NORTH STATES CHILDPROOFING DELUXE SET 6191 Instructions Manual Download Page 7

COUVRE-POIGNÉE DE PORTE

AVERTISSEMENT: 

Installation par un adulte requise. 

N’utilisez pas ce produit pour vous protéger contre les substances 

ou objets toxiques et dangereux. Ces objets dangereux doivent toujours être conservés « en hauteur » ou placés dans un 
endroit totalement inaccessible pour l’enfant. L’utilisateur final est entièrement responsable de tout dommage matériel causé 
durant l’installation ou le retrait de ce produit.

MISE EN GARDE: 

Ce produit ne préviendra pas nécessairement tous les accidents et n’aura qu’un effet dissuasif. Ce produit 

ne remplace pas la surveillance appropriée par un adulte. Cessez de l’utiliser quand l’enfant devient assez âgé pour en comprendre 
le fonctionnement. Vérifiez régulièrement l’usure et le positionnement correct. N’utilisez PAS le produit s’il est endommagé ou 
cassé. POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT.

L’installation doit être effectuée par un adulte.

 Séparez les 

moitiés de couvre-poignée de porte et placez-les autour de 

la poignée de porte.
Remontez le couvre-poignée de porte en alignant toutes les 

languettes et en le refermant en place. Le couvre-poignée 

de porte doit pouvoir tourner librement.

Pour ouvrir la porte, il suffit d’appuyer sur les deux boutons 

latéraux sur le couvre-poignée de porte et de tourner la poignée.

Installation

Fonctionnement

Étape 2:

Étape 1:

Installation 

Installation sur l’avant

Installation sur le côté 

Déterminez l’emplacement 

d’installation, soit sur l’avant ou 

sur le côté de l’armoire / du tiroir. 

Nettoyez et séchez la surface 

intérieure du tiroir / de l’armoire.
Fixez l’adhésif au loquet et à la 

languette de verrouillage. Fixez 

l’adhésif sur le côté du loquet avec 

la découpe rectangulaire creuse. 

Pour la languette de verrouillage, 

fixez l’adhésif sur le côté plat 

arrière du corps rectangulaire 

supérieur.
Retirez le support adhésif et 

placez le loquet à environ 1 po du 

bord supérieur intérieur du tiroir / 

de l’armoire (figure 1). Alignez la 

languette de verrouillage avec le 

loquet (figure 2). Une fois bien 

positionnés, fixez correctement le 

loquet et la languette de 

verrouillage à l’aide des vis fournies 

(figures 3 et 4).

 Étape 2:

Étape 1:

Installez sur l’avant des 

placards/tiroirs

Utilisation : 

Ouvrez légèrement le tiroir / 

l’armoire et appuyez sur la languette de 

verrouillage de sorte à enlever le loquet 

et s’ouvrir complètement (figure 5). Lors 

de la fermeture du tiroir / de l’armoire, la 

languette de verrouillage s’enclenche 

automatiquement (figure 6).

Désactivation : 

Appuyez sur la 

languette de verrouillage jusqu’à ce que 

vous entendiez un « clic ». (figure 7).

Étape 3:

Fonctionnement

Retrait

Retirez le produit en appliquant de la chaleur sur le dispositif (au moyen d’un sèche-cheveux) pendant une minute 

environ. Retirez délicatement le produit de la surface.  

Remarque : 

Tout dommage matériel survenant durant 

l’installation ou le retrait de ce produit relève uniquement de la responsabilité de l’utilisateur final.

Entretien

Nettoyez la barrière à l’aide d’un chiffon doux et d’un produit nettoyant non abrasif.

A.   Vis
B.   Loquet
C.   Languette de

      verrouillage

D.   l’adhésif au loquet
E.   l’adhésif au languette 

      de verrouillage

LOQUETS DE TIROIR ET D’ARMOIRE

1

2

3

4

6

5

7

CLIC!

2

11

3

4

5

6

7

CLIC!

Installez sur le côté des 
tiroirs

Parts included:

A

X108

X18

B

C

D

E

Summary of Contents for CHILDPROOFING DELUXE SET 6191

Page 1: ...to both the catch and tab latch On the catch attach the adhesive to the side with the hollow rectangular cut out On the tab latch attach adhesive to the back flat side of the top rectangular body Rem...

Page 2: ...spin freely To open door simply press both side buttons on the Door Knob Cover and turn knob Installation Operation Step 2 Step 1 PLUG PROTECTORS PREMIUM PINCH PROTECTOR CAUTION This product will not...

Page 3: ...nly a deterrent It is not a substitute for proper adult supervision Regularly check for wear and correct positioning Adhesive may remove finish from some surfaces so please test on small area first FO...

Page 4: ...ete Limpie y seque la superficie del interior del caj n gabinete Coloque el adhesivo en el pestillo y en la leng eta En el pestillo coloque el adhesivo en el costado con el recorte rectangular hueco h...

Page 5: ...ente en su lugar Deslice la u a por debajo del borde del protector de enchufe y tire Instalaci n Remoci n Paso 2 Paso 1 Requiere instalaci n por parte de un adulto Coloque protector de pellizco en el...

Page 6: ...z g pour en comprendre le fonctionnement V rifiez r guli rement l usure et le positionnement correct L installation doit tre effectu e par un adulte Placez la protection anti pincement sur le bord ext...

Page 7: ...face int rieure du tiroir de l armoire Fixez l adh sif au loquet et la languette de verrouillage Fixez l adh sif sur le c t du loquet avec la d coupe rectangulaire creuse Pour la languette de verrouil...

Page 8: ...ar un adulte Cessez de l utiliser quand l enfant devient assez g pour en comprendre le fonctionnement V rifiez r guli rement l usure et le positionnement correct N utilisez PAS le produit s il est end...

Reviews: