background image

29 

 

Instalação / operação do evaporador

 

1. Pressione o botão de libertação do tanque de água, retire o tanque de água, abra a 

tampa da entrada de água e encha o tanque de água com água da torneira até atingir o 

nível MÁX. Certifique-se sempre de que o tanque de água esteja pelo menos um terço 

cheio. Não exceda o nível MÁXIMO ao encher o tanque de água. Reinstale o tanque de 

água. No caso de água da torneira particularmente dura, deve ser usada uma mistura de 

50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada. 

2. Segure o dispositivo com a mão colocada de forma segura na pega do vaporizador na 

posição vertical, prenda a escova de roupas na cabeça com a outra mão. A escova para 

roupas pode ser fixada em qualquer direção e travará na posição - ouvirá um "clique". 

3. Conecte o dispositivo a uma tomada elétrica. A luz indicadora acenderá e a máquina 

começará a aquecer. Espere que a luz se apague (aproximadamente 30 segundos). Pode 

começar a usar o vaporizador.  

 

Como vaporizar uma roupa

 

O vaporizador de roupas é fácil de usar e é ótimo para remover rugas e vincos de roupas e 

cortinas, bem como tecidos de estofamento renovadores. 

Pode ser usado na maioria dos tecidos pendurados ou onde o vaporizador pode ser usado 

facilmente na posição vertical movendo-se para cima e para baixo sobre o tecido. 

NOTA: o vaporizador é projetado para ser usado verticalmente em roupas penduradas. Não 

use o vaporizador em roupas na posição horizontal. 

 

1. Certifique-

se de que há um espaço livre atrás do tecido, caso contrário, a humidade pode 

se acumular e causar mofo. 

2. Verifique se os bolsos da roupa estão vazios e se os punhos e bainhas enrolados estão 

voltados para baixo. 

3. Pendure a 

roupa num cabide e estique levemente o tecido com uma das mãos, 

verificando se não há nada por trás que possa ser danificado pelo vapor d'água. 

NOTA: Recomendamos não emparelhar acessórios de metal. Tenha cuidado ao aplicar 

vapor em torno de acessórios de metal. 

4. Pressione o botão de vapor. Durante o emparelhamento, sentirá vibração e ouvirá um 

zumbido subtil; isto é normal. 

5. Pressione suavemente a escova de roupas movendo o braço para cima e para baixo na 

direção dos vincos do tecido. 

6. Solte o botão de vapor para interromper o emparelhamento. 

NOTA: certifique-

se de que o tecido a ser vaporizado está esticado durante a vaporização 

Summary of Contents for HGS340

Page 1: ...ENT STEAMER W SCHEDAMPFER VAPORIZADOR DE ROUPAS Rankinis gar lygintuvas INSTRUKCJA OBS UGI USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DO UTILIZADOR VARTOTOJO VADOVAS POLSKI s 3 ENGLISH p 10 DEUTSCH s 16 PORT...

Page 2: ...2 HGS340...

Page 3: ...czyszczenia i usuwania kamienia nale y zawsze od czy urz dzenie od gniazdka elektrycznego i pozostawi je do ostygni cia Przed pierwszym uruchomieniem parownicy nale y dok adnie przeczyta wszystkie in...

Page 4: ...czeg lnie twardej wody wodoci gowej nale y stosowa mieszanin sk adaj c si w 50 z wody wodoci gowej i w 50 z wody zdemineralizowanej Nie nale y dotyka g owicy parowej w trakcie u ytkowania Podczas korz...

Page 5: ...os b uszkodzone Nale y zwr ci ca e urz dzenie do najbli szego autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i naprawy To urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku domowego Nie u ywaj tego urz dzenia...

Page 6: ...biornik na wod jest nape niony co najmniej w jednej trzeciej pojemno ci Nie przekraczaj poziomu MAKSIMUM podczas nape niania zbiornika na wod Zainstaluj z powrotem zbiornik na wod W przypadku szczeg l...

Page 7: ...RZE ENIE Para wodna generuje wysok temperatur Nie nale y dotyka g owicy parowej nale y upewni si e para wodna jest skierowana w kierunku przeciwnym do u ytkownika w pozycji pionowej 7 W przypadku u yw...

Page 8: ...olni blokad zbiornika na wod i opr ni go z pozosta ej wody nad zlewem lub wiadrem Postawi parownic na jej podstawie w pozycji pionowej i pozostawi do ostygni cia Piel gnacja i czyszczenie Zdj szczotk...

Page 9: ...zycji pionowej Woda wycieka ze zbiornika Upewnij si e woda nie przekracza poziomu MAXIMUM Upewnij si e pokrywa wlotu zbiornika wody jest prawid owo zamkni ta Zgodnie z instrukcj obs ugi parownic nale...

Page 10: ...10...

Page 11: ...at an authorized service centre Remove and safely discard any packaging material and promotional labels before using the garment steamer for the first time To eliminate a choking hazard for young chil...

Page 12: ...not use alkaline cleaning agents use a soft cloth and mild detergent only The garment steamer incorporates a thermal safety fuse to protect the garment steamer from over heating However the garment s...

Page 13: ...at a minimum distance of 20cm away from walls curtains and other heat or steam sensitive materials and provide adequate space above and on all sides for air circulation HGS340 PRODUCT DESCRIPTION 1 S...

Page 14: ...curtains as well as refreshing furnishing fabrics It can be used on most fabrics as long as the fabric is hanging or where the garment steamer can be easily used in an upright position moving over th...

Page 15: ...TE it is recommended that you use the fabric brush attachment when steaming delicate fabrics such as silk this will minimise the garment whilst steaming For better result when removing stubborn crease...

Page 16: ...d you store the garment steamer on a flat surface such as in a cupboard until it is time to use it next Troubleshooting guide Problem Possible solution The steamer does not heat up Check main plug is...

Page 17: ...17 Use caution and steam around the metal accessories...

Page 18: ...tecker den Dampfer angebrachte Schutzabdeckung um das Risiko des Erstickens kleiner Kinder auszuschlie en Stellen Sie den Dampfer w hrend der Arbeit nicht in der N he der Kante einer arbeitsplatte ode...

Page 19: ...19 m glichen Gefahren von Dampfverbrennungen hei en Wasser oder hei e Teile insbesondere beim vertikalen B geln von Kleidung...

Page 20: ...ng ausgestattet um ihn vor berhitzung zu sch tzen Lassen Sie es jedoch nicht unbeaufsichtigt w hrend es an eine Steckdose angeschlossen ist Wenn Kinder im Haus sind seien Sie besonders vorsichtig F ll...

Page 21: ...Ger t sollte in einem Mindestabstand von 20cm zu W nden Vorh ngen und anderen Materialien aufgestellt werden die gegen ber Hitze oder Wasserdampf empfindlich sind und auf allen Seiten ausreichend Pla...

Page 22: ...er t erw rmt sich Warten Sie bis sich das Licht ausschaltet ca 30 Sekunden Sie k nnen den Dampfer verwenden Wie man ein Kleidungsst ck d mpft Der Dampfer ist einfach zu bedienen und eignet sich genau...

Page 23: ...ster Bez ge und Kissen auf Sofas aufgefrischt werden Vor dem Benutzung testen Sie immer einen kleinen Bereich des Stoffes der nicht sichtbar ist 2 Halten Sie das Ger t aufrecht und bewegen Sie es auf...

Page 24: ...Versuchen Sie nicht das Ger t zu zerlegen Der Dampfer ist nur f r den Hausgebrauch bestimmt und darf mit normalem Leitungswasser verwendet werden Geben Sie kein Parf m Essig oder andere Chemikalien i...

Page 25: ...chter Position verwendet werden Der Dampfer macht ein lautes Brummen oder Pumpen berpr fen Sie den Wasserstand wenn kein Wasser vorhanden ist oder der F llstand niedrig ist f llen Sie den Wassertank D...

Page 26: ...de alimenta o do vaporizador N o coloque o vaporizador pr ximo borda de uma bancada ou mesa durante o trabalho Certifique se de que a superf cie plana limpa e livre de gua e outras subst ncias Antes d...

Page 27: ...m da linha MAX pois isso pode causar vazamento de gua Se a temperatura do evaporador n o for alta o suficiente para evaporar a gua e gerar vapor pode ocorrer um vazamento no cabe ote Certifique se de...

Page 28: ...ITIVO HGS340 1 CABE A DE VAPOR 2 ESCOVA DE VESTU RIO 3 BOT O DE EMPARALHAMENTO 4 TANQUE DE GUA REMOV VEL 5 SA DA DE FIO 6 LUZ INDICADORA 7 BOT O DE LIBERTA O DO TANQUE DE GUA 8 PUNHO OPERA O DO VAPOR...

Page 29: ...s de roupas e cortinas bem como tecidos de estofamento renovadores Pode ser usado na maioria dos tecidos pendurados ou onde o vaporizador pode ser usado facilmente na posi o vertical movendo se para c...

Page 30: ...te o tecido no sof As almofadas devem ser removidas e mantidas na posi o vertical para vaporizar Deixe os travesseiros secarem completamente antes de coloc los no sof ATEN O recomend vel usar o acess...

Page 31: ...da torneira normal N o coloque perfume vinagre ou outros produtos qu micos no tanque O dispositivo n o deve ser usado com esses agentes Esvazie sempre o reservat rio de gua ap s cada utiliza o e enx g...

Page 32: ...rdo com as instru es de opera o o vaporizador deve ser sempre usado na posi o vertical O vaporizador faz um zumbido alto ou bombeia Verifique o n vel da gua se n o houver gua ou o n vel estiver baixo...

Page 33: ...33 UA 8...

Page 34: ...34 50 50 MAX 2 3...

Page 35: ...35 220 240 20 HGS340 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 36: ...36 1 MAX 2 3 30...

Page 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 5 1 2 3 1 2...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ioje instrukcijoje Nenaudokite lauke ar vonios kambaryje Nepalikite gar lygintuvo be prie i ros kai jis yra jungtas arba naudojamas Jei gar lygintuvas nenaudojamas ilg laik i junkite j i elektros liz...

Page 41: ...nstrukcijos nesilaikymas gali sukelti su alojim Po naudojimosi visada pasukite prietais pad t I JUNGTA i junkite i elektros lizdo ir leiskite visoms dalims atv sti Nestatykite io prietaiso ant arba al...

Page 42: ...rus Nelieskite gar galvut s sitikinkite kad lygintuvas yra nukreiptas nuo j s ir vertikalioje pad tyje 7 Jei naudojate gar lygintuv be audinio epet lio i laikykite bent 5 cm atstum tarp garo galvut s...

Page 43: ...mini med iag Prietaisas n ra skirtas dirbti su iomis chemin mis med iagomis Visada po kiekvieno naudojimo i tu tinkite vandens bakel ir i skalaukite variu vandeniu I orinius pavir ius nuvalykite dr gn...

Page 44: ...dnia 29 lipca 2005r o ZSEiE zabronione jest umieszczanie cznie z innymi odpadami zu ytego sprz tu oznakowanego symbolem przekre lonego kosza U ytkownik chc c pozby si sprz tu elektronicznego lub elekt...

Page 45: ...z Instrukcja Obs ugi usterek powsta ych w wyniku niew a ciwego monta u sprz tu samowolnych dokonywanych przez u ytkownika lub inne nieupowa nione osoby napraw przer bek lub zmian konstrukcyjnych u ywa...

Page 46: ...46...

Reviews: