background image

6

EN

G

LIS

H

The upper part of the light 
(containing solar cell and 
batteries)

Care and Maintenance

•  Clean the top of the lantern (solar cell and sensor) regularly with a soft sponge 

and lukewarm water with detergent. Never use solvents.

•  Take the lights indoors during winter and store them in a cool dry place.
•  Remove the batteries and charge them if the lights are not to be used for  

a long time, see next section.

Inserting/removing the rechargeable batteries

The garden lights are powered by two rechargeable  
AA/LR6 batteries (1.2 V, 900 mA).

1.  Turn top of the light cover anti-clockwise until 

 it releases, lift it up and turn it upside down.

2.  Remove the fluted lens by turning it anti- 

clockwise.

3.  Pinch the sides of the battery covers and  

remove them.

4.  Remove/replace the rechargeable batteries  

according to the markings in the battery 
compartments.

5.  Assemble in reversed order.

Warning:

 NEVER use alkaline or zinc-carbon dry cell 

batteries in the garden light. Use only rechargeable 
NiMH batteries (1.2 V, 900 mA).
The rechargeable batteries are consumable goods 
and are not covered by the guarantee.

Protect the environment

Dispose of your waste responsibly, sort and recycle where possible.  
All machines, hoses and packing material should be sorted and handled 
according to local environmental regulations. Remove the NiMH batteries 
before discarding the light, follow local ordinances regarding their disposal.

Technical data

Light source 

1 × high power LED 

Rechargeable battery 

2 × NiMH AA/R6 (1.2 V, 900 mA)

Max operating time 

8 hours (new, fully charged batteries)

Height above ground 

25 or 40 cm (1 resp. 2 coupling tubes)

Summary of Contents for ESL-01

Page 1: ...ISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH Tr dg rdsbelysning solcell Hagebelysning solcelle Aurinkokennoilla toimiva puutarhavalaisin Solar Gartenleuchte Art no Model 36 4074 ESL 01 Solar Garden Light Ver 20140...

Page 2: ......

Page 3: ...tteries are fully charged the light will work up to 8 hours Read through the instruction manual before assembling the garden light and starting to use it Save the instruction manual for future use Pac...

Page 4: ...et a qualified technician perform repairs using only original parts This garden light is not a toy Keep children away from the light A power switch is located underneath the top cover of the light whi...

Page 5: ...5 Select an appropriate location for the light and press the stake into the ground 6 Switch the power switch under the uppermost rain deflector to the ON position The garden light is now ready to use...

Page 6: ...ides of the battery covers and remove them 4 Remove replace the rechargeable batteries according to the markings in the battery compartments 5 Assemble in reversed order Warning NEVER use alkaline or...

Page 7: ...n och d rmed tiden som lampan lyser Om batterierna r fullt uppladdade lyser lampan upp till 8 timmar F rpackningen inneh ller Bruksanvisning 2 belysningar som var och en best r av 2 st skarvr r 15 cm...

Page 8: ...rja rosta L t bara en fackman utf ra reparationer och anv nd d bara originaldelar Tr dg rdsbelysningen r ingen leksak H ll barnen borta fr n belysningen Tr dg rdsbelysningen har en str mbrytare p unde...

Page 9: ...ria nden p skarvr ret 5 V lj l mplig placering f r belysningen och tryck ner jordspetsen i underlaget 6 St ll str mbrytaren p undersidan av locket i l ge ON medsols Tr dg rdsbelysningen r nu klar att...

Page 10: ...lokala milj f rordningar Ta ur Ni MH batterierna innan lyktan kastas de ska hanteras separat i sophanteringen Tekniska data Ljusk lla 1 st h geffekt lysdiod Ackumulator 2 NiMH AA R6 batterier 1 2 V 9...

Page 11: ...gen vil ladetiden reduseres og tiden som lyktene lyser vil ogs bli redusert N r batteriene er fullt oppladet vil lampene lyse i inntil 8 timer Forpakningen inneholder Bruksanvisning 2 lykter som hver...

Page 12: ...en fagmann utf re alle reparasjoner og bruk kun originale deler Hagebelysningen er ikke noe leket y Hold barna borte fra belysningen Hagebelysningen har en str mbryter ON OFF p undersiden av lokket so...

Page 13: ...n fast i den frie enden av skj ter ret 5 Velg plassering til belysningen og press jord spydet ned i bakken 6 Still str mbryteren som sitter p undersiden av lokket p ON medsols Hagebelysningen er n kla...

Page 14: ...Ta ut sett inn de ladbare batteriene i henhold til markering i batteriholder 5 Monter i omvendt rekkef lge Advarsel Bruk ALDRI vanlige batterier i belysningen kun ladbar NiMH akkumulator 1 2 V 900 mA...

Page 15: ...niin monta tuntia kuin mahdollista Jos aurinkokenno on varjossa latausaika ja siten my s palamisaika lyhentyv t T yteen ladatuilla akuilla lamppu valaisee jopa 8 tuntia Pakkauksen sis lt K ytt ohje 2...

Page 16: ...ua Laitteen korjauksen saa suorittaa vain asiantuntija K yt ainoastaan alkuper isosia Puutarhavalaisin ei ole lelu l p st lapsia valaisimen l heisyyteen Puutarhavalaisimessa on virtakytkin kannen alla...

Page 17: ...liitokseen 4 Paina valaisin putkiliitoksen vapaaseen p h n 5 Valitse valaisimen sijoituspaikka ja paina maak rki maahan 6 Aseta kannen alla oleva virtakytkin ON asentoon my t p iv n Puutarhavalaisin o...

Page 18: ...lokeron kannen lukituskielekkeet sis n ja poista kansi 4 Poista aseta ladattavat akkuparistot lokeron merkint jen mukaisesti 5 Kokoa k nteisess j rjestyksess purkamiseen n hden Varoitus l KOSKAAN k yt...

Page 19: ...rden die Akkus weniger aufgeladen und die Leuchtdauer verk rzt sich Bei voll aufgeladenen Akkus betr gt die Leuchtdauer bis zu 8 Stunden Lieferumfang Bedienungsanleitung 2 Leuchten jeweils bestehend a...

Page 20: ...onen unter Verwendung von Original Ersatzteilen durchf hren lassen Die Gartenleuchte ist kein Spielzeug Kinder von der Gartenleuchte fernhalten Die Gartenleuchte ist an der Unterseite der Abdeckung mi...

Page 21: ...gsrohrs verbinden 5 Einen geeigneten Aufstellort f r die Leuchte w hlen und den Erdspie in den Boden dr cken 6 Den Schalter an der Unterseite der Abdeckung auf ON stellen im Uhrzeigersinn Die Garten l...

Page 22: ...us der Leuchte entnehmen und separat entsorgen Technische Daten Lichtquelle 1 Hochleistungs LED Akkus 2 NiMH AA R6 Akkus 1 2 V 900 mA Max Leuchtdauer Bis zu 8 Stunden vollst ndig geladene Akkus H he a...

Page 23: ......

Page 24: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI UNITED KIN...

Reviews: