background image

Assemblage

6

7

ASSEMBLY

2. Instructions de câblage

IMPORTANT: 

 à la terre, consultez un électricien qualifié. Ils doivent être reliés à la terre pour un

fonctionnement en toute sécurité.

Si vous ne savez pas si la boîte de sortie électrique et le ventilateur sont reliés

AVERTISSEMENT : 

Pour éviter tout risque de choc électrique, assurez-vous que l’alimentation 

est coupée sur le panneau électrique ou au boîtier de disjoncteurs avant de procéder au câblage . 
.

                 

4

Numéro sans frais : 1 866 827-4985 · N° de modèle : 052-4744-2

·   Insérez l’extrémité en « T » de la barre de support du
    moteur dans l’ouverture rectangulaire du support
    de montage pour pouvoir réaliser le câblage et

    ultérieurement l’assemblage du moteur à mains libres

    (voir figure 4).

Barre de support

du moteur

Support de

montage

4

 

 Coupler la télécommande au récepteur

Assemblage du récepteur

Insérez le récepteur dans la barre de support 

du moteur avec les trous d’aération du 

récepteur orientés vers l’extérieur et les fils

orientés vers le haut (voir figure 5a).

  

 

Les codes sont établis en poussant vers le haut ou vers e bas les commutateurs DIP situés sur le 

 transmetteur et le récepteur. Il est important d'utiliser le même code pour la télécommande et le 

 récepteur afin que ces deux appareils puissent communiquer; sinon, la télécommande ne pourra 

 pas commander le ventilateur(voir fig. 5a).

    

  
 
  

Si vous songez à installer plus d'un ventilateur, chaque ven tilateur doit utiliser un code unique 

pour la télécommande et le récepteur;autrement, une seule télécommande contrôlera tous

les ventilateurs. 

  

5a

Récepteur

Barre de support du moteur

Support du récepteur

5b

Raccordements

     Entre le ventilateur et le récepteur :

·    Raccordez le fil noir marqué « L » (sous tension) du ventilateur au fil noir marqué « TO MOTOR

     L » (conducteur de phase pour moteur) du récepteur.

·    Raccordez le fil bleu marqué « FOR LIGHT » (pour lumière) du ventilateur au fil bleu marqué

     « FOR LIGHT » (pour lumière) du récepteur.

·    Raccordez le fil blanc marqué « N » (neutre) du ventilateur au fil BLANC marqué « TO MOTOR

     N » (conducteur neutre pour moteur) du récepteur.

     Entre le récepteur et la boîte de sortie électrique :

·    Raccordez le fil sous tension noir marqué « AC IN L » (conducteur de phase) du récepteur au fil

     sous tension (normalement noir) de la boîte de sortie électrique.

·    Raccordez le fil neutre blanc marqué « AC IN N » (conducteur neutre) du récepteur au fil neutre

     (normalement blanc) de la boîte de sortie électrique.    

·    Raccordez les fils de terre verts du support de montage et de la boule en nylon au fil de terre

     (nu ou vert) de la boîte de sortie électrique.

Summary of Contents for 052-4744-2

Page 1: ...understand this manual before any assembly Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with exploded view If any part is missing or if you have any questions con...

Page 2: ...safety instructions 2 Rules for safe installation 2 Tools required for assembly 3 Assembly 3 Operation 7 Maintenance 8 Care and cleaning 8 Troubleshooting 8 Environmental protection 9 Warranty 10 Tabl...

Page 3: ...B 1 1 1 1 5 5 3 1 1 1 Mounting Bracket Receiver Holder Motor Support Bar Motor Switch Housing Motor Housing Blade Light Kit Glass Shade Receiver Remote Control Blade Arm 1 1 1 Parts Pack D B C D E F...

Page 4: ...e ceiling fan on or near hot surfaces such as stove tops or near open flames Expose the ceiling fan to rain or moisture Operate the ceiling fan outdoors or with wet hands Use the reverse switch while...

Page 5: ...all parts are included and not damaged see Fig 1 Lay all pieces out on a working space possible electric shock see Fig 2 Choosing a location for the ceiling fan 32 81 3 cm from adjacent walls or obst...

Page 6: ...es to be able to communicate otherwise the remote will not be able to control the fan see Fig 5a If you plan to install more than one fan then each fan will require the remote and receive to use a uni...

Page 7: ...ctions to outlet box see Fig 7 to the motor support bar ground wire Secure the wire connection with a wire connector provided see Fig 6 Connect the black live wire marked AC IN L from the receiver to...

Page 8: ...5 model no 052 4744 2 6 Assembly ASSEMBLY 13 6 Attach blade assembly to motor 14 15 7 Connect switch housing Motor Screw Remove the housing screws and washers from the mounting bracket see Fig 10 Slid...

Page 9: ...itch housing Then tightly secure the screws that were previously removed from the switch housing cap see Fig 16 Unscrew the glass screw from light kit Place neck of glass into light housing cup Use th...

Page 10: ...The fan remote control controls the fan settings HI Turn on the fan at high speed MED Turn on the fan at medium speed LOW Turn on the fan at low speed LIGHT ON OFF Press and release immediately to tur...

Page 11: ...r canopy is loose Screws securing decorative housing to hanger are loose Lamp shades or bulbs are loose Screws securing downrod to hanger are loose Wire connectors are vibrating against the inside of...

Page 12: ...nded in warm weather rotation to stop Use the eraser end of a pencil to change the forward reverse slide switch Place fan in the centre of the room so there is at least 12 30 cm between the end of the...

Page 13: ...use d This warranty will not apply to routine maintenance and consumable items such as but not limited to fuel lubricants vacuum bags blades belts sandpaper bits fluids tune ups or adjustments e This...

Page 14: ...Num ro sans frais 1 866 827 4985 N de mod le 052 4744 2 Avant de proc der l assemblage du produit assurez vous que toutes les pi ces sont pr sentes Comparez les pi ces la vue clat e S il manque des pi...

Page 15: ...de s curit importantes 2 R gles pour une installation en toute s curit 2 Outils requis pour l assemblage 3 Assemblage 3 Fonctionnement 7 Entretien 8 D pannage 8 Protection de l environnement 9 Garant...

Page 16: ...1 1 Support de montage Support du r cepteur Barre de support du moteur Moteur Bo tier du moteur Pale Ensemble d clairage Abat jour en verre R cepteur T l commande Support de pale 1 1 1 Sac de pi ces...

Page 17: ...tructions ou du non respect des instructions ATTENTION Pour viter tout risque de choc lectrique veillez couper l alimentation au tableau de distribution ou au bo tier de disjoncteurs avant de proc der...

Page 18: ...r Fan Support peut supporter un ventilateur au moyen des vis et rondelles de blocage fournies vec la bo te de sortie lectrique voir fig 3a Plafond en bois Percez deux trous de montage dans la solive d...

Page 19: ...m me code pour la t l commande et le r cepteur afin que ces deux appareils puissent communiquer sinon la t l commande ne pourra pas commander le ventilateur voir fig 5a Si vous songez installer plus d...

Page 20: ...normalement noir de la bo te de sortie lectrique Raccordez le fil neutre blanc marqu AC IN N conducteur neutre du r cepteur au fil neutre normalement blanc de la bo te de sortie lectrique Raccordez l...

Page 21: ...ssemblage Assemblage 13 6 Fixation de l assemblage de pale au moteur 14 15 7 Raccordement du coffret d interrupteur Moteur Vis Retirez les vis et les rondelles pour bo tier du moteur du support de mon...

Page 22: ...qui ont t retir es pr c demment de la monture du coffret d interrupteur voir figure 16 D vissez la vis de l abat jour en verre de l ensemble d clairage Placez le cou de l abat jour dans la coupelle d...

Page 23: ...e ventilateur en marche vitesse lev e MOY appuyer sur ce bouton met le ventilateur en marche vitesse moyenne BASSE appuyer sur ce bouton met le ventilateur en marche vitesse basse DE LA LUMI RE appuye...

Page 24: ...r es Le support de montage ou le socle est desserr Les vis xant le bo tier d coratif au support de montage sont desserr es Les abat jour ou les ampoules sont desserr s Les vis xant le tube au support...

Page 25: ...che avant est recommand e en t teignez le ventilateur et coupez l alimentation puis attendez que les pales arr tent de tourner Utilisez le bout de gomme effeacer d un crayon pour d placer le bouton de...

Page 26: ...le carburant les lubrifiants les sacs d aspirateurs les lames les courroies le papier abrasif les embouts les liquides les mises au point ou les r glages e la pr sente garantie ne s applique pas lors...

Reviews: