background image

Montagehinweise / Mounting information / Consigne de montage / Montagetip 

2022-01-20 / 8214 415 / A 

13 von 24 

|

 NORMBAU 

 

 

Last 

Max toelaatbare belasting voor alle vermelde artikelen: 150kg 

7485 053 
7485 054 
7485 061 
7485 091 
7484 054 
7484 055 
7484 056 
7484 076 

7484 061 
7484 091 
7486 064 
7486 065 
7486 066 
7486 067 
7486 115 
7486 116 

7486 117 
7486 118 
7486 119 
7486 120 
7486 121 
7486 122 
9484 061 
9484 091 

9485 053 
9485 054 
9485 061 
9485 091 
9484 054 
9484 055 
9484 056 
9484 076 

9486 064 
9486 065 
9486 066 
9486 067 
9486 115 
9486 116 
9486 117 
9486 118 

9486 119 
9486 120 
9486 121 
9486 122 
9488 060 
9488 119 
9488 110 
9488 120 

 

Max toelaatbare belasting voor alle vermelde artikelen: 100kg 

7453 030 
7453 040 
7453 060 
7453 080 
7453 100 
7453 160 

7453 180 
7464 040 
7464 075 
7464 076 
7464 077 
7464 078 

7464 095 
7464 096 
7464 130 
7464 131 
7464 160 
7464 161 

7488 060 
7488 119 
7488 110 
7488 120 
9453 030 
9453 040 

9453 060 
9453 080 
9453 100 
9464 040 
9464 075 
9464 076 

9464 077 
9464 078 
9464 095 
9464 096 

 

Bij overschreiding van de maximale belasting kunnen beschadigingen optreden aan 
het product. In dat geval dient het artikel opnieuw te worden getest. 

Waarschuwingen 

De installatie moet worden uitgevoerd door een specialist en alleen met NORMBAU-
montagesets of ander geschikt bevestigingsmateriaal. Voor de installatie moet de 
wandstructuur worden gecontroleerd om het bevestigingsmateriaal te bepalen. 
Informatie over de maximale toegestande belasting, zie de de toegestane gewichten 
en de montage handleiding. 

Onderhouds- en reinigingstructies 

Cavere Care 
Gepoedercoate producten van NORMBAU hebben een glad, gemakkelijk schoon te 
maken oppervlak. Om het decoratieve ontwerp en de kleur van de coating van onze 
producten jarenlang te behouden, moet professioneel worden schoongemaakt en 
onderhouden. Licht vastzittend vuil kan met een spons en water worden verwijderd, 
waaraan een neutraal schoonmaakmiddel (bijv. Afwasmiddel) wordt toegevoegd. 
Direct na elk reinigingsproces spoelen met zuiver, koud water. Een zeem- of 
microvezeldoek verwijdert de resterende veegsporen of waterdruppels. Er mogen 
geen schurende, schurende reinigings- of verzorgingsmiddelen en sterk zure of 

NL 

Summary of Contents for Cavere Care

Page 1: ... DE Montage und Gebrauchsanleitung EN Fixing instruction and directions for use FR Instructions de montage et d utilisation NL Montage en gebruiksaanwijzing Cavere Care Cavere Chrome ...

Page 2: ...453 060 9453 080 9453 100 9484 061 9484 091 7453 160 7453 180 7464 040 7464 075 7464 076 7464 077 7464 078 7464 095 7464 096 9464 040 9464 075 9464 076 9464 077 9464 078 9464 095 9464 096 7464 130 7464 131 7464 160 7464 161 7485 053 7485 054 7485 061 7485 091 9485 053 9485 054 9485 061 9485 091 7484 054 7484 055 7484 056 7484 076 9484 054 9484 055 9484 056 9484 076 ...

Page 3: ...486 064 7486 065 7486 066 7486 067 7486 115 7486 116 7486 117 7486 118 7486 119 7486 120 7486 121 7486 122 9486 064 9486 065 9486 066 9486 067 9486 115 9486 116 9486 117 9486 118 9486 119 9486 120 9486 121 9486 122 7488 060 7488 119 7488 110 7488 120 9488 060 9488 119 9488 110 9488 120 ...

Page 4: ...0 9464 075 9464 076 9464 077 9464 078 9464 095 9464 096 Bei Überschreitung des max zul Benutzergewichts kann es zu dauerhaften Schädigungen am Produkt führen In diesem Fall muss das Produkt vor der Weiterverwendung geprüft werden Warnhinweise Die Montage ist von Fachleuten und nur mit NORMBAU Montagesets bzw geeignetem Befestigungsmaterial auszuführen Vor der Montage ist die Wandbeschaffenheit unb...

Page 5: ...ten nur kurz einwirken und müssen anschließend gründlich mit Wasser abgespült werden Bei stark kalkhaltigem Wasser kann es in bestimmten Intervallen notwendig werden die Chromoberfläche zu reinigen Bei der Reinigung sollten die nachstehenden Punkte beachtet werden Rückstände von Körperpflegemitteln wie Shampoo Duschgel oder Flüssigseife sollten schnell entfernt werden da sie dauerhafte Flecken hin...

Page 6: ...rahlung z B Sonnenlicht aus Haftungsausschluss Die Firma NORMBAU übernimmt keine Haftung für Personen oder Sachschäden die durch unsachgemäße Montage Anwendung oder Reinigung insbesondere unter Missachtung der in dieser Anleitung aufgeführten Warn und Sicherheitshinweise entstehen oder entstanden sind Die Gewährleistung beträgt entsprechend der derzeitigen Regelung zwei Jahre Unter den vorgesehene...

Page 7: ...96 If the max permissible user weight is exceeded it can lead to permanent damage to the product In this case the product must be tested before further use Warning notices Installation is to be carried out by a specialist and only with NORMBAU mounting sets or suitable fastening material Before installation the wall structure must be checked to determine the fastening material Observe the informat...

Page 8: ...ent stains Harsh cleaning methods and aggressive cleaning agents can damage surfaces and even penetrate the inside of the products Do not apply spray cleaners directly to the chrome surface Spray the cleaning agent onto a soft cloth and use this to wipe the surface instead Use clean water to rinse the chrome surface thoroughly after cleaning Do not use any cleaning agents that contain hydrochloric...

Page 9: ...nd safety instructions listed in these instructions According to the current regulation the warranty is two years Under the intended conditions of use and in compliance with the guidelines for maintenance and cleaning the intended lifespan of the article is five years If you would like more information about the products visit us at www normbau extranet de or contact us via customer service 49 0 7...

Page 10: ...9464 096 Si le poids maximum autorisé de l utilisateur est dépassé le produit peut être définitivement endommagé Dans ce cas le produit doit être testé avant toute utilisation ultérieure Avertissements L installation doit être effectuée par un spécialiste et uniquement avec des kits de montage NORMBAU ou du matériel de fixation approprié Avant l installation la structure du mur doit être vérifiée ...

Page 11: ...korte laten inwerken en daarna grondig afspoelen met water Bij zeer hard water kan het nodig zijn om regelmatig het chroomoppervlak te reinigen Houd hierbij rekening met het volgende Resten van lichaamsverzorgingsproducten als shampoo douche gel of vloeibare zeep dienen snel te worden verwijderd daar ze anders permanente vlekken kunnen achterlaten Krachtige reinigingsmethoden en agressieve schoonm...

Page 12: ... à un rayonnement thermique direct par exemple la lumière du soleil Exclusion de garantie NORMBAU décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels causés par un montage une utilisation ou un nettoyage incorrect notamment par le non respect des avertissements et des consignes de sécurité figurant dans ses instructions Selon la réglementation en vigueur la période de garantie e...

Page 13: ...464 096 Bij overschreiding van de maximale belasting kunnen beschadigingen optreden aan het product In dat geval dient het artikel opnieuw te worden getest Waarschuwingen De installatie moet worden uitgevoerd door een specialist en alleen met NORMBAU montagesets of ander geschikt bevestigingsmateriaal Voor de installatie moet de wandstructuur worden gecontroleerd om het bevestigingsmateriaal te be...

Page 14: ...nt une eau très dure il peut être nécessaire de nettoyer les surfaces chromées à des intervalles plus réguliers Les points suivants sont à prendre en compte lors du nettoyage Des résidus de produits d hygiène tels que shampooing gel douche ou savon liquide sont à rincer le plus rapidement possible afin d éviter l apparition de taches Les méthodes de nettoyage agressives peuvent endommager les surf...

Page 15: ...om niet bloot aan directe warmtestraling bijv zonlicht Disclaimer De firma NORMBAU is niet verantwoordelijk voor persoonlijk letsel of materiele schade veroorzaakt door onjuiste montage gebruik of reiniging In het bijzonder als de veiligheids aanwijzingen niet in acht zijn genomen De garantie is volgens de standaard geldende regeling twee jaar Onder de beoogde gebruiksvoorwaarden en in overeenstem...

Page 16: ...tionen Leichtbauwänden mit einer Hinterfütterung aus mind 30 mm dickem mehrschichtverleimten Holz Pre wall installations lightweight walls with a backing made of at least 30 mm thick multi layer glued wood Installations préfabriquées murs légers avec un support en bois multicouche collé d au moins 30 mm d épaisseur Pre wall installaties lichtgewicht muren met verdikking van minstens 30 mm dik meer...

Page 17: ... planning 2022 01 20 8214 415 A 17 von 24 NORMBAU DE AT FR CH H1 a 280 750 700 800 700 750 xH1 a 266 736 686 786 686 736 H2 850 750 850 700 800 700 750 xH2 836 736 836 686 786 686 736 B y 250 y 150 250 y 150 250 y 150 250 xB y 236 y 136 236 y 136 236 y 136 236 ...

Page 18: ... 300 300 7486 115 900 600 1200 7464 075 300 650 9486 115 900 600 1200 9464 075 300 650 7486 116 600 900 1200 7464 076 300 650 9486 116 600 900 1200 9464 076 300 650 7486 117 600 900 1200 7464 077 400 650 9486 117 600 900 1200 9464 077 400 650 7486 118 900 600 1200 7464 078 400 650 9486 118 900 600 1200 9464 078 400 650 7486 119 950 950 1200 7464 095 400 850 9486 119 950 950 1200 9464 095 400 850 7...

Page 19: ...Planungshilfe Planning aid Aide à la planification Hulp bij planning 2022 01 20 8214 415 A 19 von 24 NORMBAU ...

Page 20: ...Montageanleitung Fixing instruction Unstructions de montage Montageaanwij 2022 01 20 8214 415 A 20 von 24 NORMBAU Ø8x70 1 Ø8x70 1 1 1 1b max Ø14 1 2 1 3 ...

Page 21: ...Montageanleitung Fixing instruction Unstructions de montage Montageaanwij 2022 01 20 8214 415 A 21 von 24 NORMBAU Ø8x70 1 4 2Nm 1 5 2 Ø8x70 2 1 2 1b ...

Page 22: ...Montageanleitung Fixing instruction Unstructions de montage Montageaanwij 2022 01 20 8214 415 A 22 von 24 NORMBAU 2 2 2 3 max Ø14 2 4 max Ø14 2 5 2 6 2 7 ...

Page 23: ...Montageanleitung Fixing instruction Unstructions de montage Montageaanwij 2022 01 20 8214 415 A 23 von 24 NORMBAU 2 8 2 9 2 10 2 11 3 1 3 2 ...

Page 24: ...e EN Conform with regulation EU 2017 745 concerning medical devices FR Numéro de série FR Conforme à la réglementation EU 2017 745 sur les produits médicaux NL Seriennummer NL Voldoet aan verordening EU 2017 745 voor medische Hulpmiddelen DE Typenschild DE Vario System EN Type label EN Vario system FR Etiquette d identification FR Vario système NL Identifictieplaatje NL Vario systeem DE Hersteller...

Reviews: