Nostalgia Electrics CFF-552 Instruction Manual Download Page 17

 

 

ESPAÑOL    

16 

NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES (Continuación) 

 
4. 

El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no se 
proporcionen con la unidad. Esto puede provocar heridas. 

 
5. 

Cuando se use cualquier aparato por o cerca de niños, se recomienda 
encarecidamente la supervisión por un adulto. 

 

6. 

No recomendado para su uso en exterior. 

 
7. 

Mantenga el aparato y el cable lejos de superficies calientes. 

 

8. 

Para evitar riesgos de electrocución, NO sumerja el cable, en enchufe ni 
cualquier parte de la base motora en agua u otros líquidos. 

 

9. 

Este aparato no debe usarse para fines distintos a los definidos en las 
instrucciones que acompañan a este aparato. 

 

10. 

NO deje la unidad sin vigilar cuando esté en uso o conectada a una toma de 
corriente. 

 

11. 

NO MANIPULE LAS PALAS CUANDO SE ESTÉN MOVIENDO. 

 

12. 

El enchufe tiene una patilla más ancha que la otra; para reducir el riesgo de 
electrocución, este enchufe está diseñado para encajar en una toma polarizada 
sólo de una forma. 

 

13. 

NO monte las palas ni la torre cuando el motor esté funcionando. APAGUE la 
unidad antes. Es preferible que no esté enchufada cuando se monten piezas. 

 

14. 

Desconecte de la toma cuando no esté en uso y antes de sacar piezas para 
limpiar. 

 

15. 

Para reducir el riesgo provocado por los tropiezos o enganches con un cable 
largo, se incluye un cable de alimentación corto. 

 

16. 

LA UNIDAD DEBE ESTAR NIVELADA PARA FUNCIONAR 
CORRECTAMENTE. 

 

17. 

La calificación eléctrica indicada de un cable extensor debe ser al menos igual a 
la calificación eléctrica del aparato. Los cables extensores eléctricos pueden 
usarse si se usan con cuidado 

 

18. 

Mantenga las manos y los objetos externos fuera de la fuente cuando la use. 
Compruebe regularmente si hay piezas grandes de fruta, etc. que hayan caído 
en el recipiente de la base.  Estas podrían bloquear la base de la torre El 
chocolate no fluirá correctamente. 

 

INTRODUCCIÓN 

 

Gracias por adquirir la FUENTE DE FONDUE DE CHOCOLATE. Esta fuente de chocolate 
produce un hermoso efecto de chocolate fluyendo, que añadirá una apetitosa diversión en 
cualquier ocasión. 

Summary of Contents for CFF-552

Page 1: ...efore Using This Unit Save These Instructions Pour Une Utilisation Domestique et Commerciale Uniquement Lisez ces Instructions avant d utiliser cet appareil Conservez ces Instructions Para Uso Dom sti...

Page 2: ...When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 1 Read all instructions before operating this appliance 2 Avoid contacting moving parts 3 An...

Page 3: ...te the flavor you desire Depending on what you choose you can use Milk Chocolate Dark Semi Sweet Chocolate White Chocolate Butterscotch To dip strawberries marshmallows apple wedges pretzels cookies i...

Page 4: ...e tower base bowl and auger are fitted on the unit properly and secured A B C USING YOUR CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN Using the correct chocolate Your unit will work with any chocolate However the best c...

Page 5: ...s of oil UNLESS YOU ARE USING BELGIAN CHOCOLATE Place in the microwave for 5 to 6 minutes on high heat Then stir until it is a rich smooth texture with no unmelted chips If needed microwave for 1 to 2...

Page 6: ...e base and the notches are aligned properly to lock bowl into place DO NOT ADD COOL OR COLD LIQUID THIS WILL STOP THE FLOW OF THE FOUNTAIN By following these simple instructions your CHOCOLATE FONDUE...

Page 7: ...r out as much remaining chocolate from the base bowl as possible Use damp sponge or cloth to wipe clean the remainder then wash with warm soapy water rinse and dry To clean the outside of the unit wip...

Page 8: ...fee Chocolate Kahlua Mint Chocolate Cr me de Menthe Chocolate Macaroon Coconut Mix Chocolate Liqueur Godiva Liqueur Using a measuring cup add to cup of liquor additive more or less depending on your t...

Page 9: ...le cordon ou la prise sont endommag s ou dans les cas o l appareil ne fonctionne plus correctement I NE placez PAS le bloc moteur dans le lave vaisselle J Conservez hors de port e des enfants K Cet a...

Page 10: ...en marche teignez d abord l appareil Il est pr f rable de d brancher l appareil pour assembler les pi ces 13 D branchez l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilis et avant d enlever les...

Page 11: ...Gardez l esprit que la consistance doit rester liquide Utilisez du vin liqueur ou d autres liquides pour diluer la sauce La FONTAINE POUR FONDUE DE CHOCOLAT fera couler le chocolat de fa on exquise e...

Page 12: ...ller si loin pour pouvoir utiliser votre nouvelle fontaine fondue Prenez simplement dans votre placard ou au supermarch des biscuits aux p pites de chocolat que l on peut faire cuire Ces biscuits sont...

Page 13: ...sse Le flux est intermittent s interrompt ou ne coule pas correctement V rifiez qu il n y a pas de morceaux d aliment dans la base qui pourraient boucher le flux du chocolat vers la base de la tour re...

Page 14: ...t la tour le bol de la base et les tari res apr s qu ils ont refroidis nettoyez le reste de chocolat avec du papier Faites tremper dans l eau chaude et savonneuse pendant 5 minutes Lavez rincez et s c...

Page 15: ...r me de Menthe Chocolat Macaron M lange Noix de coco Chocolat Liqueur Liqueur Godiva En utilisant une tasse mesureur ajoutez ou de tasse d additif de liqueur plus ou moins selon vs go ts REMARQUE pour...

Page 16: ...e aparato si el cable o el enchufe est n da ados o si el aparato funciona incorrectamente I NO ponga la base motora en el lavavajillas J Mant ngalo alejado del alcance de los ni os K Este aparato NO E...

Page 17: ...ncajar en una toma polarizada s lo de una forma 13 NO monte las palas ni la torre cuando el motor est funcionando APAGUE la unidad antes Es preferible que no est enchufada cuando se monten piezas 14 D...

Page 18: ...de ternera o de cerdo para mojar usted elige Tenga en cuenta que la consistencia debe ser ligera Use vino licor u otros l quidos para diluir la salsa La FUENTE DE FONDUE DE CHOCOLATE crea un hermoso e...

Page 19: ...io web que venda fuentes de fondue de chocolate comerciales Afortunadamente no necesita ir muy lejos para usar su nieva fuente de fondue Vaya a su armario o mercado local y compre virutas de chocolate...

Page 20: ...patas seg n sea preciso D Baje la temperatura a media o baja Ahora deber a tener una hermosa fuente funcionando NO A ADA NUNCA VIRUTAS FR AS A UNA FUENTE MIENTRAS FUNCIONE EL MOTOR A ADA SOLAMENTE CH...

Page 21: ...mpiar la torre el recipiente y la pala por completo Es preferible poner en remojo la torre el recipiente y la pala pero pueden ponerse tambi n en el lavavajillas 3 Para facilitar la limpieza de la FUE...

Page 22: ...late con menta Cr me de Menthe Chocolate con coco Coconut Mix Licor de chocolate Licor Godiva Con una taza de medidas a ada de a de taza del licor aproximadamente seg n sus preferencias NOTA Para obte...

Page 23: ...ce under normal household use The distributor pledges to the original owner that should there be any defects in material or workmanship during the first 90 days of purchase we will repair or replace t...

Page 24: ...The Helman Group Ltd 1621 Beacon Place Oxnard CA 93033 805 487 7772 phone 805 487 9975 fax Visit Us Online at www helmangroup com 2006 The Helman Group Ltd Rev 08 31 07...

Reviews: