background image

お 使 い に な る 前 に

12

ヘッドセットとの接続は、ヘッドセットまたは電話機の電池が切れた場
合にも切断されます。

ヘッドセットとの接続を切断するために、ヘッドセットとのペアリング
も削除する必要はありません。ペアリングされたヘッドセットを再接続
するときに、パスコードは不要です。

ペアリングされたヘッドセットと互換性のある電話機の
再接続

ヘッドセットをデフォルト電話機または前回使用した電話機に再接続
するには、ヘッドセットのスイッチをオンにします。または、電話機の
取扱説明書に従って電話機の

 Bluetooth 

メニューで接続を行います。

自動的に

 Bluetooth 

接続要求を受けつけるように電話機を設定している

場合は、ヘッドセットのスイッチをオンにすると、接続が自動的に行わ
れます。

HS-4W_js_5th_tab.fm  12 ページ  2004年10月8日 金曜日 午後1時58分

Summary of Contents for HS HS 4W

Page 1: ...User Guide for the Wireless Boom Headset HS 4W HS 4W_EN_1st_tab fm Page 1 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 2: ...duct HS 4W is in conformity with the provisions of the following Council Directive 1999 5 EC A copy of the Declaration of Conformity can be found at http www nokia com phones declaration_of_conformity Copyright 2005 Nokia All rights reserved HS 4W_EN_1st_tab fm Page 2 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 3: ...lish Contents Introduction 4 Bluetooth wireless technology 4 Bluetooth passcode 5 Call functions 15 Answering and ending a call 16 Automatic answer 16 Rejecting a call 16 HS 4W_EN_1st_tab fm Page 3 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 4: ...ireless Boom Headset HS 4W can be connected to a compatible phone that supports Bluetooth technology This allows you freedom to make and receive calls while on the move or in the office HS 4W_EN_1st_tab fm Page 4 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 5: ... The Wireless Boom Headset HS 4W is compliant with and adopts the Bluetooth Specification 1 1 However interoperability between the Wireless Boom Headset HS 4W and other Bluetooth enabled products is not guaranteed because it depends on compatibility For more information on the compatibility between HS 4W_EN_1st_tab fm Page 5 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 6: ...ing started Note The use of wireless devices may be restricted in some situations Observe any restrictions and obey all signs and instructions concerning use of wireless devices HS 4W_EN_1st_tab fm Page 6 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 7: ...utes the ongoing call 2 Speaker Relays the caller s voice 3 Indicator light Displays the current status of the headset The indicator light can be yellow green or red If the light is yellow a Bluetooth connection is active The green and red lights indicate the status of a call and charging HS 4W_EN_1st_tab fm Page 7 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 8: ...G e t t i n g s t a r t e d Chargers and batteries HS 4W_EN_1st_tab fm Page 8 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 9: ...use with this particular enhancement The use of any other types will invalidate any approval or warranty applying to the enhancement and may be dangerous For availability of approved batteries and chargers please check with your local dealer HS 4W_EN_1st_tab fm Page 9 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 10: ...to 160 hours of standby time However talk and standby times may vary when used with different handsets other Bluetooth enabled products battery condition usage settings usage style and environments In standby mode the headset is switched on but no call is in progress HS 4W_EN_1st_tab fm Page 10 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 11: ...ed with another phone See also Using the headset with several paired phones on page 17 The headset beeps once and an active Bluetooth connection is displayed by a blinking yellow indicator light The headset should now appear in the phone menu where you can view the Bluetooth devices that are currently paired HS 4W_EN_1st_tab fm Page 11 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 12: ...e used switch on the headset Otherwise make the connection in the phone s Bluetooth menu as instructed in the user guide of the phone Note that switching on the headset creates the connection automatically only if you have set the phone to accept Bluetooth connection requests without your HS 4W_EN_1st_tab fm Page 12 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 13: ...information of up to 8 phones at a time If the list becomes full reset the headset to the original settings See Resetting the headset on page 18 If the headset does not automatically reconnect to the default or last used phone press and hold the answer end key HS 4W_EN_1st_tab fm Page 13 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 14: ...g the headset Note The use of wireless devices may be restricted in some situations Observe any restrictions and obey all signs and instructions concerning use of wireless devices HS 4W_EN_1st_tab fm Page 14 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 15: ...U s i n g t h e h e a d s e t English Placing the headset over the ear HS 4W_EN_1st_tab fm Page 15 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 16: ... When you receive a call you hear a ringing tone through the headset Press the answer end key to answer the call or to end the currently active call You can also answer or end the call using the phone HS 4W_EN_1st_tab fm Page 16 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 17: ...ou hear a tone that indicates that you can say the desired name voice tag Say the voice tag The phone plays the voice tag and dials the related phone number You can also activate voice dialling with the phone For details on voice dialling see the phone s user guide HS 4W_EN_1st_tab fm Page 17 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 18: ...ed phone If the headset is switched on within 10 metres of several paired phones the headset will try to connect to the default phone within a few seconds If the headset cannot connect to the default phone for example it is switched off or its user rejects the connection the headset tries to connect to the last used HS 4W_EN_1st_tab fm Page 18 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 19: ... f o r m a t i o n English 3 Battery information Your headset is powered by a rechargeable battery Take good care of the battery and follow the guidelines below HS 4W_EN_1st_tab fm Page 19 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 20: ...t connection of the and terminals of the battery metal strips on the battery for example when you carry a spare battery in your pocket or purse Short circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object Leaving the battery in hot or cold places such as in a closed car in summer or HS 4W_EN_1st_tab fm Page 20 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 21: ... Your headset is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care The suggestions below will help you to fulfil any warranty obligations and to enjoy this product for many years HS 4W_EN_1st_tab fm Page 21 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 22: ...clog the moving parts and prevent proper operation If the headset is not working properly take it to your nearest qualified service facility The personnel there will assist you and if necessary arrange for service HS 4W_EN_1st_tab fm Page 22 Monday August 15 2005 11 47 AM ...

Page 23: ...悬挂式无线耳机 HS 4W 用户手册 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 1 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 24: ...声明 我们诺基亚公司郑重声明产品 HS 4W 符合以下指令 1999 5 EC 此声明的全文可 经由 http www nokia com phones declaration_of_conformity 找到 版权所有 2005 诺基亚 保留所有权利 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 2 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 25: ...目 录 中文 目录 简介 4 蓝牙无线技术 4 蓝牙密码 5 佩戴耳机 14 通话功能 14 接听和挂断电话 15 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 3 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 26: ...简 介 简介 悬挂式无线耳机 HS 4W 可连接至支持蓝牙无线技术的兼容手机 这样 无论您外出旅行还是在办公室内 都可以随意拨打和接听电话 使用悬挂式无线耳机 HS 4W 前 请仔细阅读本 用户手册 除耳机的 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 4 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 27: ...蓝牙连接不要求 保持手机和耳机相互正对 但二者之间的最大距离不应超过 10 米 蓝 牙连接可能因一些障碍物而受到干扰 如墙壁或其他电子设备等 悬挂式无线耳机 HS 4W 支持蓝牙无线技术并采用了第 1 1 版蓝牙规范 但是 能否在悬挂式无线耳机 HS 4W 和其他支持蓝牙无线技术的产品 间进行互操作还依赖于二者的兼容性 因此不保证在任何情况下都能 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 5 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 28: ...使 用 入 门 1 使用入门 注意 在某些情况下 使用无线设备可能受到限制 请遵守有关 的限制规定 并遵守所有关于无线设备使用条件的标志和文字指 示 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 6 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 29: ...中文 如图 1 所示 悬挂式无线耳机 HS 4W 由以下部分组成 1 电源键 打开和关闭耳机 或使当前通话静音 2 扬声器 播放通话方的声音 3 指示灯 显示耳机的当前状态 指示灯的颜色可以是黄色 绿色或 红色 如果指示灯为黄色 则表示蓝牙连接已建立 指示灯为绿色和 红色则分别表示耳机处于通话和充电状态 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 7 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 30: ...使 用 入 门 充电器和电池 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 8 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 31: ...用 入 门 中文 警告 仅可使用经诺基亚认可 适用于此特定型号增强型配件 的电池和充电器 使用其他类型的电池和充电器会违反对此增 强型配件的认可或保修条款 并可能导致危险 有关认可电池和充电器的供货情况 请向您当地的经销商咨询 切断任何增强型配件的电源时 应握住并拔出插头 而不是拉扯电源 线 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 9 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 32: ...使 用 入 门 使用方式和环境而有所不同 待机状态是指耳机打开 但未进行通话的 状态 当电池电量即将耗尽时 耳机会蜂鸣 请按上文中的说明为电池充电 在耳机和兼容手机间创建配对 1 确保兼容手机已打开 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 10 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 33: ...使 用 入 门 中文 断开耳机与手机的连接 您可以断开悬挂式无线耳机与手机的连接 例如当您要将其他蓝牙设 备与手机配合使用时 要断开耳机与手机的连接 请采用以下任一方 式 关闭耳机 或者 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 11 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 34: ...使 用 入 门 疑难解答 如果无法将悬挂式无线耳机连接至兼容的手机 请执行以下操作 确保已启动了兼容手机的蓝牙功能 确保耳机已打开并与兼容手机创建了配对 确保手机的上一次蓝牙连接已断开 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 12 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 35: ...使 用 耳 机 中文 2 使用耳机 注意 在某些情况下 使用无线设备可能受到限制 请遵守有 关的限制规定 并遵守所有关于无线设备使用条件的标志和文 字指示 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 13 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 36: ...使 用 耳 机 佩戴耳机 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 14 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 37: ...使 用 耳 机 中文 接听和挂断电话 当您接到来电时 会通过耳机听到铃声 按耳机的接听 挂断键即可接听来电或挂断当前通话 您也可以使用手机接听或挂断电话 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 15 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 38: ...使 用 耳 机 声控拨号 未进行通话时 按住接听 挂断键直至听到一声提示音 表示您可以说出 所需的名称 声控标签 说出声控标签 手机将播放声控标签并拨 打相关的电话号码 您也可以用手机启动声控拨号 有关声控拨号的详情 请参见手机的 用户手册 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 16 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 39: ... 第一部与耳机配对的手机被称为 首选手机 最后一次与耳机配合 使用的手机被称为 最近使用的手机 如果耳机已打开且在 10 米范围内有多部配对手机 则它会在几秒钟内 尝试连接 首选手机 如果无法与 首选手机 建立连接 例如当手机已关机或用户拒绝建立 连接时 则耳机会在几秒钟内尝试连接 最近使用的手机 如果耳 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 17 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 40: ...电 池 信 息 3 电池信息 悬挂式无线耳机由充电电池供电 请小心使用电池并遵守以下规定 充电和放电 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 18 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 41: ...果把电池放在过热或过冷的地方 如在夏天或冬天将电池放在封闭 的汽车里 会减少电池的容量和寿命 应尽量将电池温度保持在 15 C 和 25 C 59 F 和 77 F 之间 悬挂式无线耳机的电池过冷或过热可能 会造成耳机暂时无法工作 即使电池电量充足 当温度低于冰点时 电池的性能尤其受到限制 不要将电池掷入火中 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 19 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 42: ...维 护 和 保 养 维护和保养 您的悬挂式无线耳机是具有优良设计和工艺的产品 应小心使用 下列 建议将帮助您履行保修条款中的义务 延长耳机的使用寿命 将所有配件放在小孩接触不到的地方 HS 4W_CS_2nd_tab fm Page 20 Monday August 15 2005 1 38 PM ...

Page 43: ...無線掛耳式耳機 HS 4W 的 用戶指南 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 1 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 44: ...RATION 聲明產品 HS 4W 符合下列說明委員會 Council Directive 的規定 1999 5 EC 我們對此聲明獨立承擔責任 一份一致性聲明可在 http www nokia com phones declaration_of_conformity 內取得 Copyright 2005 Nokia 版權所有 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 2 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 45: ...目 錄 目錄 簡介 4 藍芽無線技術 4 藍芽密碼 5 將無線耳機置於耳上 14 通話功能 14 接聽及結束來電 15 自動接聽 15 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 3 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 46: ...簡 介 簡介 無線掛耳式耳機 HS 4W 可以連接至支援藍芽技術的兼容手機 無論您 是在路上或是在辦公室內 您都可以使用無線耳機自由撥打和接聽電話 在使用無線耳機前請仔細閱讀本用戶指南 除本無線掛耳式耳機 HS HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 4 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 47: ...簡 介 藍芽密碼 要將無線耳機與兼容手機配對時 您需要藍芽密碼 密碼為 0000 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 5 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 48: ...開 始 使 用 1 開始使用 注意 在一些國家 可能對使用無線裝置設有限制 應遵守任何 限制規定 並遵守所有與無線裝置使用相關的圖示與文字說明 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 6 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 49: ...開 始 使 用 無線耳機包括以下部份 如圖 1 所示 1 電源鍵 開啟和關閉無線耳機 或使當前通話靜音 2 喇叭 傳播說話者的聲音 3 指示燈 顯示無線耳機當前的狀態 指示燈可以為黃 綠或紅 如 果指示燈為黃 表示已啟動藍芽連接 綠色和紅色指示燈顯示通話和 充電的狀態 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 7 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 50: ...開 始 使 用 充電器和電池 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 8 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 51: ...開 始 使 用 警告 只能使用經 Nokia 認可的 供本特定配套使用的電池與 充電器 使用其他未經認可的配件 可能會令增強配套的保養 失效 甚至造成危險 有關認可的電池和充電器的供應情況 請您本地的經銷商查詢 當您切斷任何配件的電源時 請握住插頭然後拔出 不要拉電線 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 9 Friday May 27 2005 10 52 AM ...

Page 52: ...開 始 使 用 當電池沒電時 無線耳機會發出 嗶 的聲音 請按照以上說明為電池 充電 將無線耳機與兼容手機進行配對 1 請確保兼容手機已開機 2 開啟無線耳機 請確保無線耳機已充電 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 10 Friday May 27 2005 10 52 AM ...

Page 53: ...開 始 使 用 中斷無線耳機與手機的連接 您可以中斷無線耳機與手機的連接 例如 當您想用手機使用另一項 藍芽裝置 要中斷無線耳機的連接 關閉無線耳機 或 在手機的藍芽功能表內中斷與無線耳機的連接 或 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 11 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 54: ...開 始 使 用 疑難排解 若無法將無線耳機連接至兼容手機 請按以下方法操作 請確保兼容手機的藍芽功能已啟動 請確保無線耳機已開啟 並已與兼容手機配對 請確保手機已中斷之前的藍芽連接 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 12 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 55: ...使 用 無 線 耳 機 2 使用無線耳機 注意 在一些國家 可能對使用無線裝置設有限制 應遵守任 何限制規定 並遵守所有與無線裝置使用相關圖示與文字說 明 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 13 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 56: ...使 用 無 線 耳 機 將無線耳機置於耳上 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 14 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 57: ...使 用 無 線 耳 機 接聽及結束來電 當您有來電時 無線耳機會響起鈴聲 按接聽 結束鍵接聽來電或結束當前通話 您也能用手機接聽及結束來電 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 15 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 58: ...使 用 無 線 耳 機 語音撥號 當沒有進行中的通話時 按住接聽 結束鍵直到聽到一聲提示聲 它表示 您可以以語音標籤方式說出您要的名字 語音標籤 說出語音標 籤 手機播放語音標籤並撥打相關的電話號碼 您亦可用手機啟動語音撥號 有關語音撥號的詳細資料 請參閱手機的 用戶指南 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 16 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 59: ...開啟 並在十米範圍內有多部配對手機時 無線耳機將 幾秒鐘內嘗試連接 預設手機 若無線耳機不能連接 預設手機 例如因為手機已關機或手機的用戶 拒絕連接 無線耳機將在幾秒內嘗試連接 最後使用手機 如果無 線耳機沒有自動連接至預設或最後使用的手機 按住接聽 結束鍵 如果無線耳機沒有連接至其中一個手機 其仍然可被其他手機找到 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 17 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 60: ...電 池 資 料 3 電池資料 本無線耳機的電源由充電電池供電 請小心保養電池並遵循以下指示 充電與放電 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 18 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 61: ...方 如夏天或冬天的密閉車廂中 會縮減電 池電容量及壽命 請盡量把電池保持在 15 C 及 25 C 59 F 和 77 F 之 間 若裝上過熱或過冷之電池時 即使電池電量已飽和 無線耳機亦 可能暫時無法操作 電池的效能在冰點以下將大打折扣 切勿將電池丟入火中 請依當地的法例規定丟棄電池 例如 電池回收 請勿將電池當成家庭 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 19 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 62: ...保 養 及 維 修 保養及維修 本無線耳機是透過優良技術設計的產品 務請小心使用 下列的建議有 助於您履行保養期內的所有責任 義務 以及長期享用本產品 請將所有配件置於兒童無法觸及的地方 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 20 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 63: ...保 養 及 維 修 請勿扔擲 敲擊或搖晃無線耳機 粗暴的使用方式可能會破壞內部 的線路板 請勿使用刺激性的化學製品 清潔溶劑或腐蝕性的清潔劑來清潔手 機 請勿為無線耳機塗上顏料 塗料可能會妨礙裝置的活動式零件 妨 礙正常操作 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 21 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 64: ...保 養 及 維 修 HS 4W_HK_3rd_tab fm Page 22 Tuesday October 12 2004 3 48 PM ...

Page 65: ...新潮耳掛式無線耳機 HS 4W 用戶指南 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 1 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 66: ...ATION 聲明產品 HS 4W 符合下列說明委員會 Council Directive 的規定 1999 5 EC 我們對此聲明獨立承擔責任 此聲明 Declaration of Conformity 的全文可在 http www nokia com phones declaration_of_conformity 內找到 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 2 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 67: ...目 錄 目錄 簡介 4 藍芽無線科技 4 藍芽密碼 5 將耳機組置於耳朵上方 14 通話功能 15 接聽及結束通話 15 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 3 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 68: ...簡 介 簡介 新潮耳掛式無線耳機 HS 4W 可以與支援藍芽科技的行動電話搭配使 用 讓您在行動中或辦公室裡能隨時撥打行動電話與接收來電 在使用耳機組前請仔細閱讀本用戶指南 除了閱讀新潮耳掛式無線耳機 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 4 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 69: ...式無線耳機 HS 4W 採用且相容於 Bluetooth Specification 1 1 但我們無法保證 新潮耳掛式無線耳機 HS 4W 可與其他運用藍 芽科技的產品共同使用 需視相容性而定 如需關於 新潮耳掛式無 線耳機 HS 4W 與其他運用藍芽科技產品間相容性的詳細資訊 請洽 詢您的經銷商 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 5 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 70: ...開 始 使 用 1 開始使用 注意 在某些情況下 使用無線裝置可能受到限制 請留意任何 限制規定 並遵守所有關於使用無線裝置的告示或指示 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 6 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 71: ...開 始 使 用 耳機組包含以下組件 如圖 1 1 電源鍵 開啟及關閉耳機組 或通話時靜音 2 喇叭 播放來電者的聲音 3 指示燈 顯示耳機組目前狀態 指示燈可出現三種顏色 黃 綠和 紅 如果指示燈是黃色 表示已經啟動藍芽連線 綠色和紅色則表示 通話與充電的狀態 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 7 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 72: ...開 始 使 用 充電器與電池 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 8 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 73: ...始 使 用 警告 請僅使用通過 Nokia 核准 與此特定配件搭配之電池與 充電器 使用任何其他類型的電池或充電器 可能造成危險 且不在對此配件的核准保固範圍內 如需關於核准可用之電池或充電器的資訊 請洽詢您當地的經銷商 若要拔下任何配件的電源線時 請握住插頭後拔出 不要直接拉扯 電線 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 9 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 74: ...開 始 使 用 牙啟用產品 使用設定 使用方式和環境而有所差異 待機時的耳機組 是開機但不進行任何通話的狀態 當電力即將耗盡時 耳機組會發出嗶聲 請依以上指示為電池充電 將耳機組與相容的行動電話搭配使用 1 請確定相容的行動電話已開機 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 10 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 75: ...開 始 使 用 解除耳機組與行動電話的連線 想要搭配使用其他的藍芽裝置時 可以解除耳機組與行動電話的連線 解除耳機組的連線 關閉耳機組 或 解除行動電話藍芽功能表中的耳機組連線 或 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 11 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 76: ...開 始 使 用 疑難排解 若無法將耳機組連線至相容的行動電話 請依下列程序進行 請確定相容行動電話中的藍芽功能已開啟 請確定耳機組已開啟 且已與相容的行動電話搭配使用 請確定您的行動電話已解除與先前裝置間的藍芽連線 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 12 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 77: ...使 用 耳 機 組 2 使用耳機組 注意 在某些情況下 使用無線裝置可能受到限制 請留意任 何限制規定 並遵守所有關於使用無線裝置的告示或指示 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 13 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 78: ...使 用 耳 機 組 將耳機組置於耳朵上方 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 14 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 79: ...使 用 耳 機 組 通話功能 當耳機組已與行動電話連線時 請確定在正常情況下使用行動電話通 話 請注意 通話功能需視您的行動電話而定 接聽及結束通話 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 15 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 80: ...使 用 耳 機 組 通話中靜音 通話中 您可以迅速按一下電源鍵開啟靜音或解除靜音 聲控撥號 當未進行通話時 請按住接聽 結束通話鍵 直到聽到一聲指示音為止 表示您可以說出想要通話的對象姓名 語音標記 請說出語音標 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 16 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 81: ...使 用 耳 機 組 將耳機組搭配數種行動電話使用 耳機組必須搭配相容的行動電話使用 耳機組最多可搭配 8 支相容的 行動電話 但一次只能與一支行動電話連線 第一支與耳機組搭配的行動電話稱為 預設的行動電話 前一次與 耳機組搭配使用的行動電話稱為 前一次使用的行動電話 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 17 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 82: ...使 用 耳 機 組 重設耳機組 您可以將耳機組重設成原來的設定值 例如 變更耳機組的預設使用者 重設耳機組會清除所有的設定值 包括搭配裝置的相關資訊 重新設定 耳機組 按住電源鍵與音量控制鍵的上半部約十秒 重設後 耳機組會發出兩次 嗶聲 並持續幾秒鐘交替閃爍著紅色與綠色的指示燈 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 18 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 83: ...電 池 資 訊 3 電池資訊 耳機組的電力來源是一個充電電池 請妥善保養電池並遵循以下的 指示 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 19 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 84: ...夏天或冬天的密閉車廂中 會造成 電池電容量及壽命的縮減 請務必將電池存放於 15 C 和 25 C 59 F 和 77 F 之間的常溫下 即使電池已充飽電力 但若其溫度過高或過低 都 可能導致耳機組暫時無法使用 在極低溫狀態下 電池的效能特別受限 切勿將電池丟在火中 請依當地法規規定丟棄電池 例如 電池回收 請勿將電池當成家庭廢 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 20 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 85: ...保 養 及 維 護 保養及維護 本耳機組是透過優良技術設計的產品 務請小心使用 下列的建議有 助於您履行保養期內的所有責任 義務 以及長期享用本產品 請將所有小型 SIM 卡置於兒童無法觸及的地方 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 21 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 86: ...保 養 及 維 護 請勿扔擲 敲擊或搖晃耳機組 粗暴的使用方式可能會破壞內部的主 機板 請勿使用刺激性的化學製品 清潔溶劑或腐蝕性的清潔劑來清潔耳機 組 請勿為耳機組塗上顏料 塗料可能會妨礙裝置的活動式零件 妨礙正 常操作 HS 4W_CT_4rd_tab_TW fm Page 22 Monday August 15 2005 2 06 PM ...

Page 87: ...Nokia Wireless Boom Headset HS 4W 取扱説明書 第 1 版 HS 4W_js_5th_tab fm 1 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 88: ...登録商標です 本書で言及している その他の製品名および会社名は 各所有者の商標または商標名である場合があります Nokia は製品の改良を継続的におこなっています そのため 本書に記載された全ての製品の 仕様は 事前の通知なしに変更または改良されることがあります いかなる条件下においても データや利益の損失 または特別な 偶発的 結果的 間接的に 生じた損害に対しても Nokia では一切の責任を負いません 本書の内容は現状のままでお客様にご提供するものです 適用される法律で求められる場合を 除き 本書の正確性 信頼性 内容に関して 明示もしくは暗示された記載 市場性および特 定目的での適合性に関する暗黙の保証を含みますが それに制限されるものではありません に対し 如何なる保証も負いません Nokia は事前の通知なしで いつでも本書を改訂または 撤回できる権利を保有しています 製品のお...

Page 89: ...のある 電話機のペアリング 10 電話機からの切断 11 ペアリングされたヘッドセットと 互換性のある電話機の再接続 12 トラブルシューティング 13 2 ヘッドセットの使用 14 ヘッドセットのオンとオフの 切替え 14 ヘッドセットの装着 15 通話機能 15 通話の応答と終了 16 自動応答 16 着信拒否 16 リダイヤル 16 ミュート 16 音声ダイヤル 17 音量の調節 17 電話機とヘッドセット間での コールの切替え 17 ペアリング電話機が 複数ある場合 18 ヘッドセットのリセット 19 3 電池情報 20 充電と放電 20 お手入れとメンテナンス 22 HS 4W_js_5th_tab fm 3 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 90: ...る電話機の取扱説明 書もお読みください ヘッドセットは小さなお子様の手の届かない場所 に保管してください Bluetooth ワイヤレス テクノロジー Nokia Wireless Boom Headset HS 4W は Bluetooth テクノロジーに対応する ノキアの電話機用に設計されています Bluetooth ワイヤレステクノロジーは 互換性のある機器を他の製品と ケーブルなしで接続することを可能にしています 電話機と Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を Bluetooth で接続する場合 両方の端末を 必ずしも同じ位置に置く必要はなく Bluetooth の通信可能距離である 10 メートル以内に置いておきます ただし Bluetooth の通信可能距離は 壁や他の電子機器などの障害物に影響される場合があります HS 4W_js_5th_t...

Page 91: ...h ワイヤレステ クノロジーを使用した Nokia Wireless Boom Headset HS 4W と他の製品と の相互接続性は 互換性に依存しますので保証はされておりません Nokia Wireless Boom Headset HS 4W と他の製品との Bluetooth ワイヤレ ステクノロジーの互換性については 製品パッケージのラベルを参照 ください Bluetooth パスコード ヘッドセットと互換性のある電話機をペアリングするには Bluetooth パスコードが必要です パスコードは 0000 です HS 4W_js_5th_tab fm 5 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 92: ...お 使 い に な る 前 に 6 1 お使いになる前に 注意 無線機器の使用が制限されている場合があります そのような場 合は 規則を守り 無線機器の使用に関するすべての標示や指示に従っ てください 各部の名称と機能 HS 4W_js_5th_tab fm 6 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 93: ...は 黄色 緑 赤に点滅します ライトが黄色の場合は Bluetooth 接続がオンになっています 緑と赤のライトは 通話と充電 の状態を示します 4 音量調節ボタン 通話中にイヤホンの音量を調節します 5 マイク 6 応答 終了ボタン 電話に応答するか 終了します このボタンは 音声ダイヤル リダイヤル およびヘッドセットと互換性のある電話 機間での通話の切替えにも使用できます 7 充電器接続端子 ヘッドセットの使用を開始する前に 以下の操作を行う必要があり ます 電池の充電 ヘッドセットと互換性のある電話機のペアリング HS 4W_js_5th_tab fm 7 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 94: ...お 使 い に な る 前 に 8 充電器と電池 充電器を使用する前に その充電器の型番を確認してください Nokia Wireless Boom Headset HS 4W では AC 1 ACP 7 ACP 8 ACP 9 ACP 12 および LCH 12 の 充電器を使用できます HS 4W_js_5th_tab fm 8 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 95: ...された充電器のご購入については ハローノキアまでお問い合わせくだ さい アクセサリの電源コードを外すときは コードではなくプラグを持って抜いて ください 電池の充電 1 図 2 に示すように充電ケーブルをヘッドセットに接続します 充電 ケーブルをヘッドセットに接続する前に カバーを開きます 2 コンセントに充電器を接続します 充電中は赤いインジケーターが点 灯します 電池をフルに充電するには 充電器によって約最大 2 時間 45 分かかることがあります 3 電池がフルに充電されると 緑のインジケーターが点灯します コ ンセントとヘッドセットから充電器を外します HS 4W_js_5th_tab fm 9 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 96: ...充電します ヘッドセットと互換性のある電話機のペアリング 1 互換性のある電話機のスイッチがオンになっていることを確認し ます 2 ヘッドセットのスイッチをオンにします ヘッドセットが充電されて いることを確認します 3 電話機から Bluetooth 接続をオンにします 詳細については 電話機 の取扱説明書を参照してください 4 電話機の取扱説明書に従って Bluetooth デバイスを検索します 5 リストから Nokia HS 4W を選択します 6 パスコード 0000 を入力してヘッドセットと電話機のペアリングを行 い 接続します HS 4W_js_5th_tab fm 10 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 97: ...ーが点灯 したら Bluetooth 接続がオンになっています ヘッドセットが電話機 のメニューに表示されます ここで 互換性のある電話機と現在ペ アリングされている Bluetooth デバイスを確認できます 7 ヘッドセットの使用を開始します 14 ページを参照 電話機からの切断 別の Bluetoothデバイスで使用するなどの場合は 電話機からヘッドセッ トとの接続を切断できます 切断するには 以下の操作を行います ヘッドセットのスイッチをオフにします または 電話機の Bluetooth メニューでヘッドセットとの接続を切断します または 電話機から10メートル以上離れた場所にヘッドセットを移動します HS 4W_js_5th_tab fm 11 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 98: ...必要はありません ペアリングされたヘッドセットを再接続 するときに パスコードは不要です ペアリングされたヘッドセットと互換性のある電話機の 再接続 ヘッドセットをデフォルト電話機または前回使用した電話機に再接続 するには ヘッドセットのスイッチをオンにします または 電話機の 取扱説明書に従って電話機の Bluetooth メニューで接続を行います 自動的に Bluetooth 接続要求を受けつけるように電話機を設定している 場合は ヘッドセットのスイッチをオンにすると 接続が自動的に行わ れます HS 4W_js_5th_tab fm 12 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 99: ... リングされていることを確認します 直前の Bluetooth 接続が切断されていることを確認します ヘッドセットが電話機から 10 メートル以内にあり 壁や他の電子機 器などの障害物がないことを確認します ヘッドセットのペアリング情報リストが一杯になっている可能性 があります ヘッドセットは 一度に最大 8 台の電話機とペアリン グできます リストが一杯になった場合は ヘッドセットを元の設 定にリセットします 19 ページの ヘッドセットのリセット を 参照してください ヘッドセットがデフォルト電話機または前回使用した電話機に自 動的に再接続しない場合は 応答 終了ボタンを押し続けます HS 4W_js_5th_tab fm 13 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 100: ...関するすべての標示や指示に従っ てください ヘッドセットのオンとオフの切替え ヘッドセットのスイッチをオンにするには 電源ボタンを 2 秒間押し続 けます ヘッドセットのビープ音が鳴り 緑のインジケーターが点滅を 開始します ヘッドセットが互換性のある電話機に接続されると イン ジケーターが黄色に変わります ヘッドセットのスイッチをオフにするには 通話中ではないときに電源 ボタンを 2 秒間押し続けます ヘッドセットのビープ音が鳴り 赤のイ ンジケーターが点滅します HS 4W_js_5th_tab fm 14 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 101: ...ヘ ッ ド セ ッ ト の 使 用 15 日本語 ヘッドセットの装着 図 3 に示すように ヘッドセットを耳の上に滑らせます 通話機能 ヘッドセットが電話機に接続されている場合は 通常の方法で電話機 を使用して発信します 通話機能は 使用している電話機によって異 なることに注意してください HS 4W_js_5th_tab fm 15 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 102: ... 現在通話中の電話を終 了します 電話機を使用して応答または終了することもできます 自動応答 電話機で自動応答機能がオンに設定されている場合 電話機は呼出し音 が 1 回鳴った後に着信に自動的に応答し ヘッドセットに転送します 着信拒否 応答したくない着信があった場合は 応答 終了ボタンを短く 2 回押し ます リダイヤル 通話中ではないときに 応答 終了ボタンを短く 2 回押します ミュート 電源ボタンを短く押すことにより 通話をミュートまたは解除できます HS 4W_js_5th_tab fm 16 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 103: ...を再生し 該当する電話番号 をダイヤルします 電話機の音声ダイヤルを使用することもできます 音声ダイヤルの詳細 については 電話機の取扱説明書を参照してください この機能は 電話機で音声ダイヤルがサポートされている場合のみ使 用できます 音量の調節 音量調節ボタンを押して音量を調節します 電話機とヘッドセット間でのコールの切替え ヘッドセットと互換デバイスの間でアクティブな通話を切り替える ことができます ヘッドセットから電話機に またはその逆に切り替 えるには 応答 終了ボタンを押し続けるか 電話機の対応する機能 を使用します HS 4W_js_5th_tab fm 17 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 104: ...数のペアリングされた電話機から 10 メートル以内の場所でヘッド セットのスイッチをオンにすると ヘッドセットは数秒間 デフォルト 電話機 への接続を試みます ヘッドセットが デフォルト電話機 に接続できない場合 たとえば デフォルト電話機の電源が入っていないか 接続を拒否された場合 ヘッドセットは数秒間 前回使用した電話機 への接続を試みます ヘッドセットがデフォルト電話機または前回使用した電話機に自動的 に接続しない場合は 応答 終了ボタンを押し続けます ヘッドセットがどちらの電話機にも接続できない場合でも 点滅する緑 のインジケーターが示され 他の電話機の検出が可能です デフォルト電話機 または 前回使用した電話機 以外のペアリング 済の電話機でヘッドセットを使用する場合は 電話機の Bluetooth メ ニューで接続を行います HS 4W_js_5th_tab fm 18 ページ...

Page 105: ...のデフォルト ユーザの変更などを行うために ヘッド セットを元の設定にリセットできます ヘッドセットをリセットする と ペアリング情報などのすべての設定が消去されます ヘッドセッ トをリセットするには 次の操作を行います 電源ボタンと 音量調節ボタンの上端を 10 秒間押し続けます ヘッ ドセットがリセットされた後 ビープ音が 2 回鳴り 赤と緑のインジ ケーターが数秒間交互に点灯します HS 4W_js_5th_tab fm 19 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 106: ...に充電できるようになります 電池は数百回充電と放電を繰り返すことができますが 次第に消耗します 使用 時間が極端に通常より短くなった場合は 新しい電池に交換してください 充電器を使用していないときは コンセントから外してください Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を充電したまま 1 週間以上放置しないでください 電池が過 充電され寿命が短くなることがあります 完全に充電された電池は使用しなくて も徐々に放電します 極端に高温や低温の状態では 電池の充電能力が低下します 本来の目的以外にこの電池を使用しないでください 損傷した充電器または電池を使用しないでください HS 4W_js_5th_tab fm 20 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 107: ...et HS 4W を放置しておくと 電池の容量と寿命が短くなります 電 池は常に出来るだけ適温 約15 C 25 C で保管するようにしてください Nokia Wireless Boom Headset HS 4W の電池が高温または低温状態の場合 完全に充電 されていても取り付けたときに一時的に Nokia Wireless Boom Headset HS 4W が 動作しない場合があります 0 以下では 電池の性能が著しく制限されます HS 4W_js_5th_tab fm 21 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 108: ... 保管しないでください 可動部が損傷することがあります Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を高温の場所で保管しないでください 高温状 態では 電子機器の寿命を短くするだけでなく 電池が損傷したり 特定のプ ラスチック部品が変形したり 溶けたりする原因となります Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を低温の場所で保管しないでください Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を通常の温度まで温めると 本体の内部に結露が発 生し 電気回路基板に損傷をきたすことがあります Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を分解しないでください 資格を有するスタッ フ以外の人が装置を取り扱うと 損傷の原因となることがあります Nokia Wireless Boom Headset HS ...

Page 109: ...ス 23 日本語 Nokia Wireless Boom Headset HS 4W のお手入れをする場合 刺激の強い化学薬 品 洗濯用溶剤 または強力な洗剤を使用しないでください Nokia Wireless Boom Headset HS 4W を塗装しないでください 塗装すると装置の 可動部を詰まらせ 適切に動作しなくなることがあります HS 4W_js_5th_tab fm 23 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Page 110: ...お 手 入 れ と メ ン テ ナ ン ス 24 HS 4W_js_5th_tab fm 24 ページ 2004年10月8日 金曜日 午後1時58分 ...

Reviews: