background image

31

F

R

A

N

Ç

A

IS

31

RETOUR ET GARANTIE

SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ 

DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ.

KEGORATOR™ / KRS2100 SERIES

Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à 

la clientèle, entre 08 h 00 et 17 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre. 

Distribué par :

Nostalgia Products LLC 

1471 Partnership Dr. 

Green Bay, WI 54304-5685 

Service à la clientèle 

Téléphone : (920) 347-9122 

Site Web : www.nostalgiaproducts.com

Demande pour le service à la clientèle

Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis 

remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.

Un représentant vous contactera dès que possible.

Conditions de garantie du produit

Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un 

(1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation 

normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux 

directives fournies.  À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra 

à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du 

produit durant la période couverte sous garantie.  Cette garantie n’est disponible seulement qu’à 

l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement 

avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits 

reliés à cette garantie.  Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la 

fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie 

ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la 

mauvaise utilisation, les accidents, les modifications, les mauvaises pièces de remplacement, voire 

toute autre utilisation anormale du produit à domicile.  Il est possible que vous ayez à retourner le 

produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation.  Les frais 

des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les 

retours endommagés ou perdus en transit.  Autrement que spécifiquement permit selon les directives 

de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement.  

Afin d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de 

téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le 

site www.nostalgiaproducts.com.  La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada. 

Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité 

marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la 

loi.  Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect, 

accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation.  

Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages 

accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous.  

Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance.

Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement.  Ne pas se 

conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.

Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.

Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.

Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.

Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.

Summary of Contents for KRS2100 SERIES

Page 1: ...All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2015 Nostalgia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 02 17 15...

Page 2: ...KRS2100 SERIES Kegorator Instruction Manual Manuel d instruction Manual de instrucciones...

Page 3: ......

Page 4: ...Appliance Specifications 115V 60Hz 1 2A max amps 6A UL Approved Your safety and the safety of others is very important We have provided many important safety messages in this manual and on your applia...

Page 5: ...ly section for more details 3 This appliance must be connected to a proper electrical outlet with the correct electrical supply 4 Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shock and or fi...

Page 6: ...s CO2 cylinders contain high pressure compressed gas which can be hazardous if not handled properly Make sure you read and understand all the procedures for the CO2 cylinders before installation 2 Alw...

Page 7: ...lt in or recessed area The KEGORATOR comes with a 2 5 lb CO2 bottle which should be able to dispense four 15 gallon kegs of beer KEGORATOR capacity 4 6 cu ft KEGORATOR unit dimensions L 20 30 x W 26 2...

Page 8: ...in the refrigeration unit is shifted The coolant in the refrigeration unit needs to stabilize before the power is turned on WASHERS Most washers are already attached to the KEGORATOR Extra washers are...

Page 9: ...1 9 CO2 Tank Valve 10 Guard Rail 11 Drip Tray Grate 12 Drip Tray Pan Qty 1 Qty 1 Qty 1 Qty 1 13 Rubber Foot 14 Keg Base Board 15 Metal Washer 16 Front Casters Qty 4 Qty 1 Qty 4 with Locking Mechanism...

Page 10: ...or to the Keg Coupler You will hear the keg pressurizing The output needle will drop momentarily until the pressure has equalized Then the needle will return to the point you set it at 5 The Keg Coupl...

Page 11: ...ath the cabinet to prevent dents or scratches 2 Place washers over Caster bolts then insert the Casters into the holes on the bottom corners of the cabinet Tighten each Caster by turning the nut clock...

Page 12: ...s or wherever kegs are purchased cont on next page STEP 1 Make sure white nylon High Pressure Washer already installed is attached to CO2 Double Regulator STEP 2 Use Wrench to attach Double Regulator...

Page 13: ...ine feeds through the bottom attach the wing nut to the Keg Coupler STEP 8 Place the Beer Tower Washer 5 over the hole Place the Tap Tower on the KEGORATOR and feed the hose line through the hole in t...

Page 14: ...OFF Turns Off CO2 Bottle Double Regulator Air Hose Connects Regulator to Bottom of Keg Coupler CO2 Bottle Beer Tap Handle Beer Tower Tap Hose Assembly Connects Beer Tap to Keg Coupler Part Connects t...

Page 15: ...the Beer Keg slowly ensuring that it is properly located Fig 5 and carefully close the door HOWTO OPERATE Follow the steps below to dispense beer 1 Make sure that the KEGORATOR is plugged in properly...

Page 16: ...y exchanging it with the replacement Confirm the beer lines are not kinked and are clean To prevent foamy beer you may need to bring down your pressure even if it is below the recommended 8 12 PSI Bef...

Page 17: ...order to clean and remove any excess beer that may leak into the unit space inside the door remove the black rubber insulation and wipe with a wet towel as needed Follow the guidelines below to care f...

Page 18: ...y period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts or...

Page 19: ...GARANTIE 31 S CURIT Fiche technique de l appareil 115V 60Hz 1 2A intensit max 6A homologu UL Votre s curit et celle des autres sont tr s importantes De nombreux messages importants de s curit se trouv...

Page 20: ...ation Veuillez consulter la section des pi ces et assemblage pour plus de d tails 3 Cet appareil doit tre branch dans une prise lectrique appropri e avec une tension d alimentation ad quate 4 Afin de...

Page 21: ...onbonnes de CO2 contiennent un gaz comprim haute pression qui peut tre dangereux s il n est pas manipul correctement Veuillez lire et comprendre les proc dures suivantes relatives aux bonbonnes de CO2...

Page 22: ...CO2 ce qui permet de servir quatre 4 f ts de bi re de 57 l 15 gal Capacit du KEGORATOR 0 13 m 4 6 pi Dimensions du KEGORATOR L x l x H 51 4 x 64 1 x 123 1 cm 20 25 x 25 75 x 48 5 po Les dimensions de...

Page 23: ...r frig rateur doit se stabiliser avant de mettre l appareil en marche RONDELLES La plupart des rondelles sont d j install es au KEGORATOR Il y a galement des rondelles suppl mentaires incluses dans un...

Page 24: ...8 Joint pour haute pression nylon blanc Qt 1 N 9 Vanne du r servoir du CO2 Qt 1 N 10 Barre de retenue Qt 1 N 11 Grille d gouttement Qt 1 N 12 Plateau d gouttement Qt 1 N 13 Patte en caoutchouc Qt 4 N...

Page 25: ...ble au Coupleur de f t Vous entendrez le f t se pressuriser L aiguille de sortie baissera momentan ment jusqu ce que la pression se stabilise Ensuite l aiguille retournera au point o vous l aviez r gl...

Page 26: ...ndelles sur les boulons des roulettes ensuite ins rer les roulettes dans les trous des coins au bas de l armoire Serrer chaque roulette en tournant l crou dans le sens horaire avec une cl non fournie...

Page 27: ...magasins d accessoires de f tes ou l o les f ts sont achet s TAPE 1 S assurer que le Joint pour haute pression en nylon blanc d j install e est fix au R gulateur double de CO2 TAPE 2 Utilisez une cl...

Page 28: ...er l crou ailettes au Coupleur de f t TAPE 8 Mettre la rondelle de la Colonne bi re n 5 sur le trou Placer la Colonne robinet sur le KEGORATOR et alimenter le flexible par l orifice de la partie sup r...

Page 29: ...ir se branche au R gulateur au bas du Coupleur de f t Bonbonne de CO2 Poignet du robinet de bi re Robinet sur la Colonne bi re Flexible assembl Brancher le robinet bi re au Coupleur de f t Pi ce se br...

Page 30: ...MENT Suivre les tapes ci dessous pour suivantes pour distribuer de la bi re 1 S assurer que le KEGORATOR est branch ad quatement une prise lectrique mise la terre de 120 V 60 Hz 15 A 2 Poser le Bac d...

Page 31: ...rifier que les conduites de bi re ne sont pas pli es et sont propres Pour viter de la bi re mousseuse vous pouvez abaisser la pression m me si elle est inf rieure celle recommand e de 8 12 PSI Avant...

Page 32: ...u s infiltrer dans les espaces vides l int rieur de la porte de l appareil enlever l isolant en caoutchouc noir et l essuyer avec une serviette humide au besoin Suivre les directives ci dessous pour l...

Page 33: ...as l usure normale ou dommage cause par l exp dition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pi ces de remplacement voire toute autre utilisation...

Page 34: ...RIDAD Especificaciones del electrodom stico 115V 60Hz 1 2A Amperaje m ximo 6A Aprobado por UL Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad...

Page 35: ...ezas y ensamblaje para obtener m s detalles 3 Este aparato se debe conectar a una toma de corriente el ctrica adecuada con el suministro el ctrico correcto 4 Una buena conexi n a tierra debe garantiza...

Page 36: ...tienen gas comprimido de alta presi n que pueden ser peligrosos si no se manejan adecuadamente Aseg rese de leer y comprender todos los procedimientos de los cilindros de CO2 antes de la instalaci n 2...

Page 37: ...e distribuir cuatro barriles de cerveza de 15 galones Capacidad del KEGORATOR 4 6 pies c bicos Dimensiones de la unidad de KEGORATOR Largo 20 25 x Ancho 25 75 x Alto 48 50 Las dimensiones siguientes s...

Page 38: ...erante en la unidad de refrigeraci n debe estabilizarse antes de encender la unidad ARANDELAS La mayor a de las arandelas est n ya instaladas en el KEGORATOR Las arandelas adicionales se incluyen y es...

Page 39: ...ro base del barril No 14 Cant 1 Banda del tanque de CO2 No 18 Cant 1 Llave del grifo de la cerveza No 22 Cant 1 Arandelas y piezas adicionales No 26 Arandela plana No 3 Cant 1 Regulador de CO2 No 7 Ca...

Page 40: ...riles Usted escuchar al barril presuriz ndose La aguja de salida descender moment neamente hasta que la presi n se haya igualado Luego la aguja regresar al punto que usted determin 5 El acoplador de b...

Page 41: ...que las arandelas en los pernos de las ruedas giratorias luego inserte las ruedas giratorias en los orificios de las esquinas inferiores del gabinete Apriete cada rueda giratoria al girar la tuerca en...

Page 42: ...de se compran barriles contin a en la p gina siguiente PASO 1 Aseg rese de que la arandela de alta presi n de nylon blanco ya instalada se instale al regulador doble de CO2 PASO 2 Utilice la llave par...

Page 43: ...le la tuerca de mariposa al acoplador de barrilesr PASO 8 Coloque la arandela de la torre de cerveza No 5 sobre el orificio Coloque la torre con grifo en el KEGORATOR y alimente la l nea de la manguer...

Page 44: ...uera de aire conecta el regulador al acoplador de barriles Botella de CO2 Manija del grifo de cerveza Torre con grifo de cerveza Ensamblaje de la manguera Conecta el grifo de cerveza al acoplador de b...

Page 45: ...rta con cuidado C MO FUNCIONA Siga los pasos siguientes para servir la cerveza 1 Aseg rese de que el KEGORATOR est enchufado debidamente a una toma de corriente CA con conexi n a tierra de 120V 60Hz 1...

Page 46: ...n dobladas y que est n limpias Para evitar la cerveza espumosa quiz s tenga que bajar su presi n incluso si est por debajo de la recomendada 8 12 PSI Antes de bajar la presi n cierre la v lvula de ci...

Page 47: ...n de limpiar y quitar el exceso de cerveza que podr a fugarse en el espacio de la unidad en el interior de la puerta retire el aislamiento de caucho negro y limpie con una toalla mojada seg n sea nece...

Page 48: ...que 30 d as desde la imposibilidad de realizarlo Esta garant a no cubre el desgaste normal o da os ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteraci n piezas de cambio incorrectas...

Page 49: ......

Reviews:

Related manuals for KRS2100 SERIES