NORTH STATES CHILDPROOFING DELUXE SET 6191 Instructions Manual Download Page 6

Requiere instalación por parte de un adulto. 

Superficie limpia y seca de muebles 

o mostrador.

Coloque el adhesivo en los tres bordes interiores del protector de esquina 
de gel.

Retire fácilmente el producto aplicando calor (secadora de pelo) durante aproximadamente 
un minuto. Retire suavemente el producto de la superficie. Limpie con jabón adecuado para 
su superficie.

Instalación

Remoción

Paso 2:

Retire la película adhesiva y presione firmemente en su lugar. Para obtener 
los mejores resultados, deje que el adhesivo se fije durante 24 horas antes de 
su uso. 

Paso 3:

Paso 1:

PROTECTORES DE ESQUINA DE GEL

ADVERTENCIA: 

Este producto no es un juguete. NO permita que los niños jueguen con él o lo mastiquen. Cualquier 

daño ocasionado a la propiedad durante la instalación de este producto es la exclusiva responsabilidad del usuario final.

PRECAUCIÓN: 

Este producto no necesariamente evitará todos los accidentes y solo es una medida disuasoria. No es un 

sustituto de la adecuada supervisión por adultos. Revise regularmente por uso y posición correcta. El adhesivo puede retirar el 
acabado de algunas superficies así que pruebe primero en un área pequeña. SOLO PARA USO EN EL INTERIOR DE LA CASA.

AVERTISSEMENT: 

NE laissez PAS les enfants jouer avec le produit ou le mordiller.

PROTECTION ANTI-PINCEMENT DE QUALITÉ SUPÉRIEURE

MISE EN GARDE: 

Ce produit ne préviendra pas nécessairement tous les accidents et n’aura qu’un effet dissuasif. Cela ne 

remplace pas la surveillance appropriée par un adulte. Cessez de l’utiliser quand l'enfant devient assez âgé pour en comprendre le 
fonctionnement. Vérifiez régulièrement l’usure et le positionnement correct.

L’installation doit être effectuée par un adulte.

 Placez la 

protection anti-pincement sur le bord extérieur de la porte hors 

de portée de l’enfant. 

Peut également être placé sur le bord supérieur de la porte, à 6 

pouces au minimum du bord extérieur.

Installation

Étape 2:

Vérifiez régulièrement l’usure de la protection anti-pincement et 

remplacez-la si nécessaire.

Étape 3:

Étape 1:

MODE D’EMPLOI POUR ACCESSOIRES DE LUXE POUR 

LA SÉCURITÉ DES ENFANTS 6191

Outils suggérés : Tournevis cruciforme et crayon (non fournis).

Distribuido en EE. UU. por

North States Industries, Inc.  I  5455 Highway 169 N, Plymouth, MN 55442  I  www.northstatesind.com

Hecho en China

Important : Conservez ces instructions pour référence future.

Pour des conseils et des instructions utiles, veuillez consulter notre site Web : www.northstatesind.com ou communiquez avec 

notre service clientèle par courriel : [email protected] Téléphone (763) 486-1754 ou sans frais : (800) 848-8421

Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Lisez attentivement ces avertissements et les instructions avant d’installer et d’utiliser ce dispositif.
• L’installation doit être effectuée par un adulte. Maintenez les petites pièces hors de la portée des enfants 

pendant l’installation.

• Conservez correctement tout composant supplémentaire ou non utilisé hors de la portée des enfants.
• Ce dispositif a pour objet de restreindre l’accès au contenu d’une armoire ou d’un tiroir par de jeunes enfants, 

mais il n’est pas infranchissable.

• Remplacez le dispositif s’il est endommagé ou cassé ou ne fonctionne pas correctement.

AVERTISSEMENT:

Summary of Contents for CHILDPROOFING DELUXE SET 6191

Page 1: ...to both the catch and tab latch On the catch attach the adhesive to the side with the hollow rectangular cut out On the tab latch attach adhesive to the back flat side of the top rectangular body Rem...

Page 2: ...spin freely To open door simply press both side buttons on the Door Knob Cover and turn knob Installation Operation Step 2 Step 1 PLUG PROTECTORS PREMIUM PINCH PROTECTOR CAUTION This product will not...

Page 3: ...nly a deterrent It is not a substitute for proper adult supervision Regularly check for wear and correct positioning Adhesive may remove finish from some surfaces so please test on small area first FO...

Page 4: ...ete Limpie y seque la superficie del interior del caj n gabinete Coloque el adhesivo en el pestillo y en la leng eta En el pestillo coloque el adhesivo en el costado con el recorte rectangular hueco h...

Page 5: ...ente en su lugar Deslice la u a por debajo del borde del protector de enchufe y tire Instalaci n Remoci n Paso 2 Paso 1 Requiere instalaci n por parte de un adulto Coloque protector de pellizco en el...

Page 6: ...z g pour en comprendre le fonctionnement V rifiez r guli rement l usure et le positionnement correct L installation doit tre effectu e par un adulte Placez la protection anti pincement sur le bord ext...

Page 7: ...face int rieure du tiroir de l armoire Fixez l adh sif au loquet et la languette de verrouillage Fixez l adh sif sur le c t du loquet avec la d coupe rectangulaire creuse Pour la languette de verrouil...

Page 8: ...ar un adulte Cessez de l utiliser quand l enfant devient assez g pour en comprendre le fonctionnement V rifiez r guli rement l usure et le positionnement correct N utilisez PAS le produit s il est end...

Reviews: