
60
FIG 8
0(VWRYHZLWKVLGHJODVVZRVLGHJODVV
)\ULQJVYHQWLO/XIWYHQWLOHQ
$LUYHQWFRQWURO6\W\W\VLOPD
=QGOXIWUHJOHU&RPPDQGHG¶DSSRUWG¶DLU
A
B
+
-
NO:
/XIWYHQWLOHQYULVPRWK¡\UHIRUn¡NHOXIWWLOI¡UVHO
Ventilen har to funksjoner.
A.
Når du vrir ventilen
helt til høyre er den i opptenningsstilling.
B.
2PGXÀ\WWHUYHQWLOHQWLOYHQVWUHYLORSSWHQLQJVOXIWHQDYWD1nUGXI¡OHUHWNOLNNYLORSSWHQQLQJVOXIWHQY UHVWHQJWRJGX
vil ha maks forbrenningsluft tilgjengelig. Vrir du hjulet mer til venstre vil forbrenningsluften avta.
GB:
7KHDLUYHQWFRQWUROLVWXUQHGWRWKHULJKWWRLQFUHDVHWKHDLUVXSSO\7KHYHQWLVZRUNLQJLQWZRPRGHV
A.
Turn the vent all the way to the right for ignition mode.
B.
Turning the vent gradually left will decrease the ignition air untill a click can be noticed. This indicates that the ignition
DLULVQRZFXWRႇDQGWKHVWRYHLVLQQRUPDORSHUDWLRQDOPRGH)XUWKHUWXUQLQJWKHYHQWWRWKHOHIWZLOOJUDGXDOO\GHFUHDVH
the combustion air in the operational mode.
SE:
/XIWYHQWLOHQYULGVnWK|JHUI|UDWW|NDOXIWWLOOI|UVHOQ9HQWLOHQKDUWYnOlJHQ
A.
Ställ ventilen i tändningsläge genom att vrida den åt höger så långt det går.
B.
När ventilen gradvis vrids åt vänster minskar tändlufttillförseln tills ett klick känns. Klicket indikerar att tändlufttillförseln
är avstängd och att kaminen står i normalt driftläge. Om ventilen vrids ännu längre åt vänster minskar förbränningsluften
gradvis i driftläget.
FI:
6XXUHQQDLOPDQVll\W|lNllQWlPlOOlSDORLOPDQVllGLQWlRLNHDOOH6llWLPHVVlRQNDNVLWRLPLQWRD
A.
Oikeassa ääriasennossa säädin on sytytystilassa.
B.
Säätimen kiertäminen vasemmalle pienentää asteittain sytytysilman syöttöä, kunnes kuuluu naksahdus. Naksahdus
osoittaa, että sytytysilman syöttö on suljettu ja takka on nyt normaalissa toimintatilassa. Säätimen kiertäminen edelleen
vasemmalle pienentää asteittain palamisilman syöttöä.
DE:
'HU/XIWUHJOHUZLUGQDFKUHFKWVEHZHJWXPGLH/XIW]XIXKU]XHUK|KHQ'LH/IWXQJKDW]ZHL%HWULHEVDUWHQ
A.
Drehen Sie den Zündluftregler ganz nach rechts in den Zündmodus.
B.
:HQQ6LHGHQ=QGOXIWUHJOHUODQJVDPQDFKOLQNVGUHKHQQLPPWGLH=QGOXIWDEELVHLQ.OLFNK|UEDUZLUG'LHVJLEWDQ
GDVVGLH=QGOXIWQXQDEJHVFKDOWHWLVWXQGGHU.DPLQRIHQLPQRUPDOHQ%HWULHEVPRGXVLVW:LUGGHU=QGOXIWUHJOHUZHLWHU
nach links gedreht, wird die Verbrennungsluft im Betriebsmodus langsam reduziert.
FR:
/HFODSHWG¶DLUSULPDLUHHVWGpSODFpYHUVODGURLWHSRXUDXJPHQWHUO¶DOLPHQWDWLRQHQDLU/HFODSHWFRPSRUWH
deux modes de fonctionnement.
A.
Déplacez le clapet complètement vers la droite pour le mode d’allumage.
B.
Déplacez le clapet progressivement vers la gauche pour réduire l’air d’allumage jusqu’à ce qu’un clic se fasse enten-
dre. Cela indique que l’air comburant est maintenant coupé et que le poêle est en mode de fonctionnement normal. Si l’on
continue à déplacer le clapet vers la gauche, on réduit progressivement l’air comburant en mode de fonctionnement.
Summary of Contents for SN-ME000-014
Page 14: ...48 FIG 3a 1 O 2 3 2...
Page 15: ...49 FIG 3b 1 2 3 4 TORX TOR FIG 3c 1 2 TORX 21 30011 408 x4 22 ME000 550 TO...
Page 18: ...52 1 2 3 4 4 mm FIG 5b 2...
Page 21: ...55 FIG 6b FIG 6c...
Page 22: ...56 FIG 6d FIG 6e...
Page 24: ...58 1 2 FIG 7a ME FIG 6a 6f...
Page 32: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no...