background image

DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Il produttore, l’importatore o il responsabile per la commercializzazione del prodotto 

(ragione sociale e indirizzo completo):

NGTS S.A

12 Avenue Des Morgines CH-1213 Petit-Lancy

La persona autorizzata alla compilazione dei dati tecnici (nome e indirizzo):

Franck Collier

NGTS Conception, rue de Menin, Parc de L'innovation, Marquette lez Lille 59520, France

Dichiarano che l’utensile di seguito menzionato:

Lucidatrice ‘‘Double Action’’ Norauto

Modello: PTDAP600D with bag

Numero di serie: fare riferimento alla Pagina 1

E’ conforme con:

- quanto richiesto dalla Direttiva Macchine 2006/42/EC

- le seguenti direttive: 

  EMC Directive 2004/108/CE

  ROHS directive 2011/65/EU

- le seguenti normative e i corrispondenti regolamenti nazionali:

EN60745-1: 2009+A11: 2010

EN60745-2-4: 2011+A11: 2011

EN55014-1:2006 +A1:2009

EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009

EN 61000-3-3:2008

Fatto a:                                                          , Su :

Nome e funzione del firmatario:

5

Summary of Contents for 903587

Page 1: ...E GEBRUIKERSHANDLEIDING ORIGINELE HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL ORIGINAL MANUALE D USO ISTRUZIONI ORIGINALI MANUAL DE UTILIZAÇÃO MANUAL ORIGINAL INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA ORYGINALNA MANUAL DE UTILIZARE INSTRUCȚIUNI ORIGINALE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ИСХОДНАЯ ИНСТРУКЦИЯ GB 10 11 FR 10 17 NL 18 23 IT 24 29 RO 30 35 ...

Page 2: ...i après Désignation Polisseuse Double Action Norauto Modèle numéro PTDAP600D with bag Numéro de série est conforme aux dispositions réglementaires définies par l annexe I de la directive européenne 2006 42 CE Directive Machine aux directives suivantes EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU aux normes harmonisées aux normes nationales aux spécifications techniques nationales EN60745 1 ...

Page 3: ...rcial description Polisseuse Double Action Norauto Model number PTDAP600D with bag Serial number complies with the provisions defined by Annex I of the European directive 2006 42 EC Machine Directive the following directives EMC Directive 2004 108 EC ROHS directive 2011 65 EU the following standards and transposed national regulations EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55014 1 200...

Page 4: ...ille 59520 France Verklaren dat het hieronder vermelde product Polijstmachine Double Action Norauto Model PTDAP600D with bag Serienummer verwijs naar p 1 Voldoet aan de bepalingen van de Machine Richtlijn 2006 42 EC de volgende richtlijnen EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU de volgende normen en omgezette nationale voorschriften EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN...

Page 5: ...ara que la herramienta indicada a continuación Pulidora Double Action Norauto Modelo PTDAP600D with bag Número de serie ver P1 Cumple con Las disposiciones de la Directiva de Máquinas 2006 42 EC Las siguientes directivas EMC Directive 2004 108 EC ROHS directive 2011 65 EU Las siguientes normas y regulaciones nacionales transpuestas EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55014 1 2006 A...

Page 6: ...20 France Dichiarano che l utensile di seguito menzionato Lucidatrice Double Action Norauto Modello PTDAP600D with bag Numero di serie fare riferimento alla Pagina 1 E conforme con quanto richiesto dalla Direttiva Macchine 2006 42 EC le seguenti direttive EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU le seguenti normative e i corrispondenti regolamenti nazionali EN60745 1 2009 A11 2010 EN607...

Page 7: ...rarou que a máquina abaixo designada Polidora Double Action Norauto Model PTDAP600D with bag Número de série veja P1 Esta conforme as disposições da Diretiva Máquinas 2006 42 C as seguintes diretivas EMC Directive 2004 108 EC ROHS directive 2011 65 EU seguindo as normas e regulamentos nacionais de transposição EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55014 1 2006 A1 2009 EN55014 2 1997 ...

Page 8: ...ation Marquette lez Lille 59520 France Oświadcza że poniżej wskazane urządzenie Polerka Double Action Norauto Model PTDAP600D with bag Numer seryjny patrz P1 Jest zgodne z dyrektywa Maszynowa 2006 42 WE następującymi normami EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU z normami zharmonizowanymi I krajowymi EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55014 1 2006 A1 2009 EN55014 2 1...

Page 9: ...ce Declară că instrumentul de mai jos Mașină de pilișat Double Action Norauto Model PTDAP600D with bag S N vezi P1 În conformitate cu prevederile Directivei 2006 42 CE următoarele directive EMC Directive 2004 108 EC ROHS directive 2011 65 EU următoarele standarde și reglementări naționale transpuse EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55014 1 2006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2...

Page 10: ...rquette lez Lille 59520 France заявляет что нижеуказанная машина Полировальный станок Модель PTDAP600D with bag Серийный номер см P1 Соответствует требованиям Директивы по машинам 2006 42 EC следующим директивам EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU следующим стандартам и соответствующим национальным нормативам EN60745 1 2009 A11 2010 EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55014 1 2006 A1 2009 ...

Page 11: ...power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow...

Page 12: ... reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accid...

Page 13: ... intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur ...

Page 14: ...source d alimentation en courant et ou le bloc de batteries de l outil avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil d Conserver les outils à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l outil ou les présentes instructions de le...

Page 15: ...asse II double isolation Porter une protection auditive Symbole de la Communauté Européenne PRESENTATION TECHNIQUE a Description de l outil Légende 1 Poignée avant 2 Interrupteur ON OFF 3 Interrupteur vitesse variable 4 Patin de polissage 5 Disque en mousse Accessoires 1 pc clé plate 1 pc clé six pans 2 pcs vis pour installer la poignée 1 paire de balai de charbon 4 5 2 3 1 14 ...

Page 16: ...e d identifier les mesures de sécurité pour protéger l utilisateur basées sur une estimation de l exposition dans les conditions réelles d utilisation en prenant compte des toutes les parties du cycle d opération tels que les moments où l outil est éteint quand il est en marche en plus du moment de déclenchement Nous vous recommandons de porter une protection auditive lors de l opération Tension P...

Page 17: ...ez et arrêtez toujours la polisseuse contre la surface de la voiture Poussez l interrupteur ON OFF vers l avant pour démarrer l appareil ON position Poussez l interrupteur vers l arrière pour arrêter l outil OFF position 5 Vitesse variable voir photo F a Cette fonction permet de contrôler et faire varier la vitesse d opération de l outil La vitesse augmente lorsque vous toumez le bouton de vitesse...

Page 18: ...lacé en cas d endommagement du cordon il convient de mettre le produit au rebut DEPANNAGE 1 Si votre outil électrique ne démarre pas débranchez le du secteur puis vérifiez l état de la prise d alimentation 2 Si la polisseuse ne nettoye pas la surface vérifiez si le disque en mousse est endommagé Si c est le cas remplacez le par un nouveau 3 Pour tout autre problème retournez l outil à un revendeur...

Page 19: ...t risico van elektrische schok verhogen d Het snoer niet ruw behandelen Het snoer nooit gebruiken om het werktuig te dragen voort te trekken of los te koppelen Het snoer uit de buurt van warmte smeermiddel scherpe randen of bewegende delen houden Beschadigde of verstrengelde snoeren verhogen het risico van elektrische schok e Als men een werktuig buiten gebruikt een verlengdraad gebruiken die is a...

Page 20: ...enblok loskoppelen van het werktuig voor elke afstelling vervanging van accessoires of vooraleer het werktuig op te bergen Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico van ongewild starten van het werktuig d Uitgeschakelde werktuigen buiten bereik van kinderen houden en geen personen met het werktuig laten werken die de werking of de gebruiksinstructies ervan niet kennen We...

Page 21: ...lasse II dubbele isolatie Gehoorbescherming dragen Symbool van de Europese Gemeenschap TECHNISCHE PRESENTATIE a Beschrijving van het werktuig Legende 1 Voorste handgreep 2 ON OFF schakelaar 3 Variabele snelheidsschakelaar 4 Polijstvoet 5 Schijf in schuimrubber 20 Accessoires 1 st bahcosleutel 1 st zeskantsleutel 2 st schroeven 1 paar koolstofborstels 4 5 2 3 1 ...

Page 22: ...uig wordt gebruikt Het is nodig de veiligheidsmaatregelen te identificeren om de gebruiker te beschermen zich baserend op een raming van de blootstelling in werkelijke gebruiksomstandigheden rekening houdend met alle werkingscyclusfases zoals de momenten waarop het werktuig uitgeschakeld is en als het in bedrijf is naast het activeringsmoment Spanning Vermogen Onbelaste snelheid Max diameter van d...

Page 23: ...akelaar a Start en stop de polijstmachine steeds tegen het oppervlak van de auto Duw de ON OFF schakelaar naar voor om het apparaat te starten ON positie Duw de schakelaar naar achter om het werktuig te stoppen OFF stand 5 Variabele snelheid zie foto F a Deze functie maakt het mogelijk van de bedrijfssnelheid van het werktuig te controleren en te laten variëren De snelheid neemt toe als u de varia...

Page 24: ...l 9 De externe soepele kabel van dit product kan niet worden vervangen in geval van beschadiging van het snoer kunt u het product best wegwerpen DEPANNAGE 1 Als uw elektronisch gereedschap niet start haal dan de stekker uit het stopcontact en controleer de voedingskabel 2 Indien het polijstmachine de oppervlakte niet poetst controleer dan of de schijf en de sponspad niet beschadigd is Als dit het ...

Page 25: ...cable para arrastrar o desconectar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado de calor aceite bordes afilados o piezas en movimiento Un cable dañado o liado aumenta el riesgo de descarga eléctrica e Cuando utilice herramientas eléctricas en el exterior utilice un prolongador para uso en exteriores Si su prolongador es apto para exteriores reducirá el riesgo de descarga eléctrica f Si fuera...

Page 26: ...esconecte el enchufe de la fuente de alimentación y o la batería de la herramienta eléctrica antes de hacer cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Estas medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo encendido involuntario de la herramienta d Guarde las herramientas eléctricas que no esté utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que la utilicen personas no f...

Page 27: ... de clase II doble aislamiento Use protección auditiva Símbolo de la Comunidad Europea PRESENTACIÓN TÉCNICA a Descripción de la herramienta Leyenda 1 Asa delantera 2 Interruptor ON OFF 3 Interruptor de velocidad variable 4 Soporte de pulido 5 Disco de espuma 20 Accesorios 1 ud llave ajustable 1 ud llave allen 2 ud tornillos 1 Disco de espuma 4 5 2 3 1 ...

Page 28: ...rramienta Es necesario identificar las medidas de seguridad para proteger al usuario basado en una estimación de la exposición en condiciones reales de uso teniendo en cuenta todas las partes de la operación tales como los tiempos cuando la herramienta está apagada cuando está en funcionamiento además del momento de la puesta en marcha Tension Potencia Velocidad sin carga Diámetro máximo del sopor...

Page 29: ...erficie del coche Accione el interruptor ON OFF hacia la delante para encender el aparato posición ON Ponga el interruptor hacia atrás para apagar la herramienta posición OFF 5 Velocidad variable ver imágen F a Esta función permite controlar y variar la velocidad de operación de la herramienta La velocidad aumenta cuando usted acciona el interruptor de velocidad variable hacia delante y va más des...

Page 30: ...to es normal 9 El cable externo de este producto no puede ser sustituido en caso de estar dañado el cable es conveniente la retirada del producto REPARACIÓN 1 Si su herramienta eléctrica no arranca compruebe el estado del cable de alimentación 2 Si la pulidora no pule la superficie verifique si el disco de espuma está dañado reemplace por uno nuevo 3 Para cualquier otro problema acuda a un distrib...

Page 31: ...à il rischio di shock elettrico d Non maltrattare il cavo Non utilizzare mai il cavo per portare tirare o scollegare l utensile Tenere il cavo lontano dal calore dai lubrificanti dagli spigoli o dalle parti in movimento Dei cavi danneggiati o ingarbugliati aumentano il rischio di shock elettrico e Quando si utilizza un utensile all esterno utilizzare una prolunga adatta all utilizzo esterno L util...

Page 32: ...rente e o il blocco delle batterie dell utensile prima di qualsiasi regolazione cambiamento degli accessori o prima di sistemare l utensile Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento accidentale dell utensile d Conservare gli utensili spenti fuori dalla portata dei bambini e non permettere a persone che non conoscono l utensile o le presenti istruzioni di farlo funzionar...

Page 33: ...classe II doppio isolamento Indossare una protezione auditiva Simbolo della Comunità Europea PRESENTAZIONE TECNICA a Descrizione dell utensile Legenda 1 Impugnatura anteriore 2 Interruttore ON OFF 3 Interruttore velocità variabile 4 Pattino di lucidatura 5 Disco di materiale schiumoso Accessori 1 elem chiave a rotella 1 elem chiave esagonale 2 viti 1 paio spazzola di carbone 4 5 2 3 1 26 ...

Page 34: ...necessario identificare le misure di sicurezza per proteggere l utilizzatore basandosi su una stima dell esposizione nelle condizioni reali d utilizzo tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo come i momenti in cui lo strumento è spento quando è in funzione oltre al momento dell avvio Vi raccomandiamo di indossare una protezione auditiva al momento dell operazione Tensione Potenza Veloci...

Page 35: ... OFF in avanti per avviare l apparecchio posizione ON Premete l interruttore indietro per fermare lo strumento posizione OFF 5 Velocità variabile vedere foto F a Questa funzione permette di controllare e far variare la velocità di utilizzo dell utensile La velocità aumenta quando premete l interruttore di velocità variabile in avanti e rallenta quando premete il pulsante all indietro b La posizion...

Page 36: ...tto non può essere sostituito in caso di danneggiamento è necessario rottamare il prodotto DEPANNAGGIO 1 Si votre outil électrique ne démarre pas débranchez le du secteur puis vérifiez l état de la prise d alimentation 2 Si la polisseuse ne polit pas la surface vérifiez si le disque en mousse est endommagé Si c est le cas remplacez le par un nouveau 3 Per qualsiasi altro problema riportate l appar...

Page 37: ...i niciodată cablul de alimentare Nu utilizaţi niciodată cablul de alimentare pentru transportarea tragerea sau debranşarea aparatului Menţineţi cablul departe de sursele de căldură ulei de obiecte ascuţiţe şi de părţile în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul unei electrocutări e Atunci când folosiţi aparatul în exterior folosiţi un prelungitor adaptat utilizarii exterioare Fo...

Page 38: ...şi sau de la acumulatorul aparatului înainte de orice setare încărcare a accesoriilor sau înainte de a depozita aparatul Astfel de măsuri preventive de securitate vor reduce riscul unei porniri accidentale a aparatului d A nu se lăsa aparatele oprite la îndemâna copiilor şi nu permiteţi persoanelor care nu cunosc aparatul sau instrucţiunile să utilizeze aparatul Aparatul este periculos în mâinile ...

Page 39: ...a clasei II izolație dublă Purtați protecție auditivă Simbol al Comunității Europene PREZENTARE TEHNICĂ a Descrierea instrumentului maținii de polișat Legendă 1 Mâner față 2 Întrerupător ON OFF 3 Întrerupător viteză variabilă 4 Disc de polișare 5 Disc spumă Accesorii 1 cheie de piulițe 1 cheie 6 secțiuni 2 șuruburi 1 pereche de perii de carbon 4 5 2 3 1 32 ...

Page 40: ...tă mașina de polișat Este necesară identificarea măsurilor de securitate pentru protecția utilizatorului bazate pe o estimare la expunere în condiții reale de utlizare a mașinii luând în considerare toate părțile ciclului de operare a mașinii de polișat a perioadelor în care mașina este oprită când este în mișcare și a pornirii Vă recomandăm să purtați protecție auditivă în timpul operațiunilor Te...

Page 41: ...niți și opriți întotdeauna mașina de polișat pe suprafașa vehiculului Apăsați butonul ON OFF pe față pentru a porni dispozitivul poziție ON Puneți întrerupătorul pe spate pentru a opri mașina poziție OFF 5 Viteză variabilă imaginea F a Această funcție permite verificarea și variabilitatea vitezei de operare a mașinii de polișat Viteza crește atunci când apăsați întrerupătorul de viteză variabile p...

Page 42: ...deteriora este recomandat să aruncați produsul la gunoi DEPANAGE 1 În cazul în care unealta electrică nu pornește verificați starea fișei de alimentare 2 În cazul în care mașina de polișat nu citește suprafața asigurați vă că discul de spumă nu este deteriorat înlocuiți l cu unul nou 3 Pentru orice alte probleme deceți instrumentul la un dealer autorizat pentru reparații RECICLARE Produsele electr...

Page 43: ...100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 110024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Romania Services srl Str Batiştei nr 30 Sector 2 020938 BUCUREŞTI Norauto Polska SP Z O O Ul Jubilerska 1004 190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051 Москва Цветной бульвар 11строение 6 этаж 2 NGTS Made in China Fabricado en na China Fabriqué en Chine ...

Reviews: