Novy Zen 7510 User Manual Download Page 24

– 24 –

höchster Leistung. Es entsteht viel Wärme, die das Gerät 
beschädigen kann. 

 

− Schalten Sie das Gerät einige Minuten vor dem Beginn 

des Kochvorgangs ein, um die Kochdämpfe effektiv zu 
entfernen.

 

− Verwenden Sie die Nachlaufeinstellung, sofern bei dem 

Gerät vorhanden. Die Anweisungen für die Nachlaufein-
stellung sind in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben.

 

− Vermeiden Sie jegliche Zugluft über den Kochfeldern.

 

− Setzen Sie Ihr Kochgeschirr so auf die Kochfelder, dass 

eventuell aufsteigende Dämpfe unter die Saugfläche der 
Dunstabzugshaube gelangen.

 

− Kochen mit Induktion: Stellen Sie die Intensität von Ge-

rät und Kochfeld so niedrig wie möglich ein, um eine 
übermäßige Dampfbildung zu vermeiden.

 

− Wenn das Gerät mit einer unteren Platte versehen ist, 

stellen Sie sicher, dass diese immer richtig geschlos-
sen ist. Achten Sie darauf, dass die Platte richtig in die 
Klemmen eingesetzt wurde und sich nicht lösen kann. 
Legen Sie Ihre Hände beim Öffnen der unteren Platte 
nicht auf die Seite der Scharniere, um ein Einklemmen 
zu vermeiden. 

 

− Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, sie könnten 

herunterfallen und eine gefährliche Situation verursachen.

 

− Wenn ein Abhängekabel beschädigt ist, darf die Dunst-

abzugshaube nicht verwendet werden. Die Abhängekabel 
dürfen nur von einem qualifizierten Fachmann ersetzt 
werden.

 

− Die Abhängekabels können durch übermäßige Belastung 

beschädigt werden. Lassen Sie die Dunstabzugshaube 
nicht schwanken. Ziehen Sie nicht an den Kabeln.

 

− Auf dem Gerät platzierte Gegenstände können die Be-

festigungselemente überlasten. Die Einheit kann dann 
nach hinfallen. Legen Sie keine Objekte auf das Gerät.

 

Luftzufuhr

Bei einem Gerät mit Rezirkulation muss in dem Raum, in 
dem das Gerät installiert / aufgestellt wurde, eine Min-
destbelüftung gegeben sein. Die Belüftung kann über die 
allgemeine Belüftung oder ein geöffnetes Fenster oder 
eine geöffnete Tür erfolgen.

 

Vorsichtsmassnahmen gegen schäden

 

− Die richtige Montage ist in der Montageanleitung be-

schrieben. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.

 

− Die Installation und der elektrische Anschluss des Geräts 

müssen von einem anerkannten Fachmann übernom-
men werden.

 

− NOVY haftet nicht für Schäden, die auf eine falsche 

Installation oder einen fehlerhaften Anschluss zurück-
zuführen sind.

 

− Überprüfen Sie den Abstand zwischen Kochfläche und 

Gerät. Die minimale und maximale Höhe sind in der 
Montageanleitung angegeben.

 

Vorsichtsmassnahmen bei einem defekt

 

− Schalten Sie das Gerät und die Stromversorgung aus, 

wenn Sie einen Defekt feststellen. 

 

− Die Reparaturen dürfen ausschließlich von Fachperso-

nal durchgeführt werden. Öffnen Sie das Gerät niemals 
selbst. Wenden Sie sich an den Kundendienst von Novy.

UMWELTSCHUTZ

Tipps zum Energiesparen

Das neue Gerät ist besonders effizient und energiesparend. 
Im Folgenden finden Sie einige Tipps, damit Ihr Gerät noch 
mehr Energie spart.

 

− Schalten Sie das Gerät in der geringsten Geschwindig-

keit ein, wenn Sie mit dem Kochen beginnen, um den 
Feuchtigkeitsgrad zu regulieren und Kochgerüche zu 
entfernen. 

 

− Verwenden Sie die höchste Geschwindigkeit nur, wenn 

dies unbedingt notwendig ist. 

 

− Erhöhen Sie die Geschwindigkeit des Geräts nur, wenn 

die Dampfmenge dies erfordert.

 

− Halten Sie den/die Filter des Geräts sauber, um die 

Effizienz von Fett- und Geruchsfilterung zu optimieren.

 

− Schalten Sie bei Entstehung von viel Dampf rechtzeitig 

auf eine höhere Leistungsstufe. Das ist effizienter, als 
zu versuchen, Dampf aufzufangen, der sich bereits in 
der Küche verteilt hat, indem das Gerät lang laufen ge-
lassen wird. 

 

− Lassen Sie das Gerät nach dem Kochen nicht unnötig 

(nach)belüften.

 

− Schalten Sie die Beleuchtung bei Verlassen der Küche 

oder bei ausreichendem Licht in der Küche aus.

 

− Stellen Sie sicher, dass im Raum eine ausreichende 

Luftzufuhr vorhanden ist, damit das Gerät effizient und 
energiesparend betrieben werden kann. 

 

− Bedecken Sie die Pfannen mit einem Deckel, um Koch-

dämpfe und Kondenswasserbildung zu reduzieren.

Recycling der Transportverpackung und des 

Altgerätes

Die Verpackung schützt das Gerät gegen Transportschäden. 
Die verwendeten Materialien sind nicht umweltschädlich 
und zum Recycling geeignet. Entscheiden Sie sich für eine 
umweltfreundliche Entsorgung der Verpackung. Ihr Gerät 
enthält auch viele wiederverwertbare Materialien.

Gebrauchte Geräte müssen daher vom Restmüll getrennt 
werden. Das Recycling der von Ihrem Hersteller orga-
nisierten Altgeräte erfolgt auf diese Weise unter besten 
Bedingungen. Für das Recycling Ihres Geräts verweisen 
wir auf die geltenden europäischen Richtlinien für Elekt-
ro- und Elektronik-Altgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer 
Gemeinde oder Ihrem Verkäufer nach der nächstgelegenen 
Sammelstelle für Ihr Altgerät.
Stellen Sie sicher, dass Altgeräte außerhalb der Reichweite 
von Kindern aufbewahrt werden. 

Recycling von Batterien

Entsorgen Sie Batterien nicht im normalen Hausmüll. Er-
kundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Ihrem Verkäufer 
nach der nächstgelegenen Sammelstelle für Batterien. 
Stellen Sie sicher, dass Batterien außerhalb der Reichweite 
von Kindern aufbewahrt werden. 

Summary of Contents for Zen 7510

Page 1: ...NL Gebruiksaanwijzing p 2 FR Mode d emploi p 12 DE Bedienungsanleitung S 22 EN User manual p 32 Novy Zen 7510 7520 7510 110089 GA1...

Page 2: ...hting 5 2 4 Afstandsbediening 6 2 5 InTouch 6 3 REINIGING EN ONDERHOUD 7 3 1 Algemeen onderhoud 7 3 2 Vetfilter 7 3 3 Monoblock recirculatiefilter 8 3 4 Vervangen van de verlichting 8 3 5 Batterijen v...

Page 3: ...ones ingeschakeld zijn en er geen kookgerei opstaat wordt er zeer veel warmte ontwik keld Het toestel dat hierbij is gemonteerd kan schade oplopen of in brand raken Zorg dat er altijd kookgerei op de...

Page 4: ...uitschakelen De herstellingen dienen enkel door gespecialiseerd per soneel te worden uitgevoerd In geen geval het apparaat zelf openen Neem contact op met de servicedienst van Novy MILIEUBESCHERMING T...

Page 5: ...off functie wat betekend dat de verlichting rustig aan en uit zal gaan Bij het inschakelen van de verlichting zal deze altijd naar het volle vermogen gaan en kan ook gebruikt worden wanneer de ventil...

Page 6: ...tie Indien u een inductie kookplaat heeft van Novy met InTouch kunt u de afzuigkap bedienen vanaf de kookplaat InTouch op de inductie kookplaat programmeren De afstandsbediening moet eerst werken op d...

Page 7: ...dicatie lampjes Na 20 kookuren geven 4 knipperende indicatie LED s aan dat de vetfilter gereinigd dient te worden Reset de reinigingsindicatie Wanneer u de vetfilter terugplaatst na reiniging volstaat...

Page 8: ...lter s heeft vervangen De motor moet aanstaan Druk toets 2 en 3 gelijktijdig in gedurende 3 seconden de rode indicatie LED knippert 3 x ter bevestiging Indien het toestel niet wordt gereset zal het na...

Page 9: ...aan de onderzijde van de afzuigkap Druk met 2 handen tegen de zijkant van de inox lamp houder en trek deze tegelijk met beleid naar beneden zodat u aan de binnenzijde bij de verlichting kunt De bedra...

Page 10: ...110 x 50 x 19mm 3 6 Storingen In geval van een storing kunt u contact opnemen met uw keuken leverancier en of de Novy Klantendienst Belgi Tel 32 0 56 36 51 02 Frankrijk Tel 33 0 3 20 94 06 62 Duitsla...

Page 11: ...reinigingsindicatie vetfilters 2 gedurende 5 sec p 7 Reset monoblock 2 3 gedurende 3 sec Rode LED knippert 3x Motor moet aan staan p 8 InTouch aan 1 3 gedurende 3 sec 2e en 3e LED knipperen Motor moet...

Page 12: ...spiration 15 2 3 clairage 15 2 4 T l commande 16 2 5 InTouch 16 3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 17 3 1 Entretien g n ral 17 3 2 Filtre graisse 17 3 3 Monoblock recirculatiefilter 18 3 4 Remplacement de l cla...

Page 13: ...erri re le filtre graisse ne la retirez pas Consignes de s curit en cas d enfants la maison Le mat riau d emballage de l appareil pr sente un risque pour les enfants Ne les laissez pas jouer avec le m...

Page 14: ...uosit Si un d faut est d tect teignez l appareil et coupez l alimentation lectrique Les r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel sp cialis N ouvrez en aucun cas l appareil vous m me...

Page 15: ...nt la position un trois La diode rouge 6 indique le niveau Power Power s utilise uniquement au cas de formation excessive de buees et de fumees Tenant compte du grand volume d air eva cue son utilisat...

Page 16: ...fonction InTouch vous pouvez commander la hotte aspirante partir de celle ci La hotte aspirante peut aussi tre utilis e avec une t l commande Programmer la fonction InTouch sur la plaque de cuisson i...

Page 17: ...clignoter Apres 20 heures de cuisson les 4 LED s commencent a clignoter pendant 5 minutes ceci indique que le ltre de graisse doit etre nettoyer R initialisation du t moin de nettoyage des fitres gra...

Page 18: ...ssous Le moteur de la hotte aspirante doit tre en fonctionne ment Pressez simultan ment les touches 2 et 3 pendant 3 secondes jusqu ce que le t moin LED rouge clignote 3 fois titre de confirmation Si...

Page 19: ...uvrez la plaque inf rieure en dessous de la hotte Poussez des deux mains contre le bord lat ral du support d clairage en inox tout en l abaissant prudemment de fa on pouvoir acc der l int rieur du sys...

Page 20: ...ice En cas de problemes techniques n hesitez pas a contacter notre Service de reparation Belgique T l 32 0 56 36 51 02 France T l 33 0 3 20 94 06 62 Allemagne T l 46 0 511 54 20 771 Pays Bas T l 31 0...

Page 21: ...yage des filtres graisses 2 pendant 5 secondes p 17 R initialiser monobloc 2 3 pendant 3 secondes La LED rouge clignote 3x Le moteur doit tre mis en marche p 18 InTouch activ e 1 3 pendant 3 secondes...

Page 22: ...3 Beleuchtung 25 2 4 Fernbedienung 26 2 5 InTouch 27 3 REINIGUNG UND WARTUNG 27 3 1 Allgemeine Wartung 27 3 2 Fettfilter 27 3 3 Monoblock Rezirkulationsfilter 28 3 4 Auswechseln der Beleuchtung 28 3...

Page 23: ...ungs oder Montagetipps versehen sind Hinter dem Fettfilter befindet sich ein Aufkleber der nicht entfernt werden darf Sicherheitsvorschriften bei kindern Das Verpackungsmaterial des Ger ts ist gef hrl...

Page 24: ...t Schalten Sie das Ger t und die Stromversorgung aus wenn Sie einen Defekt feststellen Die Reparaturen d rfen ausschlie lich von Fachperso nal durchgef hrt werden ffnen Sie das Ger t niemals selbst We...

Page 25: ...Powerstand wird nur bei starker Geruchs Rauch oder Dampfent wicklung verwendet Angesichts der starken Ableitung von Luft bei dieser Stellung muss die Verwendung auf ein Minimum begrenzt werden Der Po...

Page 26: ...gshaube mit einer Fernbedienung zu bedienen InTouch auf dem Induktionskochfeld programmieren Die Fernbedienung muss erst mit der Dunstabzugshaube funktionieren Bei Bedarf kann der Code der Fernbedie n...

Page 27: ...den geben 4 blinkende Anzeige LEDs an dass der Fettfilter gereinigt werden muss Zur cksetzen der Reinigungsanzeige Bei R ckplatzierung des Fettfilters nach der Reinigung reicht es aus 5 Sekunden lang...

Page 28: ...Motor der Dunstabzugshaube muss laufen Dr cken Sie 2 und 3 gleichzeitig f r die Dauer von 3 Se kunden bis die rote Anzeige LED zur Best ti gung 3 Mal blinkt Wenn die Dunstabzugshaube nicht zur ckgeset...

Page 29: ...ehen Sie ihn dabei vorsichtig nach unten so dass die Innenseite des Be leuchtungsabteils zug nglich ist Die Verkabelung ist mit einem Steckverbinder an die LED Lampe angeschlossen Ziehen Sie den Steck...

Page 30: ...ngen k nnen Sie Kontakt mit Ihrem K chen Lieferanten oder dem Novy Kundendienst aufnehmen Belgien Tel 32 0 56 36 51 02 Frankreich Tel 33 0 3 20 94 06 62 Deutschland Tel 46 0 511 54 20 771 Niederlande...

Page 31: ...gsanzeige Fettfilter zur cksetzen 2 f r 5 Sekunden S 27 Monoblock zur cksetzen 2 3 f r 3 Sekunden Rote LED blinkt 3x Der Motor muss eingeschaltet sein S 28 Einschalten InTouch 1 3 f r 3 Sekunden zweit...

Page 32: ...off 35 2 3 Lighting 35 2 4 Remote control 36 2 5 InTouch 36 3 CLEANING AND MAINTENANCE 37 3 1 General maintenance 37 3 2 Grease filter 37 3 3 Monoblock recirculation filter 38 3 4 Change the lighting...

Page 33: ...packaging forms a hazard for children Do not let children play with the packaging materials Keep packaging materials away from children Children from the age of 8 years and older may use this applianc...

Page 34: ...f a fault occurs switch off the appliance and disconnect the power supply Repairs should be carried out only by specialised person nel Do not under any circumstances open the equipment yourself Contac...

Page 35: ...m because of the large extraction of air in this position The Power position automatically goes back to speed three after 6 minutes The motor has a thermal switch that switches the motor off with over...

Page 36: ...plate The remote control must first work with the hood If ne cessary the remote control code can be changed as described in Section 2 5 Connect the plate to the mains supply Touch simultaneously the k...

Page 37: ...ator lights After 20 cooking hours 4 flashing indicator LEDs show that the grease filter must be cleaned Reset the cleaning indicator When you replace the grease filter after cle aning it is sufficien...

Page 38: ...ator After replacing the monblock filter s carry out the following action The motor of the cooker hood must be running Simultaneously press 2 and 3 for 3 seconds until the red indicator led ashes 3 ti...

Page 39: ...default If the colour is to be changed to 4 000 K neutral white follow the instruction given below Open the bottom plate at the bottom of the hood Press with two hands against the side of the inox lam...

Page 40: ...a fault you can contact your kitchen supplier and or Novy Customer Service Belgium Tel 32 0 56 36 51 02 France Tel 33 0 3 20 94 06 62 Germany Tel 46 0 511 54 20 771 The Netherlands Tel 31 0 88 011 91...

Page 41: ...ss 1 p 35 Reset cleaning indicator grease filters 2 for 5 seconds p 36 Reset monoblock 2 3 for 3 seconds Red LED flashes 3x Motor must be switched on p 38 InTouch on 1 3 for 3 seconds 2nd and 3th LED...

Page 42: ...echniques locales type de gaz tension fr quence conditions d installation conditions climatiques Les d g ts occasionn s par une utilisation non conforme ou ad quate et les adaptations n cessaires ou s...

Page 43: ......

Page 44: ...Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products N...

Reviews: