Nostalgia Electrics CFF-552 Instruction Manual Download Page 14

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

13 

 

INSTRUCTIONS (Suite) 

 
           

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Panneau de contrôle tactile localisé à l'arrière de l'unité. Cette commande contrôle la 

chalur, le moteur et indique le témoin lumineux de Power on (Sous-tension). 

 

 

NETTOYAGE 

 
1. 

Assurez-vous que l'appareil est bien débranché avant de le nettoyer. Retirez les 
tarières, le bol de la base et la tour pour les faire tremper 

 

2. 

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

 et après chaque utilisation, assurez-vous de 

bien laver la tour, le bol de la base et les tarières entièrement. Il est encore mieux de 
faire tremper la tour, le bol de la base et les tarières mais ils peuvent également êtres 
lavés au lave-vaisselle. 

 

3. 

Pour rendre le nettoyage de la FONTAINE POUR FONDUE DE CHOCOLAT plus 
facile, retirez délicatement la tour, le bol de la base et les tarières (après qu'ils ont 
refroidis), nettoyez le reste de chocolat avec du papier. Faites tremper dans l'eau 
chaude et savonneuse pendant 5 minutes. Lavez, rincez et séchez.  

 

NE VERSEZ PAS LE CHOCOLAT QUI RESTE OU LE CHOLOCALT QUE VOUS AVEZ 
EN TROP DANS LES EGOUTS OU DANS LES TOILETTES. VERSEZ-LE DANS UN 
SAC EN PLASTIQUE OU DANS UN RECIPEINT  JETTABLE PUIS DANS LA 
POUBELLE. 
 

4. 

Le bol de la base est amovible pour un nettoyage plus aisé. Versez délicatement 
autant que possible le reste de chocolat hors du bol de la base. Utilisez une éponge 
ou un linge humidifié pour enlever ce qui reste au fond et pour nettoyer l'extérieur de 
l'appareil, puis passez un chiffon sec non abrasif. 

REMARQUE: N'IMMERGEZ PAS 

LA BASE DANS L'EAU, ELLE CONTIENT TOUS LES COMPOSANTS 
ELECTRIQUE. 

 

La FONTAINE POUR FONDUE DE CHOCOLAT se divise á la page 6. 
A. 

Tour et des tarries 

B. Bloc 

moteur 

C. Foreuse 
D. 

Bol de la base 

Summary of Contents for CFF-552

Page 1: ...efore Using This Unit Save These Instructions Pour Une Utilisation Domestique et Commerciale Uniquement Lisez ces Instructions avant d utiliser cet appareil Conservez ces Instructions Para Uso Dom sti...

Page 2: ...When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following 1 Read all instructions before operating this appliance 2 Avoid contacting moving parts 3 An...

Page 3: ...te the flavor you desire Depending on what you choose you can use Milk Chocolate Dark Semi Sweet Chocolate White Chocolate Butterscotch To dip strawberries marshmallows apple wedges pretzels cookies i...

Page 4: ...e tower base bowl and auger are fitted on the unit properly and secured A B C USING YOUR CHOCOLATE FONDUE FOUNTAIN Using the correct chocolate Your unit will work with any chocolate However the best c...

Page 5: ...s of oil UNLESS YOU ARE USING BELGIAN CHOCOLATE Place in the microwave for 5 to 6 minutes on high heat Then stir until it is a rich smooth texture with no unmelted chips If needed microwave for 1 to 2...

Page 6: ...e base and the notches are aligned properly to lock bowl into place DO NOT ADD COOL OR COLD LIQUID THIS WILL STOP THE FLOW OF THE FOUNTAIN By following these simple instructions your CHOCOLATE FONDUE...

Page 7: ...r out as much remaining chocolate from the base bowl as possible Use damp sponge or cloth to wipe clean the remainder then wash with warm soapy water rinse and dry To clean the outside of the unit wip...

Page 8: ...fee Chocolate Kahlua Mint Chocolate Cr me de Menthe Chocolate Macaroon Coconut Mix Chocolate Liqueur Godiva Liqueur Using a measuring cup add to cup of liquor additive more or less depending on your t...

Page 9: ...le cordon ou la prise sont endommag s ou dans les cas o l appareil ne fonctionne plus correctement I NE placez PAS le bloc moteur dans le lave vaisselle J Conservez hors de port e des enfants K Cet a...

Page 10: ...en marche teignez d abord l appareil Il est pr f rable de d brancher l appareil pour assembler les pi ces 13 D branchez l appareil de la prise murale lorsqu il n est pas utilis et avant d enlever les...

Page 11: ...Gardez l esprit que la consistance doit rester liquide Utilisez du vin liqueur ou d autres liquides pour diluer la sauce La FONTAINE POUR FONDUE DE CHOCOLAT fera couler le chocolat de fa on exquise e...

Page 12: ...ller si loin pour pouvoir utiliser votre nouvelle fontaine fondue Prenez simplement dans votre placard ou au supermarch des biscuits aux p pites de chocolat que l on peut faire cuire Ces biscuits sont...

Page 13: ...sse Le flux est intermittent s interrompt ou ne coule pas correctement V rifiez qu il n y a pas de morceaux d aliment dans la base qui pourraient boucher le flux du chocolat vers la base de la tour re...

Page 14: ...t la tour le bol de la base et les tari res apr s qu ils ont refroidis nettoyez le reste de chocolat avec du papier Faites tremper dans l eau chaude et savonneuse pendant 5 minutes Lavez rincez et s c...

Page 15: ...r me de Menthe Chocolat Macaron M lange Noix de coco Chocolat Liqueur Liqueur Godiva En utilisant une tasse mesureur ajoutez ou de tasse d additif de liqueur plus ou moins selon vs go ts REMARQUE pour...

Page 16: ...e aparato si el cable o el enchufe est n da ados o si el aparato funciona incorrectamente I NO ponga la base motora en el lavavajillas J Mant ngalo alejado del alcance de los ni os K Este aparato NO E...

Page 17: ...ncajar en una toma polarizada s lo de una forma 13 NO monte las palas ni la torre cuando el motor est funcionando APAGUE la unidad antes Es preferible que no est enchufada cuando se monten piezas 14 D...

Page 18: ...de ternera o de cerdo para mojar usted elige Tenga en cuenta que la consistencia debe ser ligera Use vino licor u otros l quidos para diluir la salsa La FUENTE DE FONDUE DE CHOCOLATE crea un hermoso e...

Page 19: ...io web que venda fuentes de fondue de chocolate comerciales Afortunadamente no necesita ir muy lejos para usar su nieva fuente de fondue Vaya a su armario o mercado local y compre virutas de chocolate...

Page 20: ...patas seg n sea preciso D Baje la temperatura a media o baja Ahora deber a tener una hermosa fuente funcionando NO A ADA NUNCA VIRUTAS FR AS A UNA FUENTE MIENTRAS FUNCIONE EL MOTOR A ADA SOLAMENTE CH...

Page 21: ...mpiar la torre el recipiente y la pala por completo Es preferible poner en remojo la torre el recipiente y la pala pero pueden ponerse tambi n en el lavavajillas 3 Para facilitar la limpieza de la FUE...

Page 22: ...late con menta Cr me de Menthe Chocolate con coco Coconut Mix Licor de chocolate Licor Godiva Con una taza de medidas a ada de a de taza del licor aproximadamente seg n sus preferencias NOTA Para obte...

Page 23: ...ce under normal household use The distributor pledges to the original owner that should there be any defects in material or workmanship during the first 90 days of purchase we will repair or replace t...

Page 24: ...The Helman Group Ltd 1621 Beacon Place Oxnard CA 93033 805 487 7772 phone 805 487 9975 fax Visit Us Online at www helmangroup com 2006 The Helman Group Ltd Rev 08 31 07...

Reviews: