background image

ESPAÑOL

21

2. Use esta afeitadora para el uso doméstico para el cual está destinada,

tal como se describe en este manual. No use accesorios no
recomendados por Philips Electronics North America Corporation.

3. No utilice nunca esta afeitadora si la clavija o el cable de red están

deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o
deteriorado, o si se ha caído al agua mientras estaba enchufada.
Lleve la afeitadora a un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco
para ser examinada y reparada.

4. Mantenga el cable de red lejos de superficies calientes.
5. No deje caer ni introduzca ningún objeto por ninguna abertura.
6. No cargue o enchufe la afeitadora en el exterior ni la haga funcionar

cuando se estén usando aerosoles (sprays) o donde se esté
administrando oxígeno.

7. No use esta afeitadora con un protector de las cuchillas deteriorado

o roto, ya que podría producirse daños en la cara.

8. Enchufe siempre la clavija en la afeitadora antes de enchufar ésta a la

red. Asegúrese de que la clavija esté firmemente insertada en la
afeitadora hasta la marca indicada en la clavija. Para sacarla, apague la
afeitadora y desechúfela de la red.

9. Para evitar posibles deterioros del cable de red, no lo enrolle

alrededor de la afeitadora.

10. No exponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni la guarde

en una bolsa a temperaturas por encima de 140˚F.

GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTE

SU AFEITADORA CONTIENE BATERÍAS RECARGABLES
DE NIQUEL-CADMIO.
Consulta la hoja “Instrucciones para quitar las Baterías” para
información sobre cómo deshacerse de las baterías.

ESPAÑOL

20

IMPORTANTES 

INSTRUCCIONES DE

SEGURIDAD

Cuando use una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre las
precauciones básicas incluyendo lo siguiente:
Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico:

1.

No intente coger una afeitadora que se haya caído al agua.
Desenchúfela inmediatamente.

2. No use la afeitadora mientras esté bañándose o duchándose.
3. No coloque ni guarde la afeitadora en un lugar desde donde pueda

caerse a un lavabo o bañera. Mientras esté enchufada, asegúrese de
que no pueda caerse al agua ni a otro líquido.

4. Desenchufe siempre la afeitadora inmediatamente después de usarla,

excepto cuando la afeitadora esté (re)cargándose.

5. Desenchufe la afeitadora antes de limpiarla.
6. Cuando se deshaga de la afeitadora, desenchúfela y quite las 

baterías recargables. Consulte las instrucciones para quitar las 
baterías.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, choque
eléctrico o daños a las personas:

1.

Es necesaria una atenta vigilancia cuando esta afeitadora sea usada
por o cerca de niños o inválidos.

6844XL  5/7/03  1:43 PM  Page 20

Summary of Contents for 6844XL

Page 1: ...6844XL Rechargeable Cordless Cord Razor 6844XL 5 7 03 1 43 PM Page 1 ...

Page 2: ...ENGLISH 4 ESPAÑOL 20 6844XL 3 6844XL 5 7 03 1 43 PM Page 2 ...

Page 3: ...s before using this appliance DANGER T o reduce the risk of electric shock 1 Do not reach for a razor that has fallen into water Unplug immediately 2 Do not use razor while bathing or in a shower 3 Do not place or store razor where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Always unplug this razor from the electrical outlet immediately after u...

Page 4: ...eed suggested retail price Send dated sales slip your complete name and address as indicated below and the razor prepaid to Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road Dock 16 Roselle IL 60172 2329 Please allow 4 6 weeks for delivery of check Please Print Name_________________________________________________________ Address__...

Page 5: ...oating Heads Razor Head Release Button Hair Chamber captures shaven hair Locking ON OFF Switch LED Charge Indicator Light Built in Charger How the Unique Norelco Lift and Cut Shaving System Makes Close Comfortable Groove channels beard closer to cutting system Lifter raises hair Blade cuts hair which then drops below skin level 6613X 100 240V AC DC A 50 60Hz Unplug before dismantling For questions...

Page 6: ...tion for power outlet ENGLISH 10 Y our new razor will automatically convert internally to work on 100V to 240V AC systems 2 First time charging requires 4 hours After initial charge recharging requires approximately 1 hour Quick Charge When batteries are totally depleted recharging the razor for approximately 6 minutes gives enough energy for a 3 minute cordless shave Put It T o The T est Shaving ...

Page 7: ...sembly from the razor unit ENGLISH 13 How T o Shave With An Electric Razor Use this razor for its intended household use as described in this manual Shaving with a clean dry face gives the best results C 1 T urn razor to ON 1 position Shave against the direction of beard growth using both straight and circular movements 2 Stretch your skin with your free hand so blades can lift and cut whiskers Ge...

Page 8: ... of the shaving heads C 1 1 Replace the cutter and comb into the Razor Head Assembly 12 Repeat the process for the other two sets of cutters and combs 13 Replace the frame C 14 T urn the wheel clockwise until it locks into place C 3 Brush out hairs from the inside of Razor Head Assembly and hair chamber C 4 Replace the Razor Head Assembly back on razor Every Two Months Razor Heads Do not mix up th...

Page 9: ...purchased at a store near you an Authorized Norelco Service Location on our website www norelco com or by using the order form enclosed ENGLISH 17 ENGLISH 16 C 15 Replace the Razor Head Assembly back on razor 16 Put the protective razor head cap on the razor to protect heads After Each Use T rimmer 1 T urn razor to OFF O position C 2 Push T rimmer Slide Switch up to pop up T rimmer C 3 Clean T rim...

Page 10: ...ring during shipment is not covered by this warranty NOTE No other warranty written or oral is authorized by Philips Electronics North America Corporation This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above exclusion and limitations ma...

Page 11: ...xponga nunca la afeitadora a la luz directa del sol ni la guarde en una bolsa a temperaturas por encima de 140 F GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTE SU AFEITADORA CONTIENE BATERÍAS RECARGABLES DE NIQUEL CADMIO Consulta la hoja Instrucciones para quitar las Baterías para información sobre cómo deshacerse de las baterías ESPAÑOL 20 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando use una afeitadora e...

Page 12: ...stó al comprarlo La afeitadora debe ser enviada a portes pagados por correo certificado con la certificación pagada incluyendo el tíquet de compra indicando el precio y la fecha de compra La afeitadora debe ser matasellada antes de que hayan transcurrido 60 días desde la fecha de compra Norelco se reserva el derecho de verificar el precio de compra de la afeitadora y de limitar la devolución de mo...

Page 13: ...ra del Cabezal de la Afeitadora Botón de liberación del Cabezal Afeitador La Cámara del Pelo recoge el pelo afeitado Boton de encendido apagado Lámpara LED Indicadora de Carga Cargador Incorporada Cómo el sistema de afeitado Norelco Lift and Cut proporciona un apurado confortable El surco dirige la barba más cerca del sistema de corte El elevador levanta el pelo La cuchilla corta el pelo y después...

Page 14: ... normal ya que su barba y su piel necesitarán tiempo para adaptarse Emplee 3 semanas y podrá disfrutar por completo de su nueva afeitadora Indicaciones C 1 Lámpara LED indicadora de carga la lámpara verde indicadora de carga se encenderá para indicar que la afeitadora está re cargándose Carga El funcionamiento de las baterías es major si las recargan sólo cuando estén casi completamente descargada...

Page 15: ...sobre la piel a fin de que los conjuntos cortantes flotantes puedan seguir los contornos de su cara NO apriete demasiado fuerte Demasiada presión puede pellizcar la piel con los conjuntos cortantes 3 Apague la afeitadora en la posición apagada OFF ESPAÑOL 29 ESPAÑOL C 4 Para proteger los conjuntos cortantes ponga la tapa del cabezal afeitador en la afeitadora Para unos óptimos resultados en el afe...

Page 16: ...s meses Conjuntos cortantes No mezcle las cuchillas y los protectores ya que el funcionamiento en el afeitado puede verse adversamente afectado durante varias semanas antes de que se restablezca el óptimo funcionamiento en el afeitado 1 Apague la afeitadora y desenchúfela de la red y quite el cable de la afeitadora C 2 Presione el botón de liberación del cabezal de la afeitadora y quite el Bloque ...

Page 17: ...vez ya que forman un conjunto Si accidentalmente mezcla las cuchillas y los protectores pueden ser necesarias varias semanas para recuperar el rendimiento óptimo en el afeitado 8 Separe la cuchilla del protector C 9 Cepille la cuchilla sólo con movimiento ascendente Use el lado de cerdas cortas del cepillo C 10 Cepille las ranuras del conjunto cortante Para un resultado óptimo las cuchillas y los ...

Page 18: ...sustituya sus conjuntos cortantes Reflex Plus de Norelco una vez al año Limpiadores para la afeitadora RC1776 Norelco Razor Cleaner Lubricante para la afeitadora AL80 Norelco Razor Lubricant Los accesorios para la afeitadora Norelco pueden comprarse en una tienda en un Servicio de Asistencia Técnica de Norelco en nuestra página web www norelco com o usando el formulario de pedido que se incluye ES...

Page 19: ...sistencia Técnica de Norelco Le sugerimos que para mayor seguridad haga los envíos por correo certificado con la certificación pagada Los deterioros producidos durante el envío no están cubiertos por esta garantía NOTA Ninguna otra garantía escrita o de palabra está autorizada por Philips Electronics North America Corporation Esta garantía le da derechos legales específicos y también puede tener o...

Reviews: