background image

Informazioni per refrigerante R290 (Propano) - R600a

Information for refrigerant R290 (Propane)

Informations pour réfrigérant R290 (propane)

Informationen zu Kühlmittel R920 (Propan)

Informaciones para refrigerante R290 (Propano)

- R600a

- R600a

- R600a

- R600a

Prima di eseguire qualsiasi intervento è necessario leggere e seguire attentamente le istruzioni
contenute all'interno del Manuale d'Uso.
Qualsiasi lavoro di assistenza con refrigerante R290/R600a dovrà essere effettuato esclusivamente da
personale esperto e preparato sulle procedure di gestione del gas R290/R600a. Le attività devono
essere eseguite dal personale indicato dal Costruttore o dal Distributore che ha effettuato la vendita del
prodotto.
Utilizzare esclusivamente componenti adatti; se i componenti devono essere sostituiti è importante
utilizzare ricambi originali e approvati per l!uso specifico.

Before performing any operation it is mandatory to read carefully the instructions given in the User's
Manual.
Any technical support intervention on the display cabinets loaded with refrigerant R290/R600a must
be performed exclusively by qualified staff trained on the procedures for handling gas R290/R600a.
The operations should be carried out by the staff appointed by the Manufacturer or the Distributor from
which you have purchased the product. Only use appropriate components. If the components must be
replaced, it is important to use original spare parts that have been approved for their intended use.

Avant d'effectuer une quelconque opération il est nécessaire de lire attentivement les instructions
contenues dans le mode d'emploi.
Tout travail d'assistance sur les comptoirs chargés de réfrigérant R290/R600a devra être effectué
exclusivement par un personnel qualifié et formé sur les procédures de gestion du gaz R290/R600a.
Les activités doivent être effectuées par le personnel proposé par le fabricant ou le distributeur ayant
vendu le produit. Utiliser exclusivement des pièces appropriées. Si lescomposants doivent être
substitués, il est important d'utiliser des pièces de rechanged'origine et approuvées pour l'emploi
spécifique.

Vor der Ausführung jeglichen Eingriffs ist es notwendig, aufmerksam die Anleitungen im Inneren des
Gebrauchshandbuchs zu lesen und zu befolgen. Jegliche Kundendienstarbeit auf den Theken, die mit
Kühlmittel R290/R600a geladen sind, darf ausschließlich von Fachpersonal ausgeführt werden, das
über die Verfahren mit Gas R290/R600a ausgebildet ist.Die Vorgänge müssen von Personal ausgeführt
werden, das vom Hersteller oder vom Händler, bei dem der Kauf des Produkts getätigt wurde,
angegeben werden. Ausschließlich geeignete Bauteile verwenden;müssen diese Bauteile ersetzt
werden, ist es wichtig, originale und für die besondereVerwendung zugelassene Ersatzteile zu
benutzen.

Antes de realizar cualquier operación es necesario leer y seguir atentamente las instrucciones
contenidas en el Manual de Uso. Cualquier trabajo de asistencia en los mostradores con refrigerante
R290/R600a deberá ser realizado exclusivamente por personal experto y preparado sobre los
procedimientos de gestión del gas R290/R600a. Las actividades las debe realizar personal indicado
por el Fabricante o por el Distribuidor que ha realizado la venta del producto.
Utilizar exclusivamente componentes adecuados. Si loscomponentes se deben sustituir, es importante
utilizar piezas de recambio originales yaprobadas para el uso específico.

13

Summary of Contents for 45524502

Page 1: ...Bedienungsanweisung Panorama K hlvitrine PV 450 R LED Artikel Nr 45524502 2022 09...

Page 2: ...5 6 7 8 OK NO 1 MANUALE ISTRUZIONI 2 3 2...

Page 3: ...A C B 3 5 4 2 1 2 B C 2 3 3...

Page 4: ...GENERALMENTE UTILIZADO DURANTE EL CIERRE DE NOCHE Lorsqu il est activ touche 9 la temp rature dans la vitrine augmente de 1 C habituellement utilis pendant la fermeture nocturne CONTROLS The applianc...

Page 5: ...l g t s bekapcsol s ra szolg l A 1 F nycs megszak 2 H t s megszak h t berendez s bekapcsol s ra szolg l A berendez s belsej ben 3 H fokm r H fokszab lyoz l v h m rs kletet ellen rzi Az egyszer lenyomo...

Page 6: ...ere sostituito dal produttore dal suo centro di assistenza o da personale qualificato per evitare rischi Wenn die Anschlussleitung besch digt ist darf sie nur von einem autorisierten Kundendienst ausg...

Page 7: ...UNGSTASSE Die meisten Einheiten haben eine Tasse mit automatischer Verdunstung Auch das Tauwasser kann erhebliche Sch den verursachen da das Rohr dass die notwendige W rme f r die Verdampfung gibt loc...

Page 8: ...r explained in this manual Das nicht reibungslose Betrieb des Geraetes verursacht durch Nichtbeachtung wie in diesem Handbuch dargestellt ist bernimmt keine Haftung Le mauvais fonctionnement de la mac...

Page 9: ...e doors of the refrigerated display case Chocolate In this way you will avoid problems due to overheating of the resistance Atenci n si suena la alarma cierre las puertas de la vitrina refrigerada Cho...

Page 10: ...e n o u n a v o l t a a l m e s e A t l e a s t o n c e a m o n t h M i n d e s t e n s e i n m a l p r o M o n a t P o r l o m e n o s u n a v e z a l m e s A u m o i n s u n e f o i s p a r m o i s...

Page 11: ...m anderen entsprechend gek hlten Ort mit gleicher Temperatur unterbringen 3 Strom abschalten nachdem die Waren herausgenommen wurde T r ge ffnet lassen Die scharfe K hllamellen des verdampfers nicht m...

Page 12: ...uman health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not...

Page 13: ...t travail d assistance sur les comptoirs charg s de r frig rant R290 R600a devra tre effectu exclusivement par un personnel qualifi et form sur les proc dures de gestion du gaz R290 R600a Les activit...

Page 14: ...esponsabilit per danni causati a persone o cose dovuti alla mancata osservanza delle avvertenze contenute nel manuale Se l acquirente del mobile refrigerato avesse dubbi su una determinata prescrizion...

Page 15: ...chen Service K hlger te mit K hlmittel R290 Propan R600a Jegliche Kundendienstarbeit auf den k hlger ten die mit K hlmittel R290 R600a geladen sind kann ausschlie lich von Fachpersonal ausgef hrt werd...

Page 16: ...az l aide d une pince sp cialement pr vue juste derri re le raccord Schrader au moins 2 fois environ 2 3 cm l une de l autre Information for Technical Services Cooling equipment with R290 refrigerant...

Page 17: ...ito con nitr geno para eliminar eventuales residuos de gas R290 R600a 8 Vaciar el circuito de la presi n de nitr geno Iniciar la reparaci n sustituyendo las partes no funcionantes si es necesario sust...

Page 18: ...COD ZM00118BB Rev 0_9 18...

Page 19: ...6684 0 Fax 4930936684 44 berlin nordcap de Vertrieb West 40699 Erkrath Max Planck Stra e 30 Tel 49211540054 0 Fax 49211540054 54 erkrath nordcap de Vertrieb Nord 21079 Hamburg Gro moorbogen 5 Tel 4940...

Reviews: