background image

8 / 214

N000925 12/2010 

Magic 1000

GB   English

Translation of the German original operating manual

Table of contents

1 Introduction 

 

8

2 Product 

description 

 

8

3 Symbols 

 

8

4  Intended usage, Guarantee 

 8

5  Informal Safety Measures 

 8

6 Safety 

instructions 

 

8

7  Installation precautions 

 9

8  Safety devices of the door operator 

 9

9 Safety 

inspection 

 

9

Checking load switch-off
Emergency release
Additional safety devices

10  Controls and indicators 

 9

11 Connections 

 9

12  Installation preparations 

 10

13 Installation 

 10

14 Commissioning 

 10

15  Teaching in the door operator 

 10

Teaching in with a remote transmitter
Teaching in without a remote transmitter

16  Teaching in/deleting a remote transmitter 

 10

17 Operation 

 11

18 Programming 

 11

19 Reset 

 12

20  Attaching additional safety devices 

 12

Photo cell
EMERGENCY stop

21  Additional connections 

 12

Additional lighting
External pulse input
Additional antenna

22 Troubleshooting 

 13

Causes of errors/Remedies
Display / check radio level
Changing the battery of the remote transmitter

23 Maintenance intervals 

 14

24  Declaration of conformity 

 14

25 Technical data 

 14

26 Replacement parts 

 14

27 Accessories (optional) 

 14

28 Removal, Disposal 

 14

                          

Read operating instructions carefully before installing and 
commissioning. Pay attention to the illustrations and all notes.

The remote transmitter supplied is taught in to the door 
operator. 

Packaging: 

Only reusable materials are used. Dispose of 

packaging in an environmentally-friendly way and according 
to local legal guidelines. 

Scope of delivery

 see page 169    

The following symbols are used in this manual:

CAUTION

 Warns of potential injury and material 

damage. Non-observance of instructions marked with 
these symbols can result in serious injuries and 

material damage.

NOTE

: Important technical instructions that must be 

observed. 

 

This door operator is suitable for use in domestic garages. 
Any other use is deemed incorrect.
This product must not be used in explosion-protected 
atmospheres.
The manufacturer must provide written and express approval 
for:

• Modifications or attachments
• Use of parts other than factory authorised replacement 

parts 

• Repairs performed by persons or businesses that have not 

been authorised by the manufacturer. 

If approval is not obtained for any of the above, this may 
invalidate the product’s guarantee.

We will not be liable for damage

• Due to non-compliance with operating instructions
• Due to technical errors in connecting the door operator and 

structural deformations that may occur during operation

• As a result of inappropriate door maintenance.

door maintenance. 

      

Keep the operating instructions handy for future use.
The inspection and testing log book provided must be filled 
out by the person carrying out the installation and kept by the 
operator along with all other documentation (door, door 
operator).  

     

General safety instructions

The door operator may only be used if the entire range 

of motion is clearly visible. Be mindful of others within the 
action range of this product during operation.
Always disconnect the electrical power before working on the 
door operator.
Actions prohibited during use of a door operator:

• Passing or driving underneath a moving door
• Lifting of objects and/or persons with the door 
• Children must not be left to operate the product 

unsupervised; it is not a toy.

The door must only be operated when 

• all users are familiar with its functions and operation.
• the door meets the requirements of European standards 

EN 12604, EN 12605 and DIN EN 13241-1. 

• the door operator is installed in compliance with the 

relevant standards (EN 12453, EN 12445 and EN 12635).

• any optional safety devices such as a photo cell, 

optosensor or safety rail are fully functional.

• garages without a second entrance have an emergency 

lock release from the outside. It may be ordered separately 
if necessary.

• an inset door in the garage door is closed and is equipped 

with a safety device that prevents activation when the door 
is open. 

• an additional safety device (safety rail, etc.) has been 

installed prior to activation of the automatic closure 
function.

• If a person with restricted physical, sensory or mental 

capacity, or a person with little experience and/or 

1 Introduction

2 Product description

3 Symbols

4  Intended usage, Guarantee

5 Informal Safety Measures

6 Safety instructions

Summary of Contents for Magic 1000

Page 1: ...ch brán DK Garageportmotor GR Μηχανισμός κίνησης γκαραζόποτρας NO Garasjeportåpner ES Accionamiento de la puerta de garaje FI Ovikoneisto PT Automatismo para portões de garagem NL Garagedeuraandrijving BG Задвижване на гаражна врата IT Motorizzazione per garage HR Pogon garažnih vrata HU Garázskapu hajtómű RO Acţionare poartă de garaj RU Привод гаражных ворот AE ΕΎΟ ήΠϟ ΕΎΑ ϮΑ ϚϳήΤΗ ϡΎψϧ N000925 1...

Page 2: ...s or attachments Use of parts other than factory authorised replacement parts Repairs performed by persons or businesses that have not been authorised by the manufacturer If approval is not obtained for any of the above this may invalidate the product s guarantee We will not be liable for damage Due to non compliance with operating instructions Due to technical errors in connecting the door operat...

Page 3: ... rail optosensor EMERGENCY stop connection Connection of a switch optional to an inset door mounted in the garage door for example Emergency release see page 168 J Checking load switch off The automatic load switch off is a clamping and safety mechanism that is designed to prevent accidents due to a moving door Stop the door from outside with both hands at waist height When closing The door must s...

Page 4: ...fine adjustment CLOSE C and D Confirmation storage Once the door operator has been taught in key A is used for remote control and the other keys can be used to control other similar door operators or other radio receivers Teaching in Press and hold down key A the door moves in the open direction When you reach the desired end position OPEN release key A You can make corrections with key B Press ke...

Page 5: ...ion Teach the door operator in again before re commissioning For this carry out Teaching in the door operator Chapter 15 17 Operation 18 Programming Factory setting Menu Function setting range unit A0 Length SOFT RUN OPEN in 7cm 000 009 002 A1 Length SOFT RUN CLOSE in 7cm 000 009 004 A2 Soft running speed CLOSE mm s 000 50 009 140 005 A3 Backjump OFF 000 ON 001 001 A4 Change in direction OFF 000 O...

Page 6: ...nd store it Plug on safety device Additional lighting Connection must be performed only by qualified electricians In addition to the operator light 40W optional lighting of a maximum of 60 W no tubular fluorescent lamps can be connected to terminals 1 and 2 Note Some energy saving lamps can interfere with the radio signal External pulse input An external pulse signal e g wall button can be connect...

Page 7: ...se only leak proof batteries Make sure the polarity is correct Dispose of used batteries in an environmentally friendly way 22 Troubleshooting Error messages 002 EEprom data 003 Current measurement 004 Hardware Photo cell 005 Switch off thyristors 006 Switch off relay 007 Watchdog test 008 ROM test 009 RAM test 010 SD test Description Possible cause Remedy Door operator light flashes evenly The do...

Page 8: ...technicians Dispose of the device according to environmental guidelines Electrical parts must not be disposed of as domestic waste 2002 96 EG WEEE 23 Maintenance intervals 24 Declaration of conformity 25 Technical data Mains connection 230 V 50 60 Hz Device fuse 2x 1 6 A T slow blow Power consumption at rated load 170 W Closed current 2 W Degree of protection For dry rooms only IP 20 Protection cl...

Page 9: ...162 214 N000925 12 2010 Magic 1000 A B C 2 1 ...

Page 10: ...Magic 1000 N000925 12 2010 163 214 D E F A B X 1 1 2 Amm 3 492 4 580 5 668 7 844 4 6 6 9 9 11 12 15 Bmm 0 35 cm 3 492 mm 4 580 mm 5 668 mm 7 844 mm ...

Page 11: ...164 214 N000925 12 2010 Magic 1000 G A B 5 15 mm C 100 mm B C B C A 150 mm A 150 mm ...

Page 12: ...Magic 1000 N000925 12 2010 165 214 Einbaumaße D G3 G2 D D G4 D G1 N001452 ...

Page 13: ...166 214 N000925 12 2010 Magic 1000 H A A 100 150 mm A 150 350 mm ...

Page 14: ...и ворот имеется опасность вследствие отсутствия торможения при движении ворот PL Zamontować kształtownik do mocowania bramy X pasujący do typu bramy Jeżeli garaż nie posiada drugiego wejścia należy zainstalować zewnętrzne otwieranie awaryjne SI Montirajte priključni profil vrat X primeren za vrata Če je odpiralni mehanizem v sili aktiviran obstaja nevarnost pomikanja vrat brez zaviranja CZ Namonto...

Page 15: ...ové otvorenie interné DA Intern frikobling GR Απασφάλιση ανάγκης εσωτερικά NO Innvendig nødsperre ES Desbloqueo de emergencia interno FI Sisällä oleva hätävapautin PT Desbloqueio interno de emergência NL Noodontgrendeling intern BG Вътрешно аварийно деблокиране IT Sblocco di emergenza interno HR Otključavanje u nuždi od unutra HU Belső vészkireteszelő RO Deschiderea de siguranţă internă RU Аварийн...

Page 16: ...Magic 1000 N000925 12 2010 169 214 Lieferumfang 9 9 10 10 4 1 4 3 4 2 6 5 2 B 6 1 2 1 3 1 9 1 11 1 4 8 1 6 1 12 1 5 1 8 1 1 ...

Page 17: ...ó podem ser substituídas por pessoal técnico autori zado BG Отбелязаните с резервни части могат да се заменят само от упълномощени специалисти HR Mijenjanje sa označenih rezervnih dijelova dopušteno je samo ovlaštenom stručnom osoblju RO Piesele de schimb marcate cu pot fi schimbate doar de către personal de specialitate autorizat AE ΓΪϤΘόϣ ΔμμΨΘϣ ΔϴϨϘΗ ΔϟΎϤϋ ΔϣϼόΑ ΓΰϴϤϤϟ έΎϴϐϟ ϊτϗ ϻ ΎϫήϴϴϐΘΑ Ϥδϳ ...

Page 18: ...Magic 1000 N000925 12 2010 171 214 Sicherung wechseln Sicheung wechseln 1 2 3 4 5 S1 S2 ...

Page 19: ...sed standards applied DIN EN ISO 12100 1 2004 04 Safety of machinery basic concepts general principles for design Part 1 DIN EN ISO 12100 2 A1 2009 10 Safety of machinery basic concepts general principles for design Part 2 DIN EN ISO 13849 1 2008 12 Safety of machinery Safety related parts of control systems Part 1 DIN EN 12445 2005 05 Industrial commercial and garage doors and gates Safety in use...

Page 20: ...asic concepts general principles for design Part 1 DIN EN ISO 12100 2 A1 2009 10 Safety of machinery basic concepts general principles for design Part 2 DIN EN ISO 13849 1 2008 12 Safety of machinery Safety related parts of control systems Part 1 DIN EN 13241 1 2004 04 Industrial commercial and garage doors and gates Product standard Products without fire resistance and smoke control characteristi...

Reviews: