQNLQGHUHQ

      

Onderhoud

‡ 'H PHWDOHQ RQGHUGHOHQ YUDJHQ JHHQ VSHFLÀHN RQGHUKRXG 1DDUJHODQJ GH SODDWV ZDDU KHW

VSHHOWXLJ]LFKEHYLQGWELMGH]HHNXQQHQHU]LFKEHVFKDGLJLQJHQYRRUGRHQDDQKHWEHVODJ:LM

UDGHQXLQGLWJHYDODDQKHWURHVWHQWHJHQWHJDDQPHWDDQJHSDVWHSURGXFWHQ

‡1RRLWDDU]HOHQRPGHRQGHUGHOHQZDDUZULMYLQJLVWHEHKDQGHOHQPHWHHQJHODFKWLJVPHHUPLGGHO

‡&RQWUROHHUUHJHOPDWLJKHWJURQGRSSHUYODNZDDURSKHWVSHHOWXLJVWDDWHQYHUZLMGHUDOOHVWHQHQRI

DQGHUHYRRUZHUSHQZDDUDDQGHNLQGHUHQ]LFK]RXGHQNXQQHQNZHWVHQELMHHQHYHQWXHOHYDOSDUWLM

‡2PEHVFKDGLJLQJHQWHYRRUNRPHQUDGHQZLMXDDQGHWRHVWHOOHQVFKRPPHOVWUDSH]HVWLMGHQV

GHZLQWHUSHULRGHZDQQHHU]LMQLHWJHEUXLNWZRUGHQZHJWHQHPHQ

&RQWUROHHUGH]LWWLQJWRXZHQHQDQGHUHRQGHUGHOHQYDQGHVFKRPPHORSWHNHQHQYDQVOLMWDJH

9HUYDQJLQGLHQQRGLJYROJHQVGHULFKWOLMQHQYDQGHIDEULNDQW

      

Practische raadgevingen

‡2PWHYHUPLMGHQGDWHUJHYDDU]RXRQWVWDDQRIGDWKHWVSHHOWXLJ]RXNXQQHQNDQWHOHQNXQQHQ

VRPPLJH]DNHQEHVWUHJHOPDWLJQDJHNHNHQZRUGHQ

YHUPLMGWGDWHUWHEUXXVNHEHZHJLQJHQJHPDDNWZRUGHQ

FRQWUROHHURIDOOHPRHUEHVFKHUPHUVLQWDFW]LMQ

ERXWHQHQPRHUHQLQGLHQQRGLJWHUXJJRHGYDVW]HWWHQ

      

GRONDVERANKERING Schema an de achterkant

%(/$1*5,-. +HW LV DEVROXXW QRRG]DNHOLMN KHW VSHHOWXLJ LQ GH JURQG WH YHUDQNHUHQ RP WH

YRRUNRPHQGDWKHWRPNDQWHOW

3ODDWVKHWVSHHOWXLJRSGHJHZHQVWHSODDWVWHNHQHHQYLHUNDQWYDQPP[PPURQGHONH

SDDOGHSRRWPRHWLQKHWPLGGHQYDQKHWYLHUNDQWVWDDQHQJUDDIKHWXLWWRWHHQGLHSWHYDQ

PP'HJDWHQYXOOHQPHWEHWRQWRWHHQKRRJWHYDQPP]HNHUQLHWKRJHUGDQKHWQLYHDX

YDQGHJURQG'HYHUDQNHULQJYRHWHQLQKHWPLGGHQYDQKHWEHWRQSODDWVHQHQ]HHUYROGRHQGH

ODWHQ XLWVWHNHQ ]RGDW ]H DDQ GH SDOHQ NXQQHQ ZRUGHQ EHYHVWLJG:DQQHHU KHW EHWRQ JRHG

YHUKDUGLVGHSRWHQDDQGHYHUDQNHULQJYRHWHQYDVWYLM]HQ

      

BELANGRIJK!

'HYHUDQNHULQJYROOHGLJODWHQYHUKDUGHQHQGURJHQDOYRUHQVKHWVSHHOWXLJWH

JHEUXLNHQHQ]HUHJHOPDWLJFRQWUROHUHQ

'HJURQGEHYHVWLJLQJHQPRHWHQRYHUHHQNRPVWLJGHLQVWUXFWLHVLQGHPRQWDJHKDQGOHLGLQJRSGH

JURQGRIRQGHUGHJURQGJHSODDWVWZRUGHQRPWHYRRUNRPHQGDWPHQHURYHU]RXVWUXLNHOHQ

9HUPHOGHDIPHWLQJHQ]LMQVOHFKWVLQGLFDWLHI=LMNXQQHQYDULsUHQDIKDQNHOLMNYDQGHPRQWDJHPHWKRGH

       ASSEMBLING INSTRUCTION  

To be retained for future use - Only for private use in the home

GB

Dear Customer,

7KHRXWGRRUSOD\FHQWHU\RXKDYHMXVWERXJKWVDWLVÀHVDOOWKHUHTXLUHPHQWVRIWKHHXURSHDQVWDQGDUG

(1FRQFHUQLQJVHFXULW\RIJDPHVDQGKDVEHHQFHUWLÀHGE\DQLQGHSHQGDQWODERUDWRU\

Advice for assembly 

5HVSHFWH[DFWO\WKHDVVHPEO\LQVWUXFWLRQV7KLVSURGXFWPXVWEHDVVHPEOHGE\DQDGXOW

.HHSWKHLQVWUXFWLRQVKHHWHVSHFLDOO\IRUWKHLGHQWLÀFDWLRQRIWKHFRPSRQHQWE\WKHDIWHUVDOHVVHUYLFH

%HIRUHFRPPHQFLQJFKHFNWKDWQRQHRIWKHSDUWVDUHPLVVLQJ<RXFDQUHWDLQH[FHVVSDUWV

DVVSDUHVIRUIXWXUHXVHZKHQQHFHVVDU\

Advice for safety 

7KLVSURGXFWPXVWQRWEHXVHGE\FKLOGUHQXQGHUPRQWKVWKHVPDOOSDUWVFRXOGEH

VZDOORZHG,WLVRQO\IRUFKLOGUHQIURPWRZLWKDNJPD[LPXPZHLJKW,WPXVWEHXVHG

XQGHUDGXOWVXSHUYLVLRQ

7KLVSURGXFWLVRQO\IRUSULYDWHXVHDWKRPHDQGPXVWQHYHUEHXVHGLQSDUNVDQGSXEOLF

JDUGHQVLQVFKRROVFDPSVLWHVKRWHOVSXEOLFOHLVXUHDUHDVHWF

7KHSURGXFWVKRXOGEHVHWXSRQDÁDWVXUIDFHDQGPHWUHVDZD\IURPDOORWKHUWKLQJV

VWUXFWXUHVRUREVWDFOHVZDOOVIHQFHVWUHHVZDVKLQJOLQHVRUHOHFWLFFDEOHVHWF«WKDWFRXOG

FDXVHLQMXU\GXULQJXVH

7KHSURGXFWPXVWQRWEHVHWXSRQKDUGVXUIDFHVFRQFUHWHWDUPDFHWF*UDVVRUVRIW

VXUIDFHDUHEHWWHU

 7KH SOD\ FHQWUH PXVW EH HPEHGGHG ÀUPO\ LQWR WKH JURXQG UHVSHFWLQJ WKH DVVHPEO\

LQVWUXFWLRQV2QO\XVHWKLVSURGXFWZKHQWKHFRQFUHWHLVGU\

7KHDQFKRUDJHPXVWEHFKHFNHGUHJXODUO\LQDGGLWLRQWRWKHKRRNVDQGÀ[WXUHV

'RQRWWKURZSDFNDJLQJLQQDWXUHDQGGRQRWOHDYHZLWKWKHUDQJHRIFKLOGUHQ

Maintenance

‡7KHPHWDOSDUWVGRQRWQHHGDQ\SDUWLFXRZHYHULQFHUWDLQUHJLRQVLHVHDVLGH

DUHDVFHUWDLQFRDWLQJVFRXOGEHSURQHWRGDPDJH,QWKLVFDVHLWLVDGYLVHGWRXVHDUXVW

SUHYHQWLRQWUHDWPHQW

‡$OOSDUWVWKDWDUHXQGHUFRQVWDQWIULFWLRQFDQEHRLOHGUHJXODUO\ZKLWKDVXLWDEOHOXEULFDQW

‡7KHJURXQGRQZKLFKWKHJDPHLVSODFHGVKRXOGEHFRQWUROOHGUHJXODUO\$OOHOHPHQWVVXFKDV

VWRQHVRURWKHUREMHFWVWKDWFRXOGFDXVHLQMXU\LQWKHFDVHRIDIDOOVKRXOGEHUHPRYHG

s)TISADVISEDTOREMOVETHEAPPARATUSDURINGTHEWINTERPERIODWHENNOTINUSETO

DYRLGDQ\

GHWHULRUDWLRQGXHWREDGZHDWKHUFRQGLWLRQV

&KHFN VZLQJ VHDWV URSHV DQG RWKHU PHDQV RI DWWDFKPHQWV IRU HYLGHQFH RI GHWHULRUDWLRQ

5HSODFHZKHQUHTXLUHGLQDFFRUGDQFHZLWKWKHPDQXIDFWXUHU·VLQVWUXFWLRQV

Practical advice

 &HUWDLQ VDIHW\ FKHFNV VKRXOG EH FDUULHG RXW UHJXODUO\ RQ WKH SURGXFW VHW 7KLV FKHFN VKRXOG

LQFOXGHVLIQHFHVVDU\UHPRYLQJDQ\VKDUSHGJHVUHSODFLQJPLVVLQJVFUHZFRYHUVWLJKWHQLQJWKHQXWV

DQGEROWVHWFWRDYRLGDQ\GDQJHUWKURXJKQRUPDOZHDUDQGWHDURUDQ\XSWXUQLQJRIWKHVZLQJVHW

Fixing into the ground See overleaf

,032

R

7$17

For sa

I

et

\

reasons, t

KHJDPH

must

EHHPEH

dded into t

KHJ

round 

P

O

ace t

KH

 

JDPH

 in t

KH

 desired position, 

PDUN

 a square 

 

[

 

 mm around 

HDFK

 (t

KH

 

I

eet must 

EH

 in 

t

KH

 center 

RI

 t

KH

 square) and di

J

 a 

KRO

 mm deep

)LOO

 t

KRVH

 

KRO

es 

ZK

it

K

 a minimum 

RI

 

 mm 

RI

 concrete

 Do not 

H[FHHG

 t

KH

 

J

round 

O

eve

O

 Fit t

KH

 

HPEH

ddi

QJ

 piece into t

KH

 center 

RI

 t

KH

 concrete 

so t

KD

À[

tures 

I

or scre

ZLQJ

 t

KH

 posts into p

O

ace rise out o

I

t

KHFRQF

rete

:KHQ

t

KHFRQF

rete is dr

\

scre

Z

 t

KHSRV

ts to t

KHHPEH

ddi

QJS

ieces

IMPORTANT !

:DLWXQWLOWKHFRQFUHWHLVVHWEHIRUHXVLQJSOD\FHQWHUDQGFKHFNDQFKRUDJHVUHJXODUO\

7KHIDVWHQLQJVWRWKHJURXQGPXVWEHSODFHGDWJURXQGOHYHORUXQGHUJURXQGLQRUGHUWRDYRLG

ULVNVRIWLSSLQJDFFRUGLQJWRLQVWUXFWLRQVVXSSOLHGRQWKHDVVHPEO\QRWLFH

61FN 8x5001_IM 2014.indd   2

2014-12-5   15:09:46

IMPORTANT! For safety reasons, the toy must be embedded into the ground. Place the toy in the desired position, mark a square 300 x 300 mm around each (the feet must be in the 

center of the square) and dig a hole 300 mm deep. Fill those holes whith a minimum of 300 mm of concrete. Do not exceed the ground level. Fit the embedding piece into the center of 

the concrete so that fixtures for screwing the posts into place rise out of the concrete. When the concrete is dry, screw the posts to the embedding pieces. 

IMPORTANT! Wait until the concrete is set before using the toy and check anchorages regularly.The fastenings to the ground must be placed at ground level or under ground in order 

to avoid risks of tipping according to instructions supplied on the assembly notice.

VIGTIGT! Af sikkerhedsmæssige årsager, skal legetøjet fastgøres i jorden. Placér legetøjet i den ønskede position, markér en firkant 300 x 300 mm omkring hvert ben (benet skal 

være i midten af firkanten) og grav et 300 mm dyb hul. Fyld hullet med minimum 300 mm beton. Overskrid ikke jordoverfladen. Monter ankrene i midten af betonen, som vist på tegnin-

gen ovenfor. Når betonen er tør, montér benene i hvert enkelt anker.

VIGTIGT! Vent, indtil betonen er tørt, før du bruger legetøjet og tjek forankringen regelmæssigt. Forankringerne skal placeres ved jordoverfladen eller under jordoverfladen for at undgå 

risiko for at tipning.

VIKTIGT! Av säkerhetsskäl måste leksaken fästas i marken. Placera leksaken i det önskade läget, markera en kvadrat 300 x 300 mm kring varje ben (benet måste vara i mitten av 

kvadraten) och gräva en 300 mm djupt hål. Fyll hålet med minst 300 mm betong. Inte överskrider jordens yta. Montera ankare i mitten av betongen, såsom visas i ritningarna ovan. 

När betongen är torr, montera ben varje ankare.

VIKTIGT! Vänta tills betongen är torr innan du använder leksaken och check ankare regelbundet. Förankringar skall placeras på marknivå eller under marknivå för att undvika tipprisk.

VIKTIG! Av sikkerhetsmessige årsaker må vippen festes i bakken. Plasser vippen i ønsket posisjon, markere en firkant 300 x 300 mm rundt hvert ben (beinet må være i midten av 

plassen) og grave en 300 mm dypt hull. Fylle hullet med et minimum av 300 mm betong. Ikke overskrid jordens overflate. Monter ankere i midten av betong, som vist på tegningene 

ovenfor. Når betongen er tørr, passe ben av hvert anker.

VIKTIG! Vent til betongen er tørr før du bruker vippen og sjekk ankere regelmessig. Ankere skal plasseres på bakkenivå eller under bakkenivå for å unngå risiko for tipping.

TÄRKEÄÄ! Turvallisuussyistä, lelut on kiinnitetty maahan. Aseta lelu halutussa asennossa, merkitse neliö 300 x 300 mm ympärille jalan (kyljen tulee keskellä neliö) ja kaivaa 300 mm 

syvä reikä. Täytä reikä vähintään 300 mm betonia. Älä ylitä maapallon pinta-alasta. Mount ankkurit keskellä betonin, kuten piirustuksissa on esitetty edellä. Kun betoni on kuiva, sopii 

jalat jokaisen ankkurin.

TÄRKEÄÄ! Odota, kunnes betoni on kuiva ennen lelun ja tarkista keräämään säännöllisesti.Kiinnityspisteiden sijainnin on oltava maanpinnan tasolla tai maanpinnan alapuolella välttää 

kaatumisriskiä.

Reviews: