background image

Asegure de cocer con la temperatura correcta, en caso contrario los gofres se pegarán en la
superficie. No abra con demasiada rapidez el barquillero eléctrico para no partir los gofres.

USO COMO SANDWICHERA

Espere a que las planchas tengan la temperatura adecuada. Coloque la rebanada en la placa inferior,
añada el queso/fiambre y luego otra rebanada. Cierre el aparato y bloqueelo, deslizando el botón
deslizante en la parte frontal hacia la izquierda, de modo que la lengüeta de metal en forma de u
quedará sujetada alrededor del tornillo. La tosta estará lista pasados unos 3 minutos. Retire la tosta
preferiblemente con una espátula de madera o plástico para evitar daños en la capa antiadherente.

USO COMO GRILL

Para asar se calentará el aparato en posición cerrada para que el precalentamiento se haga con
mayor rapidez de esta forma.
En función de los platos o ingredientes que desee preparar, se elegirá un tiempo de asado.
Naturalmente se puede experimentar un poco con el tiempo de asado para obtener el mejor resultado.

Cantidades reducidas de carne, pescado, etc. se hacen antes y mejor que pedazos grandes.

Hay que dar la vuelta sólo una vez a carnes y pescados, para evitar que se resequen. Por el
mismo motivo, es mejor no pinchar la carne con un tenedor o similar, sino utilizar una espátula.

Utilice en la plancha eventualmente una espátula de madera o plástico. Sin embargo, no use
cubiertos de metal para evitar daños de la capa antiadherente.

LIMPIEZA

PRIMERO DESENCHUFE LA CLAVIJA DE LA TOMA DE CORRIENTE.
Limpie la sartén después de cada uso. Primero deje enfriar por completo el aparato. Limpie la
parte exterior con una gamuza húmeda. Las planchas se pueden limpiar con agua jabonosa. Sí
será necesario enjuagar después con agua corriente. No manipule la capa antiadherente con
objetos de metal o limpiadores agresivos. Si las planchas están muy sucias, se pueden poner en
remojo en agua jabonosa caliente durante media hora.

Después del asado muchas veces es suficiente pasar papel de cocina por las planchas cuando el
aparato todavía está caliente.

¡LOS DAÑOS EN LAS PLANCHAS CAUSADAS POR OBJETOS PUNZANTES NO ESTÁN
CUBIERTOS POR LA GARANTÍA!

CONSEJOS NOVA

• Coloque el aparato en una superficie sólida y estable que sea además resistente al calor.
• Cuando utiliza el aparato en la posición desdoblada, la superficie de la mesa o encimera se 

calentará mucho. Por eso no coloque nunca el aparato desdoblado en un tablero de plástico
sin protección.

• No sumerja nunca el aparato en agua u otro líquido.
• La parte exterior del aparato se calienta mucho. Por ello, agarre el aparato únicamente por el asa.
• Asegure de no situar el aparato tan cerca del borde de la mesa, encimera, etc. que alguien 

pudiera echarlo; asegure también que el cable no cuelgue de manera que alguien pudiera 
tropezar con él o quedarse enganchado en él.

• No utilice el aparato cuando está averiado o con el cable defectuoso, sino envíelo a nuestro 

servicio técnico. En este tipo de aparatos un cable defectuoso únicamente puede ser
reemplazado con herramientas especiales por nuestro servicio técnico.

• No coloque el aparato encima o muy cerca de una placa de cocción caliente, o similar.
• Siempre desenchufe la clavija de la toma de corriente antes de la limpieza y en caso de defectos.
• Las planchas se calientan mucho; asegure que quedarán fuera del alcance de los niños y 

naturalmente tenga cuidado también usted.

• No utilice limpiadores abrasivos o que dejan rayas.
• Utilice el aparato exclusivamente del modo indicado en las

instrucciones de uso.

• No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
• El cable no puede entrar en contacto con las planchas.

14

Summary of Contents for GR-300

Page 1: ...1 NOVA GRILL 3 IN 1 NOTHING COMPARES TO NOVA NOVA GRILL 3 IN 1 Type GR 300 220 240V 800W Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Manual de instrucciones ...

Page 2: ......

Page 3: ...Gebruiksaanwijzing 4 Instructions for use 6 Mode d emploi 8 Anleitung 10 Manual de instrucciones 13 Augustus 2004 NL UK F D E ...

Page 4: ... GEBRUIK ALS WAFELIJZER Belangrijk Wacht tot de platen op temperatuur zijn Verwerk het deeg altijd op kamertemperatuur Vloeibaar deeg Gebruik een pollepel om het vormoppervlak van de onderste plaat voldoende te overgieten Vast deeg Kneed 2 deegballen en leg deze midden op de platen Let op dat het deeg goed verdeeld wordt Sluit het toestel maar vergrendel het niet Het deeg zal zich nu in de vormen ...

Page 5: ... onder De buitenkant van het toestel wordt heet Pak het apparaat dus alleen bij de handgreep beet Zorg dat het apparaat niet zo dicht bij de rand van tafel werkblad e d staat dat iemand het eraf zou kunnen stoten zorg ook dat het snoer niet zodanig hangt dat men erover zou kunnen struikelen of erachter blijft haken Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is of als het snoer beschadigd is maar...

Page 6: ...hem well The machine may give off a little smoke when used for the first time This is normal for new heating elements and will stop after a short time GENERAL INSTRUCTIONS FOR USE Completely unroll the lead and insert the plug in the socket Place the appliance on a stable heat resistant surface The appliance can now be opened Grease the plates lightly with cooking oil only the first time and after...

Page 7: ...bjects or aggressive detergents If the plates are very dirty they should be soaked for half an hour in hot water and detergent After grilling it is frequently only necessary to wipe the plates with kitchen paper while the appliance is still warm DAMAGE TO THE PLATES CAUSED BY SHARP OBJECTS IS NOT COVERED BY THE GUARANTEE NOVA ADVICE Place the grill on a sturdy and stable surface that is also heat ...

Page 8: ... the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red The wire which is coloured GREEN YELLOW must be connected to the earth terminal which is marked with the letter E or or coloured green and yellow With this appliance if a 13 amp plug is used a 13 amp fuse should be fitted If any other type of plug is ...

Page 9: ... Fermez l appareil et verrouillez le en faisant glisser le bouton vers la gauche sur l avant de l appareil de sorte que la languette métallique en forme de U coince la vis Le croque monsieur est prêt en 3 minutes Enlevez le en utilisant de préférence une spatule en bois ou en plastique pour ne pas endommager le revêtement antiadhésif PREPARATION DE GRILLADES Chauffez l appareil en position fermée ...

Page 10: ... le fabricant Le cordon ne doit pas toucher les plaques QUELQUES RECETTES GAUFRES pour 8 gaufres Ingrédients 500 g de beurre 500 g de farine fermentante 500 g de sucre 8 œufs Préparation Faire fondre lentement le beurre ajouter le sucre et les 8 jaunes d œufs Mixer jusqu à obtention d un mélange crémeux Battre les œufs en neige Ajouter lentement la farine tamisée et mixer jusqu à obtention d une m...

Page 11: ... Formen der anderen Platte Wenn die Waffeln fertig sind können Sie sie entfernen und zwar vorzugsweise mit einer Gabel mit 2 Zinken Dabei darauf achten dass Sie die Antihaftschicht nicht beschädigen Durch den Dampfdruck werden die Platten während des Backens geringfügig auseinander gepresst Dies ist völlig normal Deshalb darf das Gerät während das Backens von Waffeln auch nicht verriegelt werden B...

Page 12: ... an den Griffen anfassen Dafür sorgen dass das Gerät nicht zu nahe am Tischrand oder am Rand der Arbeitsfläche usw steht da es herabgestoßen werden könnte Auch dafür Sorge tragen dass die Schnur nicht so herabhängt dass man darüber stolpern oder daran festhaken könnte Ein defektes Gerät oder ein Gerät mit defekter Schnur nicht benutzen sondern unserem Kundendienst senden Eine defekte Schnur des vo...

Page 13: ...tico de manejar Antes del primer uso le aconsejamos lave cuidadosamente las planchas en agua caliente con un poco de detergente líquido y séquelas bien Durante el primer uso se puede producir un poco de humo Esto es perfectamente normal en resistencias nuevas y este fenómeno desaparecerá automáticamente en poco tiempo INSTRUCCIONES DE USO GENERALES Desenrolle por completo el cable antes de enchufa...

Page 14: ...o enjuagar después con agua corriente No manipule la capa antiadherente con objetos de metal o limpiadores agresivos Si las planchas están muy sucias se pueden poner en remojo en agua jabonosa caliente durante media hora Después del asado muchas veces es suficiente pasar papel de cocina por las planchas cuando el aparato todavía está caliente LOS DAÑOS EN LAS PLANCHAS CAUSADAS POR OBJETOS PUNZANTE...

Page 15: ... añadir las claras a punto de nieve Ahora está lista para usar la masa TOSTA DE NUECES Ingredientes 4 personas 8 rebanadas de pan a elección un poco de mantequilla o margarina 200 grs de queso por ejemplo también puede poner brie o queso de cabra 60 grs de nueces peladas 8 lonchas de jamón o beicon Preparación Untar el pan a un lado con un poco de mantequilla o margarina Poner una rebanada de pan ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ... revendeur de Nova Une garantie de 3 mois est accordée sur les réparations effectuées par le Service après vente de Nova Si un article a déjà été donné en réparation antérieurement veuillez joindre le bon de réparation correspondant Si aussitôt après avoir été réparé dans le cadre de la garantie un article presente les mêmes symptômes de dysfonctionnement cet article sera échangé par un neuf Veuil...

Page 18: ...ro de teléfono Artikelnummer Article Number Article numéro Artikelnummer Número del artículo Artikelomschrijving Article Name Désignation de l article Artikelname Nombre del artículo Datum van aankoop Date of purchase Date d achat Kaufdatum Fecha de compra Stempel van de leverancier Supplier s stamp Cachet du fournisseur Stempel des Lieferanten Sello de proveedor Omschrijving van de klacht Descrip...

Page 19: ......

Page 20: ......

Reviews: