Novy 7500/7 Operating And Installation Instructions Download Page 9

FR 9

Diminuer l’intensité des lampes halogènes: 
tenir  touche 

 appuyé.

Une sécurité « thermocontacte » coupe le moteur 
en cas de surchauffe.  Le moteur se remet en 
marche après refroidissement.

Eclairage d’ambiance
Poussez pendant quelque secondes sur le touche 
marche/arrêt pour allumer l’éclairage d’ambiance.
Ou poussez sur la touche Novy sur la télécom-
mande.

Télécommande 

La télécommande est programmée à la livraison 
et prête pour usage. Seulement au cas ou il 
faut changer la programmation e.g. interférence 
d’autres télécommandes suivre les consignes 
suivantes: 

Connecter la hotte sur le réseau électrique. Ne 
pas allumer la hotte.

Détermination du code utilisé : 
a. Appuyez simultanément sur MARCHE/ARRÊT  

et sur l’icône d’éclairage  ; la lampe-témoin 
clignote ainsi que le code choisi (il existe au total 
10 possibilités de code). (figure 1)

Modification du code :
a. Appuyez simultanément durant 3 sec. sur 

MARCHE/ARRÊT  et sur l’icône d’éclairage , 
jusqu’à ce que la lampe-témoin clignote. Le 
témoin se met alors à clignoter,  

a i n s i 

que le code choisi. Répétez cette étape jusqu’à 
l’affichage du code voulu (il existe au total 10 
possibilités de code). (figure 1)

b. Appuyez simultanément sur O/I et sur la lampe-

témoin  de la commande de la hotte, jusqu’à ce 
que la deuxième diode LED s’allume. (figure 2)

c. Dans les 10 secondes qui suivent, appuyez sur 

l’icône d’éclairage  de la  

commande 

à 

distance, pour confirmer les réglages. La hotte 
et sa commande à   distance  sont  à  présent 
appariées (figure 3)

Remplacement des piles :
•  Pour procéder au remplacement des piles, 

dévissez le couvercle en plastique, enlevez  
les anciennes piles et placez-y de nouvelles 
piles. Respectez les marques de polarité i 
ndiquées dans le logement des piles (figure 4)

•  Ne pas jeter les batteries usagées comme dé-

chet ménager, mais les évacuer avec les  
petits déchets chimiques.

Touche Novy :
•  Vous pouvez commander l’éclairage d’am-

biance à l’aide de la touche NOVY. (figure 5)

Données techniques:
-  Alimentation: (2xAAA) piles
-  Fréquence: 433.92Mhz
-  Nombre de codes: 10
-  Température: 0-50°C
-  Dimensions: 110 x 50 x 19mm

     1            2            3 

  4                 5

Entretien 

La hotte est équipée d’un filtre 100% métallique. 
Suivant la fréquence d’utilisation, et au moins 2 
fois par mois, le filtre doit être enlevé et nettoyé.

Indication de filtre de graisse
Après 20 heures de cuisson les 4 LED’s 
commencent à clignoter pendant 5 minutes, ceci 
indique que le filtre de graisse doit être nettoyer. 
Après nettoyage du filtre, il faut reprogrammer 
la hotte en appuyant pendant 5 secondes sur la 
touche -. Si la reprogrammation n’est pas faites, 
les LED continueront à clignoter.

Accès au filtre à graisse
Le filtre est accessible par l’ouverture en bascule 
vers l’arrière du déflecteur

•  pour ouvrir : tirer le déflecteur vers le bas en le 

maintenant fermement sur les côtés à droite et 
à gauche 

•  pour ôter le filtre (1), tirer sur la languette vers 

le bas.

Nettoyage :
•  Dans le lave-vaisselle
•  A la main: Préparer dans l’évier de l’eau chaude 

additionnée d’un détergent liquide. Laisser 
tremper le filtre et le nettoyer pour en éliminer 
toutes les particules. Rincer et contrôler la pro-
preté par mirage à contre-jour. Egoutter, sécher 
et remettre en place. 

Summary of Contents for 7500/7

Page 1: ...FR Belgique Mode d emploi et d installation p 7 France DE Belgien Montage und Bedienungsanleitung p 12 Deutschland sterreich Schweiz EN Operating and installation Instructions p 17 NL Nederland Gebrui...

Page 2: ...Uw apparaat bevat tevens vele recycleerbare materialen Daarom dienen gebruikte apparaten van ander afval te worden gescheiden De recyclage van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wo...

Page 3: ...hakelen Om de motor in te schakelen drukt u op toets De dampkap wordt altijd opgestart op de laatst gebruikte functie verlichting en of motor Uitschakelen met naloopstand Om de naloopstand in te stell...

Page 4: ...iguur 3 Vervangen van de batterijen Voor de vervanging van de batterij dient u het plastiekdeksel los te schroeven de oude batte rijen te verwijderen en een nieuwe erin te plaat sen Let op de in het b...

Page 5: ...10 minuten zo als standaard voorzien op de dampkappen zon der koolfilter Toegang tot de monoblock filters De onderplaat aan het linker en rechter uiteinde vast nemen en naar onder trekken De metalen v...

Page 6: ...r voren tot uit de houder 2 Haal de lamp naar boven 3 De sfeerverlichting omvat 2 TL mini lampen van 8W bestelnummer 7500034 en 2 TL T5 lampen van 21W bestelnummer 7500035 Elektrische aansluiting De d...

Page 7: ...d chets d nu s de valeur Un retraitement adapt l environnement peut permettre d en tirer des mati res premi res de valeur Cet appareil est lab lis conform ment la directive europ enne 2002 96 CE sur l...

Page 8: ...ou arr ter le moteur La hotte red marre sur la derni re vitesse utilis e Arr t avec permanence Actionnez la touche une fois un arr t avec permanence est d marr La premi re diode clignote et les autres...

Page 9: ...s figure 3 Remplacement des piles Pour proc der au remplacement des piles d vissez le couvercle en plastique enlevez les anciennes piles et placez y de nouvelles piles Respectez les marques de polarit...

Page 10: ...ment sur en pendant 5 secondes le 3 me LED vert clignote 3 fois Acc s au filtre monoblock Ouvrir le d flecteur enlever le filtre graisse m tallique 1 Pour ter le filtre charbon actif tirer sur la lang...

Page 11: ...la douille 2 La sortir de son logement 3 L clairage d ambiance est constitu de 2 TL mini de 8W r f rence 7500034 et 2 TL T5 de 21W r f rence 7500035 Raccordement lectrique Raccordement lectrique sur...

Page 12: ...r glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Altger tesindkeinwertloserAbfall DurchumweltgerechteEntsorgungk nnenwertvolleRohstoffe wiedergewonnen...

Page 13: ...erstr mung zwischen Koch feld und Dunstabzugshaube Bedienung Tasten zum Einschalten Ausschalten Taste Motorstufe verringern LED Motorstufen 1 3 LED Motorstufe POWER Taste Motorstufe erh hen Taste Koch...

Page 14: ...Sie innerhalb von 10 Sekunden die Lichttaste der Fernbedienung um die Einstellung zu best tigen Dunstabzugshaube und Fernbedienung sind jetzt aufeinander eingestellt siehe Abbildung 3 Auswechseln der...

Page 15: ...kunden Die Best tigung erfolgt durch 5x Blinken der roten LED S ttigungsanzeige ausschalten Dr cken Sie gleichzeitig die Tasten und f r 5 Sekunden Die Best tigung erfolgt durch 5x Blinken der gr nen L...

Page 16: ...htmittels drehen Sie die Schrauben der Abdeckung heraus Klappen Sie mittels des mitgelieferten Saugnapfs die Abdeckung hoch und nehmen Sie sie ab Drehen Sie die Lampe mit einer Viertel Drehung 1 Ziehe...

Page 17: ...ging in an environmen tally friendly manner Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances This appliance is identified according to the E...

Page 18: ...rface When using induction adapt the intensity of both hob and hood to the lowest possible level in order to avoid excessive creation of damp fumes Operation switch on off decrease speed levels and LE...

Page 19: ...usehold refuse but they are to be handed in as chemical waste NOVY key You can switch on the ambient lighting using the NOVY key figure 5 Technical information Power supply 2xAAA batteries Frequence 4...

Page 20: ...programmed 200 working hours After 200 working hours the red LED will blink time to reactivate the monoblock filter Reprogramming of the saturation indication Attention Programming can only take place...

Page 21: ...t until it comes out of the holder 2 Pull the lamp to the top 3 The ambient lighting contains 2 TL mini lamps of 8W order number 7500034 and 2 TL T5 lamps of 21W order number 7500035 Electrical connec...

Page 22: ...r het milieu en geschikt voor recycling Zorg voor een milieuvriendelijke afvoer van de verpakking Uw oude toestel bevat tevens recyclebare materialen Het is uw verantwoordelijkheid als gebruiker uw ou...

Page 23: ...en BEDIENING Aan de onderzijde van de afzuigkap bevindt zich het bedieningspaneel aan uit toets snelheid verlagen snelheid verhogen verlichting en LED indicatie snelheid Ventilator in en uitschakelen...

Page 24: ...durende 3 sec op aan uit verlichtingstoets tot het lampje knippert Daarna knippert het lampje evenveel als de ge kozen code Herhaal deze stap tot je de gewen ste code hebt bereikt Er zijn in het totaa...

Page 25: ...van kokend water waaraan een ontvettend af wasmiddel is toegevoegd Spoel vervolgens het filter uit onder de kraan met warm water en laat deze daarna uitlekken Belangrijk Indien de bovenvermelde instru...

Page 26: ...erverlichting bestaat uit 2 TL mini lampen van 8W en 2 TL T5 lampen van 21W ELEKTRISCHE AANSLUITING De afzuigkap is voorzien van een snoer De stroomsterkte en verbruik zijn aangegeven op de specificat...

Page 27: ...27 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 7500 7502...

Page 28: ...en grijs rood blauw zwart bruin blanc jaune vert gris rouge bleu noir brun weiss gelb gr n grau rot blau schwarz braun white yellow green grey red blue black brown 7500 6 7502 6 7401 029 12V 20W 7000...

Page 29: ......

Page 30: ...emps et sans pr avis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG beh lt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv...

Page 31: ...iques locales type de gaz tension fr quence conditions d installation conditions climatiques Les d g ts occasionn s par une utilisation non conforme ou ad quate et les adaptations n cessaires ou souha...

Page 32: ...n Belgi Les conditions de garantie en Belgique Die Garantiebedingungen in Belgien p 2 4 Les conditions de garantie en France p 5 F r Garantiebedingungen in Deutschland For all other countries Naam Nom...

Reviews: