Nordic DELTACO ARM-1103 User Manual Download Page 7

A   N O R D I C   B R A N D

FIN

FRA

1.  Lue ohjeet läpi huolella, ennen kuin alat asentaa  

  telinettä. Ota yhteys jälleenmyyjään, jos sinulla  

  turvallisuus- tai käyttöohjeisiin liittyviä kysymyksiä.

2.  Varoitus: Teline saattaa mennä epävakaaksi, jos siihen  

  kiinnittää liian painavan esineen. Tämä saattaa johtaa  

 henkilövahinkoihin.

3.  Seinäteline tulee asentaa asennusohjeiden mukaisesti.  

  Jos teline asennetaan virheellisellä tavalla, se saattaa  

  aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja tai materiaalisia  

 vahinkoja.

4.   Asennuksessa tulee käyttää asianmukaisia työkaluja  

  ja suojavarusteita. Tuotteen saa asentaa ainoastaan  

  asiantunteva henkilö.

5.  Varmista, että telineen pinta kestää näytön tai television  

  kokonaispainon. Painoon lasketaan kuuluvaksi kaikki  

  komponentit, jotka ovat osa laitteistoa.

6.  Tuote on suunniteltu asennettavaksi puukoolaukseen tai  

  massiiviselle tiili- tai betoniseinälle.

7.  Käytä mukana tulevia ruuveja. Älä ruuvaa liian kireälle.

8.  Tuote sisältä pieniä osia, joiden nieleminen aiheuttaa  

  tukehtumisvaaran. Pidä nämä osat poissa lasten  

 ulottuvilta.

9.  Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön. Jos  

  tuotetta käytetään ulkona, se saattaa vahingoittua tai  

  aiheuttaa henkilövahinkoja.

10. Tärkeää: Ennen kuin alat asentaa tuotetta, varmista  

  että pakkauksessa on mukana kaikki tarpeelliset osat.  

  Jos osia puuttuu tai jotkin niistä ovat vahingoittuneet, ota  

  yhteys Deltacoon tai jälleenmyyjään.

11 Varoitus: Älä ylitä ohjeissa mainittua enimmäispainoa.  

  Jos laite on tätä painavampi, seurauksena saattaa olla  

  vakavia henkilövahinkoja tai materiaalisia vahinkoja.

12. Varmista säännöllisesti, että seinäteline on vakaasti  

  paikallaan ja sitä on turvallista käyttää. Tämä tulisi tehdä  

  vähintään kolmen kuukauden välein.

1.  Lisez le manuel d’instructions en entier avant de  

  commencer l’installation et le montage. Si vous  

  avez des questions concernant les instructions ou les  

  avertissements, veuillez contacter votre revendeur pour  

  obtenir une assistance.

2.  Attention : L’utilisation avec des produits plus lourds  

  que le poids nominal peut entraîner de l’instabilité  

  pouvant causer des blessures.

3.  Les supports muraux doivent être fixés conformément  

  aux instructions d’assemblage. Une installation  

  incorrecte peut entraîner des blessures graves.

4.  Un équipement de sécurité et des outils appropriés  

  doivent être utilisés. Ce produit ne doit être installé que  

  par une personne qualifiée.

5.  Assurez-vous que la surface d’appui supportera en  

  toute sécurité le poids total de l’équipement et de tous  

  les composants et matériels attachés.

6.  Ce produit est conçu pour être installé sur des murs  

  à ossature de bois, des murs de béton ou des murs de  

  briques.

7.  Utilisez les vis de montage fournies et ne serrez pas  

  trop les vis de montage.

8.  Ce produit contient de petits objets qui pourraient  

  constituer un risque d’étouffement en cas d’ingestion.  

  Gardez ces pièces loin des enfants.

9.  Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur  

  uniquement. L’utilisation de ce produit à l’extérieur  

  pourrait entraîner une défaillance du produit et des  

  blessures corporelles.

10. Important : Vérifiez que vous avez reçu toutes les

 

  pièces conformément à la liste de contrôle des 

  composants avant l’installation. Si des pièces sont  

  manquantes ou défectueuses, contactez Deltaco ou le  

  revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

11. Attention : Ne dépassez pas le poids maximum indiqué.  

  Des blessures graves ou des dommages matériels  

  peuvent survenir !

12. Vérifiez que le support mural est sécurisé et sûr à  

  utiliser, à intervalles réguliers (au moins tous les trois  

 mois).

Summary of Contents for DELTACO ARM-1103

Page 1: ... usuario SWE Användarmanual FIN Käyttöopas DAN Brugermanual HUN Felhasználói kézikönyv NOR Brukermanual LIT Naudojimo instrukcija LAV Lietošanas pamācība EST Kasutusjuhend DEU Benutzerhandbuchl FRA Manuel d utilisation POL Instrukcja obsługi NLD Gebruiksaanwijzing M U L T I M E D I A ...

Page 2: ...650mm min68mm max620mm 440mm min58mm max410mm ...

Page 3: ...A N O R D I C B R A N D ...

Page 4: ......

Page 5: ...sen Sie bitte vollständig die Bedienungsanleitung durch bevor Sie mit den Installations und Montagearbeiten beginnen Wenn Sie irgendwelche Fragen bezüglich der Gebrauchsanweisungen oder Sicherheitswarnungen haben sollten so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler 2 Achtung Anwendung mit schwereren Geräten als vorgesehen kann zu Instabilität und somit zu Beschädigungen führen 3 Die Wandhalterung mus...

Page 6: ...eck that the wall mount is secure and safe to use at regular intervals at least every three months 1 Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend Kui teil on juhiste või hoiatuste suhtes küsimusi pöörduge abi saamiseks müüja poole 2 Ettevaatust Nimikaalust raskemate toodetega kasutamise tulemuseks võib olla ebastabiilsus mis võib põhjustada võimalikke vigastusi 3 Seina...

Page 7: ...ä vähintään kolmen kuukauden välein 1 Lisez le manuel d instructions en entier avant de commencer l installation et le montage Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements veuillez contacter votre revendeur pour obtenir une assistance 2 Attention L utilisation avec des produits plus lourds que le poids nominal peut entraîner de l instabilité pouvant causer des bless...

Page 8: ...oni kárt okozhat 12 Rendszeres időközönként legalább három havonta ellenőrizze hogy a fali tartókonzol stabil és biztonságosan használható e 1 Pirms uzstādīšanas un montāžas izlasiet visu lietošanas instrukciju Ja jums rodas jautājumi par kādu no norādījumiem vai brīdinājumiem lūdzu sazinieties ar savu mazumtirgotāju lai saņemtu palīdzību 2 Uzmanību ja statnī tiek ievietoti priekšmeti kas pārsnied...

Page 9: ...ečiau kaip kas tris mėnesius 1 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u begint met de installatie en montage Als u vragen heeft betreffende de instructies of waarschuwingen neem dan contact op met uw verkoper 2 Let op Als u dit product gebruikt voor producten die zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan dit leiden tot instabiliteit die mogelijk letsel kan veroorzaken 3 Muurbeugels ...

Page 10: ... Prosimy o przeczytanie całej instrukcji przed rozpoczęciem instalacji i montażu W przypadku jakichkolwiek pytań odnośnie instrukcji lub ostrzeżeń prosimy o kontakt ze sprzedawcą detalicznym 2 Ostrzeżenie Używanie produktu wraz z produktami cięższymi w stosunku do oszacowanej wagi może spowodować niestabilność która może wyrządzić ewentualną szkodę 3 Uchwyt ścienny musi być zamontowany zgodnie z i...

Page 11: ...lesiones graves o daños a la propiedad 12 Compruebe de forma regular al menos cada tres meses si el soporte de pared esté bien fijado y seguro de usar 1 Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med installation och montering Om du har några frågor angående någon av de instruktioner eller varningar kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp 2 Varning Användning tillsammans med produkter t...

Page 12: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 5tr 125 45 Älvsjö Sweden ...

Reviews: