Nordic Bella Owner'S Manual Download Page 25

25

1.

Nettoyer la cuve de tous les débris.

2.

Utiliser un boyau d’arrosage afin de remplir la cuve et la
placer dans la boîte à filtre vide (afin d’éviter les poches d’air
pendant le remplissage) jusqu’au niveau réglementaire d’au
moins 5.08 cm (2 pouces) par-dessus l’écumoire du filtre.

3.

NE PAS UTILISER L’EAU FILTRÉ À TRAVERS UN
ADOUCISSEUR D’EAU.

4.

Situer les soupapes d’arrêt en forme de «  T  ». Assurez vous
qu’elles sont en position ouvertes.

5.

Vérifier les joints de la chaufferette et de la pompe. Il se peut
qu’à l’occasion, lors du transport d’expédition, qu’ils se
desserrent. Vous n’avez qu’à les resserrer d’avantage (au
besoin).

6.

Lorsque l’eau a atteint le niveau réglementaire, mettre sous
tension la cuve de relaxation.

7.

Afin d’activer les jets et de purger l’air des pompes, appuyez
sur le bouton poussoir situé sur le panneau du dessus. Si vous

appuyez une deuxième fois sur le bouton des jets, la pompe se
mettra à fonctionner à haute vitesse. Vous devez répéter ce
processus jusqu’à ce que l’eau s’écoule des jets. Lorsque les
jets fonctionnent, régler la pompe à basse vitesse.

8.

Des produits chimiques de mise en marche seront nécessaires
alors voir le détaillant pour vous en valider le contenu.

9.

Régler la température située sur le panneau de contrôle du
dessus au réglage désiré. La chaufferette s’arrêtera lorsque la
température demandée sera atteinte.

10. Installez le couvercle sur la cuve de relaxation. En gardant le

couvercle sur la cuve lorsque vous n’utilisez pas la cuve aidera
à minimiser les coûts d’utilisation de la cuve.

11. Le temps que prendra la température de l’eau d’atteindre la

température désirée peut varier.

Version Française

CONSIGNES DE MISE EN MARCHE

Cèdre rouge de l’ouest

Tel que l’exige tout produit de bois, le maintien de la beauté de votre
meuble requiert un programme rigoureux de traitement du bois entourant
votre cuve de relaxation à l’aide de produit scellant pour CÈDRE.

Permawood – Acajou, Teck Foncé, Pacane, Charbon de Bois

L’entretien pour le Permawood® de la jupe est l’utilisation d’un savon doux
et de l’eau. Certains produits d’entretiens ménagers peuvent endommager
la surface du meuble. Tous les produits nettoyants doivent être essayés au
préalable sur une partie du meuble non visible avant le nettoyage.

Permashell® – (revêtement extérieur, coquille)

Le revêtement extérieur de Nordic se nettoie facilement grâce à son
matériel durable poly. Il est suffisant d’utiliser un nettoyant en aérosol qui
fait peu de mousse pour nettoyer cette surface. Pour les taches plus
résistantes, vous pouvez utiliser un nettoyant à faible abrasif. 

Couvercle ou housse de cuve de relaxation

Voir les consignes d’entretien et la garantie du manufacturier. 

Lorsque vous

utilisez un traitement «choque  » pour votre cuve de relaxation, la housse
doit être enlevée pendant 30 minutes. Si vous ne l’enlevez pas, le
traitement pourrait causer des dommages à la housse.

Filtres

L’entretien périodique du filtre est requis afin de maintenir la qualité,
l’intégrité et le bon fonctionnement des équipements fournis avec la cuve de
relaxation. Le fabricant conseille de nettoyer les filtres avec un boyau
d’arrosage à haute pression une fois par semaine. Une fois par mois, il est
conseillé de faire tremper les filtres dans un produit nettoyant pour filtres avant
que l’arrosage à haute pression ne soit effectuée.  Il est important de suivre
toutes les consignes du fabricant des produits chimiques.

L'utilisation de n'importe quel aseptisant de station thermale

excepté le cholorine de dichlor niera votre garantie. 

Jets de déviation de tourbillon  :

Votre baquet chaud est équipé au moins d'un aiguillage de tourbillon
voyagent en jet (position 2, 3, ou 4), situé sur le mur de filtre. Lorsqu’ils sont
allumés, ces jets vont dévier l’eau à des ensembles de jets variés. Chaque
position est atteinte en effectuant un tour de 90 ° du devant du jet de
tourbillon.  Tournez toujours le collier de l'aiguillage voyagent en jet dans le
sens des aiguilles d'une montre si possible. Rappelez-vous, en tournant votre
aiguillage affectera l'écoulement de l'eau au siège différent voyage en jet.
Ajustez pour convenir à vos besoins personnels.

Panneau de contrôle du dessus

Votre cuve de relaxation est munie d’un panneau de contrôle électronique.
Ce panneau de contrôle vous permets de régler la vitesse de la pompe,
l’éclairage, la température ainsi que quelques options de programmation.
Familiarisez-vous avec la commande de dessus en visualisant le guide
d'exécution au fond de ce manuel.

Commande (s) d’air

Votre cuve de relaxation est munie d’au moins une commande d’air. Cette
commande permet à l’air de se mélanger avec l’eau qui sort de vos jets.
Chaque commande d’air est responsable d’une partie des jets de déviation
ou des jets de tourbillon. Les commandes d’airs sont indiquées «  MIN  » et
«  MAX  » et pour que ces dernières aient un effet quelconque, il est
essentiel que les commandes soient allumées et que l’eau y circule.

Système de d'éclairage de luxe de L.E.D. :

Ce système de d'éclairage de

L.E.D. se compose des différents noeuds légers qui sont dans la coordination
avec le L.E.D. s'allument logé dans l'objectif léger dans le navire de la
station thermale. La lumière change en couleurs et la fonction en appuyant
sur le bouton léger.   Pour allumer le système appuyer sur simplement le
bouton léger une fois.   Pour l'arrêter, réprimer le bouton léger. Pour changer
la pression juste de fonction de couleur ou de lumière le bouton léger une
fois, la serrent une plus de fois au loin et puis de la fermer après pression
des secondes 3-5 il une plus de fois. Pour l'arrêter, le serrer une fois de plus. 

CONSIGNES D’UTILISATION

ENTRETIEN DU MEUBLE, DU FILTRE, DU COUVERCLE (housse) 

DE LA CUVE DE RELAXATION ET DU REV TEMENT EXTÉRIEUR.

Summary of Contents for Bella

Page 1: ...TILIZZATORE Modelli Impulse Impulse DP Omni Cottage Sport Warrior XL Escape Escape Recliner Bella Crown II Escape Premium Escape Premium Recliner Retreat Crown XL Rendezvous Royal Marchio di qualità e di valore MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Modèles Impulse Impulse DP Omni Cottage Sport Warrior XL Escape Escape Recliner Bella Crown II Escape Premium Escape Premium Recliner Retreat Crown XL Rendezvous Roya...

Page 2: ...14 INFORMAZIONI PER LA MESSA IN FUNZIONE 14 INFORMAZIONI SULL UTILIZZO 14 MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO DEL FILTRO DELLA VASCA INTERNA E DELLA COPERTURA 15 MESSA A RIPOSO DELLA VASCA IDROMASSAGGIO 15 16 PARTI ELETTRONICA E POMPE 16 PROBLEMI ALL EQUIPAGGIAMENTO E RISOLUZIONI 17 PROBLEMI DI ACQUA E LE SOLUZIONI 17 COMPONENTI DELLA VASCA DROMASSAGGIO 16 31 32 DIMENSIONI E CAPACITÀ 33 37 GUIDE DI OPER...

Page 3: ...the possibility of drowning Obese persons and persons with a history of heart disease low or high blood pressure circulatory system problems diabetes or any condition requiring medical treatment should consult a physician before using a hot tub Persons using medication should consult a physician before using a hot tub since some medication may induce drowsiness while other medication may affect he...

Page 4: ...is extremely important that the base on which the hot tub is placed is smooth level and can uniformly support the complete weight without settling or shifting If these requirements are not met possible damage to your cabinet or tub shell may result Damage caused by improper support is not covered under warranty It is the responsibility of the hot tub owner to meet these requirements and to assure ...

Page 5: ... tub is equipped with at least one Whirlpool Diverter jet 2 3 or 4 position located on filter wall These jets when turned will divert water to different groups of jets Each position is reached with a 90 degree turn of the whirlpool jet face Always turn the collar of the diverter jet clockwise when possible Remember turning your diverter will affect the flow of water to different seat jets Adjust t...

Page 6: ...is applied It is important to follow all chemical manufacturers instructions The use of any spa sanitizer with the exception of dichlor cholorine will negate your warranty While we feel that some of the best times to use your spa can be during the colder months we understand that there can be a need for some owners to close their tubs during the winter months We feel that winterization should be l...

Page 7: ... out of the plumbing Then drain the tub clean the sides with an approved cleaner place your filter back into the filter canister re fill your tub and balance your chemicals You may notice slightly more foaming than normal when you first start using your tub this can be reduced with anti foaming agents and generally gets better over the first week or two of usage as the filter removes the anti free...

Page 8: ...r Copper or iron metals in Hot Tub due to Add an iron stain and scale remover water supply or corrosion of heater Test pH adjust if necessary Total alkalinity pH are low Eye and Skin pH total alkalinity not in balance Test pH and chlorine levels adjust if necessary Irritation Inadequate chlorine level Addition of incompatible chemicals Excessive pH total alkalinity not in balance Add an anti foam ...

Page 9: ... up Your spa will enter Priming Mode when it is energized During Priming Mode press Jets button repeatedly and be sure the pump is free of air Priming Mode lasts less than 5 minutes Press T emp to exit After Priming Mode the spa will run in Standard Mode see Mode section Some panels may not have a T emp button On these panels the Set Warm or Cool buttons are used Button shapes and labels may vary ...

Page 10: ...ode Mode is changed by pressing Warm or Cool then pressing Mode Standard Mode maintains set temperature will be displayed momentarily when you switch into Standard Mode Economy Mode heats the spa to the set temperature only during filter cycles will display when water temp is not current and will alternate with water temp when the pump is running Sleep Mode heats the spa to within 20 F 10 C of the...

Page 11: ...ings will be preserved until next power up After the pump has been running for 2 minutes the current water temperature will be displayed DO NOT ENTER THE WATER Remove the spa cover and allow water to cool Once the heater has cooled reset by pushing any button If spa does not reset shut off the power to the spa and call your dealer or service organization DO NOT ENTER THE WATER Remove the spa cover...

Page 12: ...i un medico prima che usare una vasca calda poiché alcuna medicazione potrebbero indurre la sonnolenza mentre l altra medicazione potrebbe riguardare la frequenza cardiaca la pressione del sangue e la circolazione PREMUNIRE il Rischio di Scossa Non lasciare la porta di scompartimento apre PREMUNIRE il Rischio di Scossa Sostituire i componenti soltanto con i componenti identici L ATTENZIONE non fun...

Page 13: ...zia sarà annullata Versione Italiana Avviso importante l installazione elettrica di questa vasca dovrà essere conforme con la tipologia di corrente dello Stato L allacciamento dovrà essere fatto da un elettricista certificato FORNITURE 230V 240V 1 Nessuna prolunga deve essere utilizzata come allacciamento della Vasca Tutti i cablaggi devono essere isolati e continui e raccordati direttamente al qu...

Page 14: ... il rilievo Il wil del rilievo di controllo della parte superiore li permette a controllare la velocità della pompa la luce e regolazione di temperatura così come una certa programmazione opzioni Rendasi familiare al controllo della parte superiore osservando la guida di funzionamento alla parte posteriore di questo manuale COMANDI DELL ARIA La vostra vasca calda ha almeno un controllo dell aria Q...

Page 15: ...te Prima di far ripartire la Vasca è importante verificare la presenza di piccole perdite nella zona dell equipaggiamento tecnico Se non siete certi di sapere dove sono posizionati i punti di giuntura vogliate contattare il vostro concessionario di fiducia Se l operazione si effettua prima di riempire totalmente la Vasca i costi saranno inferiori L uso di tutto il prodotto disinfettante della staz...

Page 16: ... la settimana e pulirlo soventemente durante la prima settimana Può succedere che voi dobbiate lasciare il filtro immerso in soluzione pulente almeno per una giornata Tutto dipende dal livello di contaminazione dello stesso Versione Italiana MESSA A RIPOSO DELLA VASCA IDROMASSAGGIO continu POMPA 1 SCHEDA ELETTRONICA Valvola d arresto a forma di T Valvola d arresto a forma di T Valvola d arresto a ...

Page 17: ... corporali portare un campione dell acqua per l analisi e o agenti contaminanti dell alcalinità e durezza del calcio Cambiare l acqua Odore Ventilazione inadeguata Analizzare il ph e livello cloro Miscela dei prodotti chimici incompatibili regolare se necessario Ossidazione inadeguata Pulire con un prodotto non aggres Pulizia alloggiamento filtri non conforme sivo l interno Vasca Ph basso Pulire l...

Page 18: ...18 Versione Italiana ...

Page 19: ...19 Versione Italiana ...

Page 20: ...20 Versione Italiana ...

Page 21: ...21 Versione Italiana ...

Page 22: ...F Avant d entrer dans un spa on devrait mesurer la température de l eau avec un thermomètre de précision car la tolérance des dispositifs de régulation de température d eau varie La consommation d alcool de drogues ou de médicaments avant ou pendant l utilisation d un spa peut causer l évanouissement et comporte donc un risque de noyade Les personnes obèses les personnes ayant des antécédents de m...

Page 23: ... calibre 6 minimum 13 mm AVERTISSEMENT l immersion prolongée dans l eau chaude peut provoquer l hyperthermie L hyperthermie se produit lorsque le corps atteint une température interne de plusieurs degrés au dessus de la température normale du corps qui est de 37 C 98 6 F Les symptômes de l hyperthermie incluent la somnolence la léthargie et une augmentation de la température interne du corps Les e...

Page 24: ...rtifié 1 Enlever le panneau de service de l armoire électrique Le panneau se tient en place avec des vis cruciformes à tête cylindrique large 2 Enlever le couvercle du contrôleur de système 3 Si le spa est muni d un cordon a Débrancher les fils du terminal TB1 et le conducteur de terre du barreau de terre b S assurer qu il y a un peu de mou pour détacher le cordon du réducteur de tension c Enlever...

Page 25: ...la housse doit être enlevée pendant 30 minutes Si vous ne l enlevez pas le traitement pourrait causer des dommages à la housse Filtres L entretien périodique du filtre est requis afin de maintenir la qualité l intégrité et le bon fonctionnement des équipements fournis avec la cuve de relaxation Le fabricant conseille de nettoyer les filtres avec un boyau d arrosage à haute pression une fois par se...

Page 26: ... la cuve et placez une bâche par dessus la housse et la cuve Assurez vous de bien attacher la bâche solidement La bâche va aider à minimiser les conditions météorologiques que subira votre cuve INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE Lorsque vous videz une cuve et qu elle demeure vide les joints d étanchéités et les bagues en O peuvent sécher et perdre leurs propriétés de scellant Lorsque vous redémarrer votre...

Page 27: ...lation d huiles corporelles et ou contaminants Ventilation inadéquate mélange de produits chimiques incompatibles Oxydation inadéquate Nettoyage de la housse non conforme pH bas surdosage de produits chimiques Dépôts d huiles corporelles impuretés Utilisation d agents d éclaircissements avec ozone Eau dure minéraux dans l eau Nettoyer avec un nettoyant non abrasif à surface à cuve de relaxation Vé...

Page 28: ...ature de l eau quand la pompe fonctionne Cycles de filtration préréglés Le premier cycle de filtration préréglé commence 6 minutes après la mise sous tension du spa Le deuxième cycle de filtration commence 12 heures après La durée de la filtration est programmée pour 2 4 6 ou 8 heures ou pour une filtration continue indiquée par la mention Le temps de filtration par défaut est de 2 heures pour les...

Page 29: ...e Lemode de veilleréchauffe le bain jusqu à 10 C 20 F de la température préréglée uniquement durant les cycles de filtration La mention s affiche quand la température de l eau n est pas courante elle s affiche en alternance avec la température de l eau quand la pompe fonctionne Cycles de filtration préréglés Le premier cycle de filtration préréglé commence 6 minutes après la mise sous tension du s...

Page 30: ...EAU Retirer la couverture du spa et laisser l eau refroidir A 41 7 C 107 F le spa devrait se réinitialiser automatiquement Si le spa ne se réinitialise pas le mettre hors tension et appeler un revendeur ou réparateur agréé Si le problème persiste contacter un revendeur ou réparateur agréé Peut apparaître temporairement en état de surchauffe Si le problème persiste contacter un revendeur ou réparat...

Page 31: ...on Panneau de contrôle 1 Pump Top Side Control Pad Pannello di controllo 1 pompa 1 Pompe Panneau de contrôle 1 Pump Top Side Control Pad Large 1 Pompa Superiore Laterale Controllo Rilievo Gran 1 Pompe Garniture Latérale Supérieure de Commande Grande 2 Pump Top Side Control Pad Pannello di controllo 2 pompa 2 Pompes Panneau de contrôle La vostra vasca calda ha un rilievo laterale superiore di contr...

Page 32: ...ssance thérapeutique Turbo Whirlpool Diverter Jets These jets provide high volume water flow for real whirlpool therapy Getti di Deviazione del Turbo Line Questi getti forniscono un flusso d acqua elavato per avere l effetto reale di un turbine terapeutico Jets de déviation de tourbillon Ces jets fournissent un courant d eau élevé pour avoir l effet réel de tourbillon thérapeutique Non Adjustable ...

Page 33: ...30 Europe Whirlpool Jet 2 Position Diametro 199 4 cm 78 Profondità 78 7 cm 31 Peso a vuoto circa kg 129 Capacità 946 L circa Totale getti 14 Volts 120v 240v 230 Europa Jet tourbillon 2 Posizione Diamètre 199 4 cm 78 Profondeur 78 7 cm 31 Poids à sec approx 129 kg Capacité 946 Litres approx Jets complet 14 Volts 120v 240v 230 Europe Jet tourbillon 2 Positions DIMENSIONS CAPACITY DIMENSIONI E CAPACI...

Page 34: ...otal Jets 21 Volts 120 240v 230 Europe Whirlpool Jet 4 Position Diametro 213 4 cm 84 Profondità 101 6 cm 40 Peso a vuoto circa kg 170 Capacità 1608 L circa Totale getti 21 Volts 120v 240v 230 Europa Jet tourbillon 4 Posizione Diamètre 213 4 cm 84 Profondeur 101 6 cm 40 Poids à sec approx 170 kg Capacité 1608 Litres approx Jets complet 21 Volts 120v 240v 230 Europe Jet tourbillon 4 Positions Cottag...

Page 35: ...Whirlpool Jet 4 Position Diametro 208 3 cm x 202 cm 82 x79 5 Profondità 89 cm 35 Peso a vuoto circa kg 204 Capacità 1608 L circa Totale getti 22 Volts 120v 240v 230 Europa Jet tourbillon 4 Posizione Diamètre 208 3 cm x 202 cm 82 x79 5 Profondeur 89 cm 35 Poids à sec approx 204 kg Capacité 1608 Litres approx Jets complet 22 Volts 120v 240v 230 Europe Jet tourbillon 4 Positions Bella Width x Length ...

Page 36: ...ts 120 240v 230 Europe Whirlpool Jet 4 Position Diametro 199 4 cm 78 Profondità 90 2 cm 35 5 Peso a vuoto circa kg 158 Capacità 1135 L circa Totale getti 21 Volts 120v 240v 230 Europa Jet tourbillon 4 Posizione Diamètre 199 4 cm 78 Profondeur 90 2 cm 35 5 Poids à sec approx 158 kg Capacité 1135 Litres approx Jets complet 21 Volts 120v 240v 230 Europe Jet tourbillon 4 Positions Escape Premium Recli...

Page 37: ...B 2 Position 2 pompa Diametro 230 cm x 244 cm 84 X 96 Profondità 91 5 cm 36 Peso a vuoto circa kg 317 Capacità 1700 L circa Totale getti 49 Volts 240v 230 Europa Jet tourbillon A 3 Posizione Jet tourbillon B 2 Posizione 2 pompes Diamètre 230 cm x 244 cm 84 X 96 Profondeur 91 5 cm 36 Poids à sec approx 317 kg Capacité 1700 Litres approx Jets complet 43 Volts 240v 230 Europe Jet tourbillon A 3 Posit...

Page 38: ...________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Page 39: ......

Page 40: ...ity State Province Zip Code Country Phone Number I have read the Warranties and accept the terms there stated Owner Signature Date HOT TUB WARRANTY REGISTRATION HOT TUB WARRANTY REGISTRATION TWO WAYS TO REGISTER YOUR NORDIC HOT TUB Option 1 Online at www nordichottubs com Option 2 Fill out form below remove this sheet from the manual and mail your registration in an envelope to NPI HOT TUBS 4655 P...

Reviews: