Novy Zen 7510 User Manual Download Page 14

– 14 –

zones de cuisson au gaz qui sont allumées.

 

− N'utilisez pas 2 zones de cuisson au gaz ou 1 gros brûleur 

(plus de 5 kW) pendant plus de 15 minutes à la puissance 
maximale. Cela génère beaucoup de chaleur, ce qui peut 
endommager l'appareil. 

 

− Pour éliminer efficacement les vapeurs de cuisson, allumez 

l'appareil quelques minutes avant le début de la cuisson.

 

− Si l’appareil est équipé d’une fonction d’arrêt différé, 

utilisez-la. Les instructions concernant la fonction d’arrêt 
différé sont décrites dans le présent mode d’emploi.

 

− Évitez tout courant d’air au-dessus du plan de cuisson.

 

− Placez vos ustensiles de cuisson de manière à ce que 

les vapeurs montantes viennent directement sous la 
surface d’aspiration de la hotte.

 

− Cuisson par induction : réglez l’intensité de l’appareil 

et de la plaque de cuisson la plus basse possible afin 
de réduire la surproduction de vapeurs.Si l’appareil est 
équipé d’un carter, assurez-vous que celui-ci est tou-
jours bien fermé. Veillez à ce qu’il soit bien maintenu 
dans les pinces et ne puisse pas se détacher. Lors de 
l’ouverture du carter, ne placez pas vos mains du côté 
des charnières pour éviter tout risque de pincement. 

 

− Ne placez pas d’objets sur l’appareil, ils pourraient tomber 

et provoquer une situation dangereuse.

 

− Si un câble de suspension est endommagé, n'utilisez 

pas la hotte aspirante. Les câbles de suspension ne 
peuvent être remplacés que par un professionnel qualifié.

 

− Les câbles de suspension peuvent être endommagés 

par une tension excessive. Ne laissez pas la hotte de 
la cuisinière se balancer. Ne tirez pas sur les câbles.

 

− Les objets placés sur l'appareil peuvent surcharger les 

éléments de fixation. L'unité peut alors être déplacée 
vers tomber. Ne placez aucun objet sur l'appareil.

 

Arrivée d’air

Dans le cas d’un appareil avec recirculation, il doit égale-
ment y avoir un minimum de ventilation dans la pièce où 
l’appareil est installé. La ventilation peut se faire en activant 
la ventilation générale dans l’habitation ou en entrouvrant 
une fenêtre ou en ouvrant une porte.

 

Précautions pour ne pas endommager l’appareil

 

− La notice de montage décrit la méthode de montage 

correcte. Lisez attentivement ces instructions.

 

− L’installation et le raccordement électrique de l’appareil 

doivent être confiés à un professionnel qualifié.

 

− NOVY ne peut être tenue responsable d’un dommage 

éventuel résultant d’une installation ou d’un raccorde-
ment incorrect.

 

− Vérifiez la distance entre la surface de cuisson et l’appa-

reil. Les hauteurs minimale et maximale sont spécifiées 
dans la notice de montage

 

Précautions en cas de défectuosité

 

− Si un défaut est détecté, éteignez l’appareil et coupez 

l’alimentation électrique. 

 

− Les réparations ne doivent être effectuées que par du 

personnel spécialisé. N’ouvrez en aucun cas l’appareil 
vous-même. Contactez le service après-vente de Novy.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Conseils pour économiser l'énergie

Le nouvel appareil est particulièrement performant et éco-
nome en énergie. Voici quelques conseils pour rendre votre 
appareil encore plus performant et économe en énergie.

 

− Allumez l'appareil à la vitesse la plus basse lorsque vous 

commencez à cuisiner afin de réguler le taux d'humidité 
et d'éliminer les odeurs de cuisine. 

 

− Utilisez la vitesse la plus élevée uniquement lorsque cela 

s'avère réellement indispensable. 

 

− Augmentez la vitesse de l'appareil uniquement lorsque 

la quantité de vapeur l'exige.

 

− Veillez au maintien de la propreté du / des filtre(s) afin 

d'optimaliser la filtration des graisses et l'efficacité du 
filtrage des odeurs.

 

− Lorsque le dégagement de vapeur est important, passez 

à temps vers un programme de puissance plus élevé. 
Cela est plus efficace que d'essayer d'utiliser longtemps 
l'appareil en récupérant des vapeurs qui se sont déjà 
dispersées dans la cuisine. 

 

− Ne laissez pas fonctionner l'appareil inutilement après 

la cuisson.

 

− Éteignez l'éclairage lorsque vous quittez la cuisine ou 

lorsque la lumière est suffisante dans la cuisine.

 

− Prévoyez une arrivée d'air suffisante dans la pièce pour 

que l'appareil puisse fonctionner de manière efficace et 
économe en énergie. 

 

− Placez des couvercles sur les casseroles pour réduire 

les vapeurs de cuisson et la condensation.

Recyclage de l'emballage de transport et de 

l'ancien appareil

Un emballage protège cet appareil contre les dommages 
lors du transport. Les matériaux utilisés ne sont pas nocifs 
pour l'environnement et peuvent être recyclés. Optez pour 
une élimination des emballages respectueuse de l'environ-
nement. Votre appareil contient également de nombreux 
matériaux recyclables.

Par conséquent, les appareils usagés devraient être 
séparés des autres déchets. Le recyclage des appareils 
usagés organisé par votre fabricant s'effectue ainsi dans 
les meilleures conditions. Pour le recyclage de votre ap-
pareil, veuillez vous référer aux directives européennes sur 
les déchets électriques et électroniques les plus récentes 
applicables. Renseignez-vous auprès de votre commune 
ou de votre revendeur pour connaître le point de collecte 
le plus proche pour votre vieil appareil.
Tenez les appareils usagés hors de portée des enfants. 

Recyclage des piles

Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. Rensei-
gnez-vous auprès de votre commune ou de votre revendeur 
pour connaître le point de collecte le plus proche pour les 
piles usagées. Tenez les piles hors de portée des enfants. 

Summary of Contents for Zen 7510

Page 1: ...NL Gebruiksaanwijzing p 2 FR Mode d emploi p 12 DE Bedienungsanleitung S 22 EN User manual p 32 Novy Zen 7510 7520 7510 110089 GA1...

Page 2: ...hting 5 2 4 Afstandsbediening 6 2 5 InTouch 6 3 REINIGING EN ONDERHOUD 7 3 1 Algemeen onderhoud 7 3 2 Vetfilter 7 3 3 Monoblock recirculatiefilter 8 3 4 Vervangen van de verlichting 8 3 5 Batterijen v...

Page 3: ...ones ingeschakeld zijn en er geen kookgerei opstaat wordt er zeer veel warmte ontwik keld Het toestel dat hierbij is gemonteerd kan schade oplopen of in brand raken Zorg dat er altijd kookgerei op de...

Page 4: ...uitschakelen De herstellingen dienen enkel door gespecialiseerd per soneel te worden uitgevoerd In geen geval het apparaat zelf openen Neem contact op met de servicedienst van Novy MILIEUBESCHERMING T...

Page 5: ...off functie wat betekend dat de verlichting rustig aan en uit zal gaan Bij het inschakelen van de verlichting zal deze altijd naar het volle vermogen gaan en kan ook gebruikt worden wanneer de ventil...

Page 6: ...tie Indien u een inductie kookplaat heeft van Novy met InTouch kunt u de afzuigkap bedienen vanaf de kookplaat InTouch op de inductie kookplaat programmeren De afstandsbediening moet eerst werken op d...

Page 7: ...dicatie lampjes Na 20 kookuren geven 4 knipperende indicatie LED s aan dat de vetfilter gereinigd dient te worden Reset de reinigingsindicatie Wanneer u de vetfilter terugplaatst na reiniging volstaat...

Page 8: ...lter s heeft vervangen De motor moet aanstaan Druk toets 2 en 3 gelijktijdig in gedurende 3 seconden de rode indicatie LED knippert 3 x ter bevestiging Indien het toestel niet wordt gereset zal het na...

Page 9: ...aan de onderzijde van de afzuigkap Druk met 2 handen tegen de zijkant van de inox lamp houder en trek deze tegelijk met beleid naar beneden zodat u aan de binnenzijde bij de verlichting kunt De bedra...

Page 10: ...110 x 50 x 19mm 3 6 Storingen In geval van een storing kunt u contact opnemen met uw keuken leverancier en of de Novy Klantendienst Belgi Tel 32 0 56 36 51 02 Frankrijk Tel 33 0 3 20 94 06 62 Duitsla...

Page 11: ...reinigingsindicatie vetfilters 2 gedurende 5 sec p 7 Reset monoblock 2 3 gedurende 3 sec Rode LED knippert 3x Motor moet aan staan p 8 InTouch aan 1 3 gedurende 3 sec 2e en 3e LED knipperen Motor moet...

Page 12: ...spiration 15 2 3 clairage 15 2 4 T l commande 16 2 5 InTouch 16 3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 17 3 1 Entretien g n ral 17 3 2 Filtre graisse 17 3 3 Monoblock recirculatiefilter 18 3 4 Remplacement de l cla...

Page 13: ...erri re le filtre graisse ne la retirez pas Consignes de s curit en cas d enfants la maison Le mat riau d emballage de l appareil pr sente un risque pour les enfants Ne les laissez pas jouer avec le m...

Page 14: ...uosit Si un d faut est d tect teignez l appareil et coupez l alimentation lectrique Les r parations ne doivent tre effectu es que par du personnel sp cialis N ouvrez en aucun cas l appareil vous m me...

Page 15: ...nt la position un trois La diode rouge 6 indique le niveau Power Power s utilise uniquement au cas de formation excessive de buees et de fumees Tenant compte du grand volume d air eva cue son utilisat...

Page 16: ...fonction InTouch vous pouvez commander la hotte aspirante partir de celle ci La hotte aspirante peut aussi tre utilis e avec une t l commande Programmer la fonction InTouch sur la plaque de cuisson i...

Page 17: ...clignoter Apres 20 heures de cuisson les 4 LED s commencent a clignoter pendant 5 minutes ceci indique que le ltre de graisse doit etre nettoyer R initialisation du t moin de nettoyage des fitres gra...

Page 18: ...ssous Le moteur de la hotte aspirante doit tre en fonctionne ment Pressez simultan ment les touches 2 et 3 pendant 3 secondes jusqu ce que le t moin LED rouge clignote 3 fois titre de confirmation Si...

Page 19: ...uvrez la plaque inf rieure en dessous de la hotte Poussez des deux mains contre le bord lat ral du support d clairage en inox tout en l abaissant prudemment de fa on pouvoir acc der l int rieur du sys...

Page 20: ...ice En cas de problemes techniques n hesitez pas a contacter notre Service de reparation Belgique T l 32 0 56 36 51 02 France T l 33 0 3 20 94 06 62 Allemagne T l 46 0 511 54 20 771 Pays Bas T l 31 0...

Page 21: ...yage des filtres graisses 2 pendant 5 secondes p 17 R initialiser monobloc 2 3 pendant 3 secondes La LED rouge clignote 3x Le moteur doit tre mis en marche p 18 InTouch activ e 1 3 pendant 3 secondes...

Page 22: ...3 Beleuchtung 25 2 4 Fernbedienung 26 2 5 InTouch 27 3 REINIGUNG UND WARTUNG 27 3 1 Allgemeine Wartung 27 3 2 Fettfilter 27 3 3 Monoblock Rezirkulationsfilter 28 3 4 Auswechseln der Beleuchtung 28 3...

Page 23: ...ungs oder Montagetipps versehen sind Hinter dem Fettfilter befindet sich ein Aufkleber der nicht entfernt werden darf Sicherheitsvorschriften bei kindern Das Verpackungsmaterial des Ger ts ist gef hrl...

Page 24: ...t Schalten Sie das Ger t und die Stromversorgung aus wenn Sie einen Defekt feststellen Die Reparaturen d rfen ausschlie lich von Fachperso nal durchgef hrt werden ffnen Sie das Ger t niemals selbst We...

Page 25: ...Powerstand wird nur bei starker Geruchs Rauch oder Dampfent wicklung verwendet Angesichts der starken Ableitung von Luft bei dieser Stellung muss die Verwendung auf ein Minimum begrenzt werden Der Po...

Page 26: ...gshaube mit einer Fernbedienung zu bedienen InTouch auf dem Induktionskochfeld programmieren Die Fernbedienung muss erst mit der Dunstabzugshaube funktionieren Bei Bedarf kann der Code der Fernbedie n...

Page 27: ...den geben 4 blinkende Anzeige LEDs an dass der Fettfilter gereinigt werden muss Zur cksetzen der Reinigungsanzeige Bei R ckplatzierung des Fettfilters nach der Reinigung reicht es aus 5 Sekunden lang...

Page 28: ...Motor der Dunstabzugshaube muss laufen Dr cken Sie 2 und 3 gleichzeitig f r die Dauer von 3 Se kunden bis die rote Anzeige LED zur Best ti gung 3 Mal blinkt Wenn die Dunstabzugshaube nicht zur ckgeset...

Page 29: ...ehen Sie ihn dabei vorsichtig nach unten so dass die Innenseite des Be leuchtungsabteils zug nglich ist Die Verkabelung ist mit einem Steckverbinder an die LED Lampe angeschlossen Ziehen Sie den Steck...

Page 30: ...ngen k nnen Sie Kontakt mit Ihrem K chen Lieferanten oder dem Novy Kundendienst aufnehmen Belgien Tel 32 0 56 36 51 02 Frankreich Tel 33 0 3 20 94 06 62 Deutschland Tel 46 0 511 54 20 771 Niederlande...

Page 31: ...gsanzeige Fettfilter zur cksetzen 2 f r 5 Sekunden S 27 Monoblock zur cksetzen 2 3 f r 3 Sekunden Rote LED blinkt 3x Der Motor muss eingeschaltet sein S 28 Einschalten InTouch 1 3 f r 3 Sekunden zweit...

Page 32: ...off 35 2 3 Lighting 35 2 4 Remote control 36 2 5 InTouch 36 3 CLEANING AND MAINTENANCE 37 3 1 General maintenance 37 3 2 Grease filter 37 3 3 Monoblock recirculation filter 38 3 4 Change the lighting...

Page 33: ...packaging forms a hazard for children Do not let children play with the packaging materials Keep packaging materials away from children Children from the age of 8 years and older may use this applianc...

Page 34: ...f a fault occurs switch off the appliance and disconnect the power supply Repairs should be carried out only by specialised person nel Do not under any circumstances open the equipment yourself Contac...

Page 35: ...m because of the large extraction of air in this position The Power position automatically goes back to speed three after 6 minutes The motor has a thermal switch that switches the motor off with over...

Page 36: ...plate The remote control must first work with the hood If ne cessary the remote control code can be changed as described in Section 2 5 Connect the plate to the mains supply Touch simultaneously the k...

Page 37: ...ator lights After 20 cooking hours 4 flashing indicator LEDs show that the grease filter must be cleaned Reset the cleaning indicator When you replace the grease filter after cle aning it is sufficien...

Page 38: ...ator After replacing the monblock filter s carry out the following action The motor of the cooker hood must be running Simultaneously press 2 and 3 for 3 seconds until the red indicator led ashes 3 ti...

Page 39: ...default If the colour is to be changed to 4 000 K neutral white follow the instruction given below Open the bottom plate at the bottom of the hood Press with two hands against the side of the inox lam...

Page 40: ...a fault you can contact your kitchen supplier and or Novy Customer Service Belgium Tel 32 0 56 36 51 02 France Tel 33 0 3 20 94 06 62 Germany Tel 46 0 511 54 20 771 The Netherlands Tel 31 0 88 011 91...

Page 41: ...ss 1 p 35 Reset cleaning indicator grease filters 2 for 5 seconds p 36 Reset monoblock 2 3 for 3 seconds Red LED flashes 3x Motor must be switched on p 38 InTouch on 1 3 for 3 seconds 2nd and 3th LED...

Page 42: ...echniques locales type de gaz tension fr quence conditions d installation conditions climatiques Les d g ts occasionn s par une utilisation non conforme ou ad quate et les adaptations n cessaires ou s...

Page 43: ......

Page 44: ...Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products N...

Reviews: