nordlux 4797 Mounting Instruction Download Page 2

DNK - 

IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vandpåvirkning 

ikke kan forekomme.

SWE - 

IP20: Lampan

 får 

endast monteras

 på 

områden som inte kan 

utsättas för vatten. 

NOR - 

IP20: Lampen må kun monteres i områder hvor vannpåvirkning 

ikke kan forekomme.

ISL - 

IP20: Ljósið má einungis setja upp 

þar

 sem engin hætta er á að 

vatn komist að 

því

.

NLD - 

IP20: Het armatuur mag niet in ruimten gemonteerd worden, 

waar direct kontakt med water mogelijk is.

FRA - 

IP20: La lampe ne doit 

être

 installée que dans les pièces et 

locaux où le contact avec l’eau n’est pas possible. 

DEU - 

IP20: Die Lampe darf nur dort montiert werden, wo keine 

GBR - 

IP20: The lamp should only be installed in areas where direct 

contact with water cannot occur.

ESP - 

IP20: La lámpara debe ser instalada  solamente en las areas 

donde el contacto directo con agua no puede ocurrir.

PRT - 

IP20: As lâmpadas devem ser instaladas em areas sem 

contacto directo com agúa.

ITA - 

IP20: Questa lampada deve essere montata solamente in 

stanze e locali in cui non è possibile il contatto diretto con l’acqua.

FIN - 

IP20: Valaisin soveltuu asennettavaksi tiloihin, joissa se ei joudu 

alttiiksi vedelle.

POL - 

HRV - 

IP20: Svjetiljka se smije postavljati samo na mjestima gdje ne 

EST - 

IP20: Valgusti tohib paigaldada vaid kohtadesse, kus otsene 

kokkupuude veega pole võimalik.

LVA - 

LTU - 

poveikio.

SVK - 

HUN - 

IP20: A lámpát csak olyan helyekre szabad felszerelni, ahol 

vízzel nem érintkezhet közvetlenül.

ROM - 

IP20: Lampa se va monta doar in zone unde contactul direct 

cu apa nu poate aparea.

CZE - 

vodou.

SVN - 

IP20: Svetilko smete montirati le na mesto, na katerem ne 

more priti v stik z vodo.

GRC - 

TUR - 

IP20: Lamba suyun etkilemeyecegi bir yere montaj edilmelidir.

BGR - 

IP20:

 

SRB - 

RUS - 

IP20: 

 

 

 

 

 

 

 

   

IP20

2

DNK -

 Klasse III: Lampen er kun beregnet til 12V.

SWE -

 Klass III: Lampan 

är

 endast beräknad till 12V.

NOR -

 Klasse III: Lampen er kun beregnet til 12V.

ISL - 

Flokkur III: Ljósið er einungis 

ætlað

 fyrir 12V

 

NLD -

 Klasse III: Het armatuur is alleen berekend voor 12V.

FRA -

 Classe III: La lampe n’est prévue que pour une tension de 12V.

DEU -

 Klasse III: Die Lampe ist nur für 12V ausgelegt.

GBR -

 Class III: The lamp is only suitable for 12V.

ESP -

 Clase III: La lámpara está diseñada solamente para 12V.

PRT -

 A làmpada é adequada só para 12 V

ITA  -

  Categoria  III:  La  lampada  è  adatta  a  funzionare  solo  con  una 

tensione di 12V.

FIN -

 Valaisin sopii ainoastaan matalajännitteeseen (12 V)

POL -

 Klasa III: Lampa jest dostosowana tylko do napięcia 12 

V.

HRV -

 Klasa III: Svjetiljka je prikladna samo za 12 V.

ESP -

 Klass III: Valgusti sobib ainult 12V pingega.

LVA -

 tipa lampa: Lampu var izmantot tikai strāvai ar spriegumu 12 

V. 

LTU -

 Klase III: Lempa yra paskaičiuota tik 12

V.

SVK -

 Trieda III: Lampa je vhodná iba pre napájanie 12V.

HUN -

 III. kategória: A lámpa csak 12 V feszültséggel használható.

ROM -

 Clasa III: Lampa este facuta doar pentru 12 V.

CZE -

 

Třída krytí III: Svítidlo je konstruováno na napětí 12

V.

SVN -

 Razred III: Svetilka je primerna le za 12V.

GRC -

 

Βαθ

µ

ός

 

προστασίας

 III: 

Το

 

φωτιστικό

 

προορίζεται

 µ

όνο

 

για

 12 

βόλτ

.

TUR -

 Sinif 3: Bu 

ürün

 sadece 12 voltluk ampüllerin kullanilmasina göre 

hesaplanmistir.

BGR -

 

Клас

 III: 

Лампата

 

е

 

изчислена

 

само

 

за

 12 

волта

.

SRB -

 Klasa III: Lampa je pogodna samo za 12 V. 

RUS -

 

Класс

 III: 

Светильник

 

пригоден

 

только

 

для

 

питания

 12 

В

الدرجة

 

الثالثة

 : 

المصباح

 

معد

 

فقط

 

لقوة

 12 

ﭭولت

 .

LED

Summary of Contents for 4797

Page 1: ...g Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisningar Instructions de montage Dessin 4797 LED STRIP Please note LED module is fixed on lamp power adapter RGB controller 45 RGB controller power adapter 90 90 1 ...

Page 2: ...lko smete montirati le na mesto na katerem ne more priti v stik z vodo GRC TUR IP20 Lamba suyun etkilemeyecegi bir yere montaj edilmelidir BGR IP20 SRB RUS IP20 IP20 2 DNK Klasse III Lampen er kun beregnet til 12V SWE Klass III Lampan är endast beräknad till 12V NOR Klasse III Lampen er kun beregnet til 12V ISL Flokkur III Ljósið er einungis ætlað fyrir 12V NLD Klasse III Het armatuur is alleen be...

Page 3: ...a að ofan hafa engin áhrif á afköst öryggi ljóssins NLD IPX3 Regendruppels vallende druppels onder en max hoek van 60 hebben geen invloed op de funktie of zekerheid van het armatuur FRA IPX3 Les gouttes de pluie tombant dans un angle de 60 maximum par rapport à l axe n auront aucune incidence sur le fonctionnement et la sécurité de la lampe DEU IPX3 Regentropfen von oben herabfallend aus max Lampe...

Page 4: ...strax með sambærilegum spennubreyti með sömu eiginleikum NLD Als de bijgeleverde zekerheidstransformator defect raakt moet vervangen worden FRA Si le transformateur de sécurité livré est par la suite endommagé identiques DEU Im Falle dass der gelieferte Sicherheitstransformator defekt sein sollte muss er durch einen ähnlichen Transformator mit gleichen GBR A broken safety transformer must be repla...

Page 5: ... eléctrica só podem ser realizados por um electricista autorizado Contacte a sua autoridade local de electricidade para aconselhamento ITA l installazione In alcune nazioni l installazione elettrica può essere effettuata solo da un elettricista autorizzato Per maggiori informazioni contatta l autorità locale per l energia elettrica FIN TÄRKEÄÄ Katkaise aina virta pääkatkaisimesta ennen asennuksen ...

Page 6: ... de menselijke gezondheid schaden voor meer informatie over een correcte afvoer contact op met uw gemeente het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u dit product hebt gekocht FRA Élimination des appareils mis au rebut par les ménages dans l Union européenne Ce symbole signifie que ce produit y compris les piles ne peut pas être jeté avec vos autres déchets ménagers Les piles de même que les D...

Page 7: ... LTU šalinimas priva i naudotoj nam kiuose Europos S jungoje Šis simbolis nurodo kad gaminio su baterijomis negalima išmesti kartu su kitomis buitin mis atliekomis Baterijose elektrin je ir elektronin je rangoje yra medžiag galin i pakenkti žmogaus sveikatai ir aplinkai jei ranga netinkamai perdirbama Privalote pristatyti baterijas elektrin ir elektronin rang special atliek surinkimo ir perdirbimo...

Page 8: ...Lampa posiada podwójną izolację i nie wymaga dlatego podłączenia do żółto zielonego przewodu uziemienia HRV Klasa II Svjetiljka posjeduje dvostruku izolaciju i nije potrebno priključivati je na žuto zeleni vodič uzemljenja EST Klass II Valgustil on kahekordne isolatsioon ning seda ei pea ühendama kollase rohelise maandusjuhtmega LVA veida lampa Lampai ir dubultā izolācija tāpēc tā nav jāpievieno i...

Reviews: