Nordpeis N-20 U User Manual Download Page 10

Gemeinsam genutztes Rauchgassystem

Das Gerät kann mit einem gemeinsam genutzten 

Rauchgasrohrsystem verbunden werden. Bei einem 

gleichzeitigen Betrieb mit anderen Heizgeräten muss 

eine ausreichende Verbrennungsluftmenge zugeführt 

werden.

Zuluft (=mm AIR)

Als Zubehör gibt es ein Zuluft-Kit (Anschluss an die

Außenluft).

Ggf. muss für eine zusätzliche Frischluftzufuhr gesorgt

werden. *2/ siehe Punkt 9 Verbrennungsluft.

Bodenplatte

Bei nicht feuerfestem Bodenbelag muss vor dem

Gerät eine hitzebeständige Bodenplatte liegen. Diese

muss die Feuerraumtüröffnung vorn um mindestens

500 mm und seitlich um mindestens 300 mm überra-

gen.

Zu Ihrer eigenen Sicherheit halten Sie sich an die

Montageanleitung. Alle Sicherheitsabstände sind

Mindestabstände. Bei Installation Ihres

Kamineinsatzes beachten Sie die länderspezifischen,

örtlichen und baurechtlichen Vorschriften. Nordpeis

trägt keine Verantwortung für falsch aufgestellte

Einsätze.

Vorbehaltlich Druckfehler und Änderungen.

Für die neuesten Informationen gehen Sie bitte auf die

Internetseite www.nordpeis.de

2. Technische Information

Nordpeis-Geräte stellen eine neue Generation von

Feuerstätten dar und sind freundlich zur Umwelt. Sie

ermöglichen eine bessere Wärmenutzung, brennen

sauber und geben bei korrekter Befeuerung nur

geringste Mengen Feinstaub und Kohlenstoff (CO)

ab. Sauber brennende Feuerstätten verbrauchen

weniger Holz. 

Verwenden Sie ausschließlich reines und trockenes

Brennholz mit max. 20% Feuchtigkeit.

Warnung! Wenn das Gerät mit einem mehrfach 

belegtem Schornstein verbunden wird, muss das 

selbstschließende Türsystem funktionsfähig sein. 

Warnung! 

Lufteinlässe, durch die Verbrennungsluft strömt, 

dürfen nicht blockiert werden.

Warnung! 

Aktive Abluftventilatoren im selben Raum oder Be

-

reich wie das Gerät können Probleme verursachen.

1. Vor dem Aufbau des Gerätes

Alle unsere Geräte sind geprüft und entsprechen den

neuesten europäischen Sicherheitsvorschriften.

Vor der Installation Ihres Gerätes beachten Sie bitte

alle geltenden Bestimmungen. *1/ siehe Punkt 9 /

Grundsätzliche Anforderungen. Nordpeis ist nicht

für widerrechtliche oder inkorrekte Instalation Ihres

Gerätes verantwortlich.

Bitte prüfen Sie:

• Abstand zwischen Brennkammer und brennbarer  

  Umgebung

• Anforderungen an das Isoliermaterial

  zwischen Verkleidung und Hinterwand

• Größe der Bodenplatte vor dem Gerät, falls

  Sie eine brauchen

• Rauchrohranschluß zwischen Brennkammer

  und Schornstein

• Anforderungen an das Isoliermaterial, falls

  das Rauchrohr durch eine brennbare Wand geht.

Schornsteinzug

Der Schornstein ist ein wichtiger Faktor für die volle

Nutzung einer Feuerstätte. Selbst das beste Gerät

wird schlecht funktionieren, wenn der Schornstein

falsch dimensioniert oder nicht in einwandfreiem

Zustand ist. Der Schornsteinzug ist in erster Linie

von der Höhe und dem inneren Durchmesser des

Schornsteins abhängig, sowie von der Rauchgas und

Außentemperatur. Der Durchmesser des Schornsteins 

darf nie geringer als der Durchmesser des Rauchrohres 

sein. Mindestförderdruck bei Nennleistung mind. 12 Pa.

Der Zug (Förderdruck) wird stärker, wenn

• der Schornstein wärmer ist als die Außenluft

• der Schornstein länger ist 

• gute Luftzufuhr bei der Verbrennung gewährleistet ist.

Wenn der Durchmesser des Schornsteins im Vergleich

zur Feuerstätte zu groß ist, ist es schwierig einen guten 

Zug zu erzielen, da sich der Schornstein nicht 

genügend erwärmt. In diesem Fall holen Sie bitte den 

Rat des Fachmanns ein, der Sie sicher berät. Bei zu 

starkem Zug hilft ein Zugreduzierer. Falls notwendig,

kontaktieren Sie einen Schornsteinfeger.

Hinweis! Ungünstige Zugverhältnisse oder widrige 

Witterungsbedingungen, z.B. Nebel, Wind usw., 

können den Rauchgaszug beeinträchtigen, der für 

das Befeuern erforderlich ist. 

Diese Bedingungen sollten vor dem Anzünden des 

Kamins überprüft werden. Liegt der erforderliche 

Rauchgaszug im Schornstein nicht vor, sollte der 

Kamin nicht genutzt werden.

10 

DE

Summary of Contents for N-20 U

Page 1: ...N 20 U Product no IN 0N20U 011 IN 0N20U 014 IN 0N20U 017 Test report No SPFR 20012 20B2 Last updated 26 03 2019 GB User manual 2 DE Montageanleitung 9 FR Manuel d installation 19...

Page 2: ...low the instructions 3 Integrated or defined convection openings may never be reduced or partially obstructed This may lead to overheating which again can cause house fire or serious damage to the pro...

Page 3: ...hecked be fore lightening the fireplace If there is no necessary flue draught in the chimney the use of the fireplace should be avoided Shared flue gas system Appliance can be connected to shared flue...

Page 4: ...when in use and for this reason the surround must NEVER rest on the insert but have a gap of about 3 mm The insert must neither rest on the bench plate or against the sides It is recommended to dry st...

Page 5: ...t control should this happen Regulation of the air vent control takes some experience but after a little while a natural rhythm for the fire will be found Warning In order to avoid injuries please be...

Page 6: ...o open the air vent control preferably also the door before new wood logs are inserted into a hot burn chamber Let the flames get a good grip on the wood before the air control setting is reduced When...

Page 7: ...t the draught increases and door can be closed Use clean and dry wood with a maximum moisture content of 20 The wood should be dried for a mini mum of 6 months after it is cut Humid wood requires a lo...

Page 8: ...eplace or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install a chim...

Page 9: ...befolgen Sie die Anweisungen 3 Integrierte oder anders hergestellte Konvektions ff nungen d rfen niemals reduziert oder teilweise ber deckt werden Dies kann zu einer berhitzung f hren was wiederum Ha...

Page 10: ...sind gepr ft und entsprechen den neuesten europ ischen Sicherheitsvorschriften Vor der Installation Ihres Ger tes beachten Sie bitte alle geltenden Bestimmungen 1 siehe Punkt 9 Grunds tzliche Anforde...

Page 11: ...chornstein aus Stahlelementen mit Anschluss oben anschlie en folgen Sie den vorgegebenen Sicherheitsabst nden des Herstellers 4 Aufbau Montage der Vorderbeine Abb 3 Der Einsatz wird mit verstellbaren...

Page 12: ...on ab Anstrich der Kaminverkleidung Verwenden Sie den Einsatz mehrfach damit der Lack aush rtet bevor Sie die Kaminanlage streichen Verwenden Sie ausschlie lich eine mineralische Farbe und ein daf r g...

Page 13: ...ntil und die Feuerraumt r ganz Das Holz soll sich richtig gut entz nden bevor Sie die Luftzufuhr reduzieren Bei geringem Zug und geschlossenem Ventil k nnen sich die Gase aus dem Holz mit einem Knall...

Page 14: ...sich verletzen und Ihrem Ger t schaden Aufbewarung des Holzes Um trockenes Holz zu garantieren soll der Baum im Winter gef llt werden und im Sommer zum Trocknen geschnitten unter einem Dach bei guter...

Page 15: ...ils mu erkennbar sein Befinden sich andere Feuerst tten in den Aufstellr umen oder in R umen die mit Aufstellr umen in Verbindung stehen m ssen besondere Sicherheitseinrichtungen die vollst ndige Offe...

Page 16: ...sionswerte auftreten k nnen Sobald das Anz ndmaterial gut angebrannt ist wird weiterer Brennstoff aufgelegt Verwenden Sie zum Anz nden nie Spiritus Benzin oder andere brennbare Fl ssigkeiten Das Anfeu...

Page 17: ...et kann es aufgrund von Ablagerungen im Schornstein zu einem Schornsteinbrand kommen Verschlie en Sie sofort alle Luft ffnungen am Ofen und informieren Sie die Feuerwehr Nach dem Ausbrennen des Schorn...

Page 18: ...hr reicht zu weit in den Schornstein Das Rauchgasrohr muss erneut angeschlossen werden Es darf nicht so tief in den Schornstein reichen und muss 5 mm vor der inneren Schornsteinwand enden Installieren...

Page 19: ...h schwer regeln und das Holz verbrennt zu schnell Jede m gliche Undichtigkeit ist abzudichten Ein Zugregler oder sofern m glich ein D mpfer k nnen den Schornsteinzug reduzieren Hinweis Eine Undichtigk...

Page 20: ...es ou d sign es ne doivent jamais tre totalement ou partiellement obstru es Cela peut conduire une surchauffe ce qui peut son tour peut provoquer un incendie dans la maison ou des dommages graves au...

Page 21: ...adapt il pourra r aliser une mesure pr cise Avertissement Si l appareil est raccord au syst me de conduits de fum e commun le syst me de porte fermeture automatique doit fonctionner L apport d air mm...

Page 22: ...ous renvoyons aux indications d installation du produit Respectez les distances de s curit exig es pour le conduit de fum e m tallique 4 Montage FIG 3 FIG 9 Montage des pieds avant FIG 3 L insert est...

Page 23: ...ieurs fois pour laisser le vernis durcir Utilisez uniquement de la peinture l eau et du ruban de masquage adapt Retirez d licatement le ruban afin de ne pas endommager e vernis 5 Allumer le feu pour l...

Page 24: ...tre enflamm d un seul coup Cela peut causer des dommages au produit aussi bien que l environnement proche explosion Avertissement Ne laissez jamais la commande d air primaire en mode allumage pendant...

Page 25: ...de s assurer que le bois est sec l arbre doit tre coup en hiver et ensuite entrepos pendant l t sous sous abris et dans un endroit avec une ventilation ad quate La pile de bois ne doit jamais tre rec...

Page 26: ...quer l aci er dans la chemin e ou en ma onnerie dans une chemin e en ma onnerie Aussi viter d allumer avec de l corce la sciure de bois ou d autres extr mement fines en dehors de l allumage d un feu C...

Page 27: ...min e entra nent un mauvais tirage Rebouchez et pl trez toutes les fissures et les endroits qui ne sont pas herm tiques La section transversale dans la chemin e est trop large et entra ne un tirage tr...

Page 28: ...de pression se produit dans la cham bre de combustion Ouvrez le contr le du conduit d air pendant environ 1 minute avant d ouvrir la porte vitez d ouvrir la porte trop rapidement La porte est ouverte...

Page 29: ...must be treated as strictly confidential and must not be copied or communicated to any third person without Nordpeis Northstar Sp z o o written permission Revision note Name Revision by Checked by Cre...

Page 30: ...mur Palomuuri Firewall Brennbart materiale Br ndbart materiale Br nnbart material Tulenarka materiaali Combustible material FIG 1 400 15 450cm2 250 250 700 15 450cm2 250 250 1000 300cm2 500 mm 450cm2...

Page 31: ...Thermotte B C D B FIG 2 A B C Montering Assembling Montering Asennus F E D Front leg assembling FIG 3 13 mm 22 0N20A 100 x2 21 30006 020 x2 21 50000 022 x2 31...

Page 32: ...FIG 3b Bracket leg FIG 3c Bracket leg 13 mm 22 0N20U 190 x1 21 50000 022 x1 21 30006 020 x1 13 mm 32...

Page 33: ...FIG 4 Air inlet pipe assembling 22 00N20 180 x1 21 30011 408 x4 Torx FIG 4a 21 30011 408 x4 Torx 20 22 00N20 280 22 00N20 180 Air inlet adapter 90 assembling optional 33...

Page 34: ...FIG 4b Torx 20 21 30011 408 x4 22 00N20 290 x4 FIG 4c 34...

Page 35: ...FIG 4d FIG 4e 35...

Page 36: ...FIG 5 Smoke adapter rear chimney connection FIG 4f 36...

Page 37: ...FIG 5b 180 5 mm FIG 6 1 3 2 4 Lift handles assembling 1 2 disassembling 3 4 10 mm Attention 37...

Page 38: ...FIG 7 Front radiation shield assembling A B 90 22 0N20U 160 x1 C FIG 8 Operational handle primary valve usage 38...

Page 39: ...FIG 8c Operational handle door opening usage FIG 8b Operational handle secondary valve usage 39...

Page 40: ...FIG 9 Self closing door deactivation A B 2 x 360 2 5 mm C 2 x 360 GB Maintenance FIG 10 22 0N20U 200 x2 21 30011 408 x2 LA 0N20U 040 x1 TORX 40...

Page 41: ...FIG 12 22 0N20U 11L x1 22 0N20U 11R x1 FIG 11 LA 0N20U 030 x1 41...

Page 42: ...FIG 13 21 40005 516 x3 22 0N20U 130 x1 LA 0N20U 060 x2 3 0 mm FIG 14 LA 0N20U 020 x1 42...

Page 43: ...FIG 15 FIG 14b LA 0N20U 010 x1 43...

Page 44: ...FIG 15b FIG 15c 44...

Page 45: ...FIG 16 27 0N20U 010 x1 POSITION OF THE SERIAL NUMBER POSITION DU NUM RO DE S RIE POSITION DER SERIENNUMMER 45...

Page 46: ...on of combustion Emissionswerte CO 0 09 vol NOx 32mg Nm 3 OGC 69 mg Nm 3 PM Surface temperature Oberfl chentemperatur Pass Bestanden Machanical resistance Mechanischer Widerstand Pass Bestanden Cleana...

Page 47: ...put Useful efficiency NCV as received Nominal heat output Pnom 5 4 kW Useful efficiency at nominal heat output th nom 81 9 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature contro...

Page 48: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A A A A Nordpeis AS Nordpeis N 20A U 5 4...

Reviews: