background image

12

FRANÇAIS

12

COMMENT FAIRE FONCTIONNER

Avant la première utilisation, placez la plaque chauffante sur une 

surface plane, solide et résistante à la chaleur. 

REMARQUE

: Il est également recommandé d’allumer les plaques chauffantes sur le réglage de 

chaleur le plus élevé et de chauffer pendant plusieurs minutes. Cela brûlera tout résidu laissé par 

la fabrication. De l’odeur et de la fumée pourraient se développer pendant ce processus, assurer 

une bonne ventilation et elles devraient disparaître après quelques minutes d’utilisation.

1. 

Placez l’appareil sur une surface propre, sèche et plane près d’une prise électrique. Prévoir 

environ huit pouces (20,32 cm) d’espace dégagé autour de l’extérieur de l’unité.

2. 

Assurez-vous que le bouton de contrôle de la température est réglé sur la position « ÉTEINTE ». 

3. 

Branchez seulement dans une prise mise à la terre. 

4. 

Sans placer quoi que ce soit sur la plaque chauffante, tournez le bouton de réglage 

de la température sur « ÉLEVÉE » pendant 3 à 5 minutes pour préchauffer. 

5. 

Pour un fonctionnement plus efficace, sélectionnez un pot ou une 

casserole dont le diamètre inférieur correspond à la plaque chauffante.   

REMARQUE

: La plaque chauffante droite est plus grande.

6. 

Placez la casserole ou la poêle sur la plaque chauffante et utilisez le guide de 

température ci-dessous pour cuire les aliments comme indiqué par la recette. 

7. 

Une fois la cuisson terminée, tournez le bouton de réglage 

de la température sur la position « ÉTEINTE ».

FABILE (1 À 2)

Utilisez les réglages bas pour faire mijoter, ragoût, cuisson lente, braconnage, braiser 

et appliquer une chaleur douce sur les aliments qui peuvent brûler facilement.  

MOYEN (2 À 3)

Les réglages moyens sont idéaux pour la poêle, les aliments 

à frire et il est parfait pour la cuisson des soupes. 

ÉLEVÉ (4 à 5)

Utilisez des réglages élevés lorsque vous faites sauter ou faites sauter, en 

portant de l'eau à ébullition, en préparation de soupes ou de bouillon 

ou pour cuire à la vapeur des aliments tels que des légumes. 

CONSEILS PRATIQUES 

 NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance pendant son utilisation.

• 

Ne touchez pas l’élément chauffant ou le corps de la plaque chauffante 

pendant son fonctionnement car il sera extrêmement chaud.

• 

L’élément chauffant de la plaque chauffante restera chaud pendant un certain temps, 

même après avoir été tourné en position « ÉTEINTE ». Attendez toujours que la 

plaque chauffante refroidisse complètement avant de la nettoyer ou de la ranger.

• 

Évitez de faire couler des liquides sur la surface de la plaque chauffante pendant la cuisson.

• 

N’utilisez pas de casseroles et poêles à fond irrégulier pour la cuisson sur la 

plaque chauffante. Ne chauffez jamais des aliments directement sur la plaque 

chauffante car cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.

• 

La plaque chauffante doit être tournée en position «OFF» 

et débranchée lorsqu’elle n’est pas utilisée.

• 

Les casseroles et poêles à utiliser sur la plaque chauffante ne doivent pas dépasser la plaque 

chauffante elle-même ni empêcher l’accès au bouton de contrôle de la température.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Corps de plaque 

chauffante

Summary of Contents for HomeCraft HCDB15BK

Page 1: ...y patented or patents pending 2020 Nostalgia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 04 02 20 AG All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents p...

Page 2: ...CDB15BK Countertop Double Burner Hot Plate Plaque chauffante double br leur de comptoir Placa calefactora doble de la encimera Instructions and Recipes Instructions et recettes Instrucciones y Recetas...

Page 3: ......

Page 4: ...5 HELPFUL TIPS 6 CLEANING MAINTENANCE 6 RETURNS WARRANTY 7 Your safety and the safety of others is very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance...

Page 5: ...or examination repair or adjustment 9 The manufacturer does not recommend the use of accessory attachments other than what is provided by the manufacturer Use of attachments may cause injuries 10 DO N...

Page 6: ...from becoming entangled or tripping over a long cord 3 If a long detachable power supply cord or extension cord is used Extension cords can be used if care is exercised in their use The marked electri...

Page 7: ...late turn the temperature control knob to HIGH for 3 5 minutes to preheat 5 For most efficient operation select a pot or pan that has a bottom diameter that fits the heating plate NOTE The right heati...

Page 8: ...rom power when not in use The pots and pans to be used on the hot plate should not extend beyond the hot plate itself or prevent access to the temperature control knob CLEANING MAINTENANCE Please take...

Page 9: ...ranty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts...

Page 10: ...S 12 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 13 RETOURS ET GARANTIE 14 Votre s curit tout comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la s curit lors de l utilisation de vot...

Page 11: ...endommag d une mani re quelconque Retournez l appareil l atelier de r paration le plus proche pour un examen r paration ou r glage 9 Le fabricant ne recommande pas l utilisation d accessoires autres q...

Page 12: ...l appareil avec l ustensile de cuisson sur le dessus Instructions pour le cordon lectrique et la fiche 1 Cet appareil a une fiche polaris e une lame est plus large que l autre Pour r duire le risque...

Page 13: ...arfait pour les maisons les dortoirs les bureaux les divertissements les voyages les activit s en plein air les campeurs camping cars Chaque br leur a un contr le de temp rature 5 r glages avec r glag...

Page 14: ...de la temp rature sur la position TEINTE FABILE 1 2 Utilisez les r glages bas pour faire mijoter rago t cuisson lente braconnage braiser et appliquer une chaleur douce sur les aliments qui peuvent br...

Page 15: ...rps de la plaque chauffante avec un chiffon humide en utilisant un d tergent m nager non abrasif Essuyez le soigneusement 5 Nettoyez la plaque de cuisson avec de la poudre de nettoyage domestique et e...

Page 16: ...ntie ne couvre pas l usure normale ou dommage cause par l exp dition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pi ces de remplacement voire toute a...

Page 17: ...LE 19 C MO FUNCIONA 19 CONSEJOS TILES 20 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 20 DEVOLUCIONES Y GARANT A 21 Su seguridad y la seguridad de los dem s es muy importante Hemos incluido varios mensajes importantes de...

Page 18: ...erfectos o SI se ha da ado de cualquier manera Devolver el aparato al taller de reparaci n m s cercano para su reparaci n o ajuste 9 El fabricante no recomienda el uso de otros aditamentos o accesorio...

Page 19: ...l aparato con utensilios de cocina encima Instrucciones para el cable el ctrico y el enchufe 1 El aparato tiene un enchufe polarizado una patita m s ancha Se dise para reducir el riesgo de descarga el...

Page 20: ...ier lugar Perfecto para hogares dormitorios oficinas entretenimientos viajes exteriores campistas casas rodantes Cada quemador tiene un control de temperatura de 5 configuraciones con configuraciones...

Page 21: ...e terminar la cocci n gire el bot n de control de temperatura hasta la posici n APAGADO BAJA 1 2 Use las regulaciones bajas para cocer a fuego lento guisar cocci n lenta escalfar estofar y aplicar cal...

Page 22: ...po del anafe con un pa o h medo en un detergente dom stico no abrasivo Frote hasta limpiar completamente 5 Limpie la placa de cocci n con polvo limpiador dom stico y frote hasta limpiar con un pa o h...

Page 23: ...m s tarde que 30 d as desde la imposibilidad de realizarlo Esta garant a no cubre el desgaste normal o da os ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteraci n piezas de cambio in...

Reviews: