Norcold N145 Owners Manual And Installation Manual Download Page 20

- 20 -

4.1
Po
es
Mi
A.

 

 

 

 

 

B.

 

C.

 

D.

 

4.1

Le 
dif

 

Att

qu
ca
s’a
rec

 

 

4.1
Mi

ten

FR

Comment limiter autant que possible la formation de glace 
sur l’élément frigorifi que:
-   Fermez toujours les récipients contenant des liquides 

avant de les placer dans le réfrigérateur ;

-  Laissez d’abord refroidir les denrées ;
-  N’ouvrez jamais le réfrigérateur plus que nécessaire.

3.1.1 Mise en place des clayettes

A l’intérieur de votre réfrigérateur se trouvent trois clayettes. 
Vous avez la possibilité de les placer à la hauteur désirée 
grâce à un mécanisme de fi xation à déclic très simple.
-  Cliquez la fi xation sur le bord latéral droit de la clayette ;
-   Faites pivoter cette fi xation en position horizontale et 

présenter la clayette obliquement dans le réfrigérateur ;

-   Introduisez le bord opposé de la clayette, dépourvu de 

fi xation, dans l’une des rainures prévues à cet effet, côté 
gauche du réfrigérateur ;

-   Placer le bord, pourvu de la fi xation, dans la rainure 

appropriée, côté droit du réfrigérateur ;

-   Faites pivoter la fi xation vers le bas, de façon à ce qu’elle 

se coince dans la rainure ;

-   Fixez la clayette à l’ aide de la vis.
Pour déplacer la clayette, retirez la vis faites pivoter la 
fi xation vers le haut et retirez la clayette. Placez cette dernière 
à la hauteur voulue en suivant les directives données 
cidessus.

3.1.2 Arrimage des produits pendant les trajets.

Les clayettes de votre réfrigérateur comportent un système 
grâce auquel il vous est possible d’arrimer vos produits 
pendant les trajets. Il consiste en une languette de plastique 
facile à fi xer et à faire coulisser. Pour immobiliser les 
produits pendant les trajets, il suffi t de coincer cette 
languette de plastique autant que possible contre les
produits placés sur la clayette. Dans le casier de la porte se 
trouve un porte-bouteille coulissant exclusif Norcold. (voir 
illustration 1 et 2). Celui-ci empêche les produits de glisser 
de la porte pendant les trajets. Placez les produits entre le 
porte-bouteille (illustration 1). 

3.1.3  Dépose et nettoyage de l’orifi ce du brûleur :
Remarque :

 Cette opération doit être effectuée par un 

concessionnaire ou un centre de service après-vente agréé 
Norcold.
-  Fermer le robinet du réservoir de gaz.
-  Fermer le robinet d’arrêt manuel du réfrigérateur.
- Arrêter 

le 

réfrigérateur.

-  Ouvrir la prise d’air inférieure.
 

 

Avertissement 

: Le couvercle du compartiment du 

brûleur peut être brûlant. Porter des gants pour éviter 
les brûlures.

-   Enlever la vis de retenue du couvercle du logement du 

brûleur et déposer le couvercle.

 

 

Mise en garde

 :  Pour éviter les fuites de gaz propane, 

toujours se servir de deux clés pour desserrer et serrer 
le tuyau d’arrivée de gaz au niveau du robinet d’arrêt 
manuel du réfrigérateur.

-  Enlever l’écrou évasé de l’orifi ce équipé.
-  Déposer l’orifi ce équipé du brûleur.
 

 

Mise en garde

 :  Lors du nettoyage, ne pas essayer de 

démonter la buse de son adaptateur. La buse et son joint 
risqueraient d’être endommagés, ce qui pourrait causer 
une fuite de gaz propane. Le gaz propane qui s’échappe 
risque de s’enfl ammer ou d’exploser, d’où risque de 
blessures graves ou mortelles. Ne pas nettoyer la buse 
avec une épingle ou tout autre objet.

-   Nettoyer l’orifi ce équipé avec de l’air comprimé ou de 

l’alcool uniquement.

-   Remonter l’orifi ce équipé sur le brûleur en utilisant 

une clé.

-  Monter l’écrou évasé sur l’orifi ce équipé.
-  Serrer l’écrou à la main.
-   Maintenir fermement l’orifi ce et serrer l’écrou évasé d’un 

quart de tour avec une clé.

-  Inspecter tous les raccords et rechercher les fuites.

3.2 Compartiment basse température
Attention !

 

-    Le compartiment basse température ne convient pas 

pour la congélation des denrées alimentaires.

3.3 Verrouillage de la porte

Un mécanisme de verrouillage automatique équipe la porte 
du réfrigérateur. Lorsque vous fermez celle-ci et que vous 
appuyez fortement, elle se verrouille automatiquement. Vous 
inversez l’opération manuellement, sans même le remarquer, 
lorsque vous ouvrez le réfrigérateur. Le verrouillage 
automatique maintient également la porte fermée pendant les 
trajets. Pour certains modèles il existe en outre une sécurité 
supplémentaire placée sous l’appareil. En faisant glisser
la languette de verrouillage sur la broche, lorsque la porte 
est fermée, vous êtes assuré de ne pas voir la porte s’ouvrir 
durant les trajets. Lorsque vous restez un long moment 
sans utiliser le réfrigérateur, il vous est possible d’éviter les 
mauvaises odeurs grâce à un petit crochet faisant partie du 
mécanisme de verrouillage (voir illustration 2). Il vous suffi t 
de faire pivoter ce crochet d’un quart de tour et de le fi xer 
au moyen du taquet. La porte ne peut dès lors plus se fermer.

4  RÉFRIGÉRATEURS DELUXE 

OPÉRATION

-   Avant sa mise en service, il est recommandé de nettoyer 

l’intérieur du réfrigérateur.

-   Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, 

laissez celui-ci refroidir pendant au moins huit heures 
avant d’y introduire des denrées.

- 20 -

Summary of Contents for N145

Page 1: ...s ou mat riels Se reporter ce manuel Pour obtenir de l assistance ou des informations suppl mentaires s adresser un installateur qualifi au service apr s vente ou la compagnie de gaz FOR YOUR SAFETY S...

Page 2: ...2 M N N ILLUSTRATIONS OWNER MANUAL IL A C B 3 D 2 1 4 5...

Page 3: ...ction Electric Manual Energy Selection Electric 138 4 873 23 0 812 149 5 262 145 5 121 25 0 883 141 4 979 1300 x 525 x 543 51 18 x 20 70 x 21 38 1300 x525 x 578 51 18 x 20 70 x 22 76 4 0 420 41 4 0 42...

Page 4: ...5 7 6 Special hole for leaking gas SMALL VENT MIN 110 mm LARGE VENT MIN 175 mm 1 2 3 4...

Page 5: ...5 8 9 SMALL VENT LARGE VENT Fc FI W A C E D C A 1 2 451 mm 488 mm 156 mm 248 mm CLICK hole in caravan hole in caravan radius 8mm 4x radius 8mm 4x H D...

Page 6: ...6 6 S S 15 10 11 12 13 14 N145 N150 1305 536 515 42 U 2E Model H W D FI Fc Type 1305 536 515 78 U 2E A A 2a 2b 1a 1b 1 2 B B...

Page 7: ...NE DE S CURIT DE GAZ POWER CONNECTION BOX FUSE FUSE 6 POWERCORD CORDON D ALIMENTATION 6 6 HEATER LEMENT CHAUFFANT 6 6 HEATER LEMENT CHAUFFANT 6 IGNITER ALLUM LECTR 6 6 SELECTOR SWITCH S LECTEUR REED S...

Page 8: ...8 E IN Th ab an ref ho No sto Th so to are illu To wo 2 2 1 Th Wa to the the da Ca da de Im for 2 2 2 2 8...

Page 9: ...intenance or cleaning 2 2 2 Use Never cover the ventilation grills in the walls of a caravan Good ventilation is essential for the correct working of the absorber system Water in the ventilation grati...

Page 10: ...8 Clean the orifice assembly with air pressure and alcohol only 9 Using a wrench assemble the orifice assembly to the burner 10 Assemble the flare nut to the orifice assembly 11 Tighten the flare nut...

Page 11: ...and the gas taps 5 MAINTENANCE Regular maintenance is necessary to ensure the correct functioning of your refrigerator 5 1 Cleaning Tip A good time to clean your refrigerator is right after you have...

Page 12: ...kering or changing shape Make sure the flame does not touch the inside of the flue tube F If the flame touches the inside of the flue tube contact your dealer or an authorized Norcold Service Center D...

Page 13: ...t resistant gloves Warning To avoid possible propane gas leaks always use two wrenches to loosen and tighten the gas supply line at the refrigerator s manual shut off valve 4 Attach the gas supply lin...

Page 14: ...switch it on about 12 hours before you put anything in it Do not expose the refrigerator to direct sunlight At an ambient temperature of approximately 77 Fahrenheit 25 C you can let the refrigerator o...

Page 15: ...in any other vehicle comply with the requirements set for that particular vehicle 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Warnings Install the refrigerator in accordance with the manufacturer s instructions and lo...

Page 16: ...s means that the refrigerator will have to be removed from the vehicle in case of maintenance or repair of the burner box or powerboard FIGURE 7 The upper ventilation grating The installation of the u...

Page 17: ...light angle and lift the door from the hinge pen 3 Remove the 3 screws with which the lower cover is attached to the door 4 Remove the cover and slide the panel into the holder 5 Repeat steps 1 2 and...

Page 18: ...floor level or slightly lower make a hole in the floor at the rear end of the refrigerator see figure 7 If a leak occurs this hole will allow the gas to stream outside instead of building upon the fl...

Page 19: ...g rateur avant d entreprendre un quelconque entretien ou un nettoyage 2 2 2 Utilisation Ne recouvrez jamais les grilles de ventilation sur les cloisons de la caravane Le syst me d absorption doit tre...

Page 20: ...nt du br leur peut tre br lant Porter des gants pour viter les br lures Enlever la vis de retenue du couvercle du logement du br leur et d poser le couvercle Mise en garde Pour viter les fuites de gaz...

Page 21: ...inflammables doivent tre tenues loign es du r frig rateur Pour le choix du type de gaz consultez l tiquette pr sente l int rieur du r frig rateur Le type et la place de la bouteille de gaz doivent tr...

Page 22: ...orm ment la r glementation europ enne en application sur les dispositifs de gaz et l vacuation des produits de combustion les r gles suivantes doivent tre prises en consid ration Elles incombent la re...

Page 23: ...trop de glace sur l l ment frigorifique c Contr lez si la porte du r frig rateur ferme correctement et d givrez l appareil d Trop de denr es chaudes sont conserv es en m me temps d Laissez d abord re...

Page 24: ...s applique pas aux appareils utilis s des fins commerciales 5 Une revendication concernant la garantie ne peut tre prise en compte dans l un des cas suivants l appareil est mal utilis ou les consignes...

Page 25: ...aux codes locaux ou d faut de tels codes conforme au code National Electrical code et aux normes ANSI NFPA 70 ou au Code canadien d lectricit ACNOR C22 2 parties 1 et 2 Tous les tuyaux et raccords d...

Page 26: ...les de ventilation l arri re du r frig rateur Leur installation sur le c t de l appareil r duirait la puissance frigorifique de ce dernier SCHEMA 6 Grille de ventilation inf rieure La grille de ventil...

Page 27: ...quis afin de garantir une isolation optimale A Fixez le rabat sup rieur et inf rieur du joint de combustion Fixez les bandes verticalement aux c t s du r frig rateur l arri re de celui ci B SCHEMA 12...

Page 28: ...doit tre quip e d une vanne permettant de couper l alimentation La vanne doit tre accessible par l utilisateur L appareil et sa vanne de gaz sp cifique doit tre d connecte du syst me d arrive gaz dura...

Page 29: ...29 u ns e ur es az et e...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Norcold Inc PO Box 4248 Sidney OH 45365 United States Tel 800 543 1219 Fax 937 497 3183 www norcold com...

Reviews: