background image

16

16

Limpar as confi

g

urações ou redefinir

Para limpar as configurações de associação do telefone com viva-voz, pressione 
e mantenha pressionado o botão Atender/Encerrar e o botão para aumentar o 
volume por 10 segundos. Quando as configurações forem apagadas, a luz 
indicadora piscará alternadamente entre as cores vermelha e verde.
Para redefinir o telefone com viva-voz, se ele parar de funcionar mesmo 
estando carregado, pressione os botões Atender/Encerrar e Liga/Desliga ao 
mesmo tempo. O telefone com viva-voz é desligado. Para usá-lo, conecte-o 
novamente ao celular. A redefinição não apaga as configurações de associação.

4.

Informações sobre a bateria

Carre

g

ar e descarre

g

ar

Este dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. A bateria pode ser carregada e 
descarregada centenas de vezes, mas, eventualmente, ficará inutilizável. Quando se tornar 
evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal, adquira uma nova 
bateria. Utilize somente baterias aprovadas pela Nokia e recarregue-as apenas com 
carregadores aprovados pela Nokia projetados para este dispositivo.
Se uma bateria estiver sendo utilizada pela primeira vez ou se não tiver sido utilizada por um 
período prolongado, pode ser necessário conectar o carregador e, em seguida, desconectá-lo 
e reconectá-lo para iniciar o carregamento.
Desligue o carregador da tomada e do dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado. 
Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador, pois a carga 
excessiva poderá encurtar sua vida útil. Se uma bateria completamente carregada não for 
utilizada, perderá a carga ao longo do tempo.

Summary of Contents for HF-300

Page 1: ...Nokia Speakerphone HF 300 User Guide 9206561 Issue 1 EN ...

Page 2: ...ited Nokia and Nokia Connecting People are registered trademarks of Nokia Corporation Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc Nokia operates a policy of ongoing development Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this doc...

Page 3: ...icular products may vary by region Please check with the Nokia dealer nearest to you Unauthorized changes or modifications to this device may void the user s authority to operate the equipment Export Controls This device may contain commodities technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries Diversion contrary to law is prohibited 9206561 Issue 1 EN ...

Page 4: ...phone 10 Disconnect the speakerphone 11 Reconnect the speakerphone 11 3 Call handling 11 Adjust speaker volume 11 Call handling 12 Mount in a car 12 General safety instructions 13 Attach the clip to the sunvisor 13 Fix the speakerphone to the clip 14 Clear settings or reset 15 4 Battery information 15 Charging and discharging 15 Care and maintenance 16 Additional safety information 18 ...

Page 5: ...le to interference which could affect performance 1 Introduction With the Nokia Speakerphone HF 300 you can make and receive hands free calls You can connect the speakerphone to a compatible mobile device that supports Bluetooth wireless technology Read this user guide carefully before using the speakerphone Also read the user guide for the device that you connect to the speakerphone which provide...

Page 6: ...other Connections can be subject to interference from obstructions such as other electronic devices The speakerphone is compliant with the Bluetooth Specification 2 0 supporting the Hands Free Profile 1 5 Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations Check with your local aut...

Page 7: ... Microphone 7 Before using the speakerphone you must charge the battery and pair the speakerphone with a compatible device Parts of the speakerphone are magnetic Metallic materials may be attracted to the speakerphone Do not place credit cards or other magnetic storage media near the speakerphone because information stored on them may be erased 4 6 5 3 7 ...

Page 8: ... the back cover slide it toward the side of the speakerphone 2 Align the contact area of the battery with the connectors on the speakerphone and push the battery into place 3 To replace the back cover insert the catches on the cover into the corresponding slots in the speakerphone and slide the back cover into the speakerphone until it snaps into place To remove the battery detach the back cover a...

Page 9: ... charger plug it in again and retry Charging the battery fully may take up to 2 hours and 30 minutes 3 When the battery is fully charged the red indicator light turns green Disconnect the charger from the speakerphone and the power source The fully charged battery has power for up to 20 hours of talk time or up to 240 hours of standby time However the times may vary when used with different compat...

Page 10: ...user guide of your device for instructions 3 Select the speakerphone from the list of found devices 4 Enter the Bluetooth passcode 0000 to pair and connect the speakerphone to your device In some devices you may need to make the connection separately after pairing If pairing is successful the speakerphone sounds a beep and appears in the menu of the mobile device where you can view the currently p...

Page 11: ...kerphone to your paired device switch on the speakerphone and press and hold the answer end key or make the connection in the Bluetooth menu of your device In your device you may be able to allow the speakerphone to connect to it automatically when the speakerphone is switched on To do this in Nokia devices change your paired device settings in the Bluetooth menu 3 Call handling Adjust speaker vol...

Page 12: ...th the speakerphone press and hold the answer end key when no call is in progress and proceed as described in the user guide of your device When you receive a call you hear a ringing tone through the speaker on the speakerphone and the green indicator light flashes To answer the call press the answer end key or use the device keys To reject an incoming call press the answer end key twice To end a ...

Page 13: ...e airbags is not blocked or impaired in any way Only operate the speakerphone if it is safe to do so under all driving conditions To use the speakerphone when it is attached to the sunvisor ensure that the sunvisor is up at the car roof Attach the clip to the sunvisor Slide the clip around the sunvisor from the driver s or passenger s side so that the OPEN text is on the top of the sunvisor and wr...

Page 14: ...lt on the strap 2 Fix the speakerphone to the clip Align the speakerphone sidewise with the clip so that the hole located at the back of the speakerphone is facing the catch on the clip Insert the catch into the hole and turn the speakerphone clockwise until it locks into place 3 To detach the speakerphone turn it counterclockwise Fold the sunvisor up against the car roof 2 3 ...

Page 15: ...ged and discharged hundreds of times but it will eventually wear out When the talk and standby times are noticeably shorter than normal replace the battery Use only Nokia approved batteries and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period it may...

Page 16: ...dispose of batteries in a fire as they may explode Batteries may also explode if damaged Do not dismantle or shred cells or batteries In the event of a battery leak do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes In the event of such a leak flush your skin or eyes immediately with water or seek medical help Care and maintenance Your device is a product of superior design and craft...

Page 17: ...ng properly take it to the nearest authorized service facility for service Disposal The crossed out wheeled bin symbol on your product literature or packaging reminds you that in the European Union all electrical and electronic products batteries and accumulators must be taken to separate collection at the end of their working life Do not dispose of these products as unsorted municipal waste Retur...

Page 18: ...ipped with an air bag remember that air bags inflate with great force Do not place objects including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area If in vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates serious injury could result FCC Industry Canada notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operati...

Page 19: ...Telefone com Viva Voz Nokia HF 300 Manual do Usuário 9206561 Edição nº 1 PT BR ...

Page 20: ...este documento de qualquer forma sem a prévia autorização por escrito da Nokia Nokia e Nokia Connecting People são marcas registradas da Nokia Corporation Outros nomes de produto e empresa mencionados neste manual podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG Inc A Nokia adota uma política de desenvolvimento cont...

Page 21: ...TO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO OU DE EXCLUÍ LO A QUALQUER MOMENTO SEM AVISO PRÉVIO A disponibilidade de determinados produtos seus aplicativos e serviços pode variar conforme a região Verifique com o revendedor Nokia os detalhes e a disponibilidade de opções de idioma Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento Contro...

Page 22: ...cados incluindo os limites de exposição da taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência de acordo com a Resolução número 303 2002 Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas www anatel gov br ...

Page 23: ...elefone com viva voz 11 Reconectar o telefone com viva voz 12 3 Chamadas 12 Ajustar o volume do alto falante 12 Chamadas 12 Fixar no carro 13 Instruções gerais de segurança 14 Prender o clipe no quebra sol 14 Fixar o telefone com viva voz no clipe 15 Limpar as configurações ou redefinir 16 4 Informações sobre a bateria 16 Carregar e descarregar 16 Cuidado e manutenção 17 Informações adicionais de ...

Page 24: ...ção 1 Apresentação O Telefone com Viva voz Nokia HF 300 permite fazer e receber chamadas viva voz em seu carro Você pode conectá lo a um celular compatível que suporte tecnologia Bluetooth Leia atentamente este Manual do Usuário antes de usar o telefone com viva voz Leia também o Manual do Usuário do dispositivo conectado ao telefone com viva voz que fornece informações importantes sobre segurança...

Page 25: ...e os fabricantes de outros dispositivos para definir a compatibilidade com este dispositivo Em determinados locais é possível que haja restrições relativas ao uso da tecnologia Bluetooth Consulte as autoridades locais ou a operadora 2 Introdução O telefone com viva voz é composto pelos seguintes componentes Conector do carregador 1 Alto falante 2 Botão Liga Desliga 3 Botão para aumentar o volume 4...

Page 26: ...zá lo com este telefone com viva voz O telefone com viva voz deve ser utilizado com os carregadores AC 4 AC 5 e DC 4 Aviso Utilize somente baterias e carregadores aprovados pela Nokia para uso com este acessório específico O uso de outros tipos de baterias e carregadores pode invalidar qualquer aprovação ou garantia além de oferecer perigo Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório ...

Page 27: ... alimentação de 12 volts da bateria do veículo Verifique se o carregador está inserido corretamente no soquete do acendedor de cigarros e se não afeta o funcionamento normal do carro Em alguns modelos de veículos o soquete do acendedor de cigarros é alimentado pela bateria do carro mesmo quando a chave da ignição é removida Nesses casos a bateria do carro poderá descarregar mesmo se o telefone com...

Page 28: ...ressione e mantenha pressionado o botão Liga Desliga até o telefone com viva voz emitir um bipe e a luz indicadora verde acender Quando o telefone com viva voz tenta se conectar a um dispositivo associado a luz indicadora fica piscando Quando o telefone com viva voz está conectado a um dispositivo associado e pronto para uso luzes indicadoras azuis são exibidas Para desligar pressione e mantenha p...

Page 29: ...lar no qual é possível visualizar os dispositivos Bluetooth associados no momento Quando o telefone com viva voz está conectado ao celular luzes indicadoras azuis são exibidas Para fazer a associação e conectar o telefone com viva voz a um novo dispositivo desconecte o telefone com viva voz do dispositivo atual e em seguida faça a associação e conecte ao novo dispositivo Desconectar o telefone com...

Page 30: ...iado no menu Bluetooth 3 Chamadas Ajustar o volume do alto falante Para ajustar o volume utilize os botões de volume do telefone com viva voz Aviso Não coloque o aparelho perto do ouvido quando o alto falante estiver em uso pois o volume pode estar extremamente alto Chamadas Para fazer uma chamada use o celular normalmente mesmo com o telefone com viva voz conectado Fale na direção do microfone do...

Page 31: ... alto falante do telefone com viva voz e a luz indicadora verde piscará Para atender uma chamada pressione o botão Atender Encerrar ou use os botões do dispositivo Para recusar uma chamada recebida pressione o botão Atender Encerrar duas vezes Para encerrar uma chamada pressione o botão Atender Encerrar ou use os botões do dispositivo Para alternar a chamada ativa entre o telefone com viva voz e o...

Page 32: ...dos airbags não está bloqueada ou obstruída de alguma forma Use o telefone com viva voz apenas se for possível fazê lo de acordo com as leis de trânsito Para usá lo quando estiver instalado no carro levante o quebra sol Prender o clipe no quebra sol Encaixe o clipe no quebra sol no lado do motorista ou passageiro de modo que a palavra OPEN Abrir fique voltada para a parte cima do quebra sol e pren...

Page 33: ...fone com viva voz no clipe Alinhe a lateral do telefone com viva voz ao clipe para que o orifício localizado na parte de trás do telefone com viva voz fique voltado para a trava do clipe Insira a trava no orifício e gire o telefone com viva voz no sentido horário até travá lo 3 Para desprendê lo gire o no sentido anti horário Levante o quebra sol contra o teto do carro 2 3 ...

Page 34: ...r uma bateria recarregável A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes mas eventualmente ficará inutilizável Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal adquira uma nova bateria Utilize somente baterias aprovadas pela Nokia e recarregue as apenas com carregadores aprovados pela Nokia projetados para este dispositivo Se uma bateria estiver...

Page 35: ... muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente O desempenho da bateria é prejudicado especialmente em temperaturas muito abaixo de zero Não descarte baterias no fogo pois elas podem explodir As baterias podem explodir se danificadas Não desmonte corte abra destrua dobre deforme perfure nem fragmente células ou baterias Em caso de vazamento da bateria não deixe o líquido entrar em contato...

Page 36: ...pode obstruir os componentes móveis o microfone ou o alto falante e impedir o funcionamento correto Essas sugestões se aplicam igualmente ao dispositivo à bateria ao carregador ou a qualquer acessório Se qualquer dispositivo não estiver funcionando corretamente leve o à assistência técnica autorizada mais próxima Descarte O símbolo do contentor de lixo riscado presente em seu produto na documentaç...

Page 37: ...sa e invalidar quaisquer garantias aplicáveis ao produto Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo suas peças ou acessórios Em veículos equipados com um airbag lembre se de que airbags inflam com muita força Nã...

Page 38: ...Altavoz para teléfono Nokia HF 300 Manual del usuario 9206561 Edición 1 ESP ...

Page 39: ...stribución o almacenamiento parcial o de todo el contenido de este documento en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia Nokia y Nokia Connecting People son marcas registradas de Nokia Corporation Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG Inc...

Page 40: ...STE DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO La disponibilidad de productos específicos y de las aplicaciones para dichos productos pueden variar de una región a otra Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información acerca de los detalles de los productos su disponibilidad y opciones de idiomas Las modificaciones y cambios no autorizados en este dispositi...

Page 41: ...z para teléfono 10 Vuelva a conectar el altavoz para teléfono 11 3 Manejo de llamadas 11 Ajuste el volumen del altavoz 11 Manejo de llamadas 11 Instalar en un auto 12 Instrucciones generales de seguridad 13 Coloque el clip en la visera 13 Fije el altavoz al clip 14 Borrar configuraciones o restaurar 15 4 Información sobre las baterías 15 Carga y descarga 15 Cuidado y mantenimiento 17 Información a...

Page 42: ... teléfono Nokia HF 300 puede realizar y recibir llamadas en la unidad manos libres Puede conectar el altavoz para teléfono a un dispositivo móvil compatible que admita la tecnología inalámbrica Bluetooth Lea atentamente este manual del usuario antes de utilizar el altavoz para teléfono Lea además el manual del usuario del dispositivo que conecta al altavoz en el cual encontrará información importa...

Page 43: ...l Perfil Manos libres 1 5 Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad con este dispositivo Puede haber restricciones en cuanto al uso de la tecnología Bluetooth en algunas localidades Consulte a las autoridades locales o al proveedor de servicios 2 Inicio El altavoz para teléfono contiene las siguientes piezas Conector del cargador 1 Altavoz 2 Tecla Encender Apagar 3 Tecla subir vo...

Page 44: ...iseñado para su uso con los cargadores AC 4 AC 5 y DC 4 Advertencia Use sólo baterías y cargadores aprobados por Nokia para este accesorio en particular El uso de otros tipos de accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y podría resultar peligroso Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio sujételo y tire del enchufe no del cable Inserte y cargue la bater...

Page 45: ...ndedor de cigarrillos la energía debe ser suministrada por una batería de automóvil de 12 voltios Asegúrese de que el cargador esté insertado correctamente en la toma del encendedor de cigarrillos y que no interfiera con el funcionamiento normal del automóvil En algunos modelos de automóviles la toma del encendedor de cigarrillos recibe energía de la batería del automóvil aun cuando se ha sacado l...

Page 46: ... apagar Para encenderlo mantenga pulsada la tecla Encender Apagar hasta que el altavoz emita un sonido y se encienda la luz indicadora verde La luz indicadora parpadea cuando el altavoz intenta conectarse a un dispositivo vinculado Cuando el altavoz está conectado a un dispositivo vinculado y está listo para usar se ven las luces indicadoras de color azul Para apagarlo mantenga pulsada la tecla En...

Page 47: ...e un sonido y aparece en el menú del dispositivo móvil donde puede ver los dispositivos Bluetooth actualmente vinculados Cuando el altavoz está conectado al dispositivo móvil se ven las luces indicadoras de color azul Para vincular y conectar el altavoz para teléfono con un nuevo dispositivo desconecte el altavoz del dispositivo actual y luego vincule y conecte el nuevo dispositivo Desconecte el a...

Page 48: ...amadas Ajuste el volumen del altavoz Para ajustar el volumen del altavoz para teléfono utilice las teclas de volumen del altavoz Advertencia Cuando utilice el altavoz no sostenga el dispositivo cerca de su oreja puesto que el volumen podría ser demasiado alto Manejo de llamadas Para realizar una llamada cuando el altavoz esté conectado al dispositivo utilice el dispositivo móvil en la forma habitu...

Page 49: ...eléfono y parpadea la luz indicadora de color verde Para contestar la llamada pulse la tecla Hablar Finalizar o utilice las teclas del dispositivo Para rechazar una llamada entrante pulse dos veces la tecla Hablar Finalizar Para finalizar una llamada pulse la tecla Hablar Finalizar o utilice las teclas del dispositivo Para alternar la llamada activa entre el altavoz y el dispositivo mantenga pulsa...

Page 50: ...r ni obstaculizar de forma alguna el despliegue de las bolsas de aire Sólo utilice el altavoz para teléfono si es seguro bajo todas las condiciones de conducción Para usar el altavoz cuando está en la visera asegúrese de que la visera esté hacia arriba en dirección al techo del auto Coloque el clip en la visera Deslice el clip por la visera desde el lado del conductor o del pasajero para que OPEN ...

Page 51: ...correa contra el fieltro en la correa 2 Fije el altavoz al clip Alinee los lados del altavoz con el clip para que el orificio de la parte posterior del altavoz quede en el soporte del clip Inserte el soporte en el orificio y gire el altavoz a la derecha hasta que encaje en su lugar 3 Para sacar el altavoz gírelo a la izquierda Suba la visera 2 3 ...

Page 52: ...escarga Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable La batería se puede cargar y descargar varias veces pero con el tiempo se gastará Cuando los tiempos de conversación y de espera son notablemente más cortos de lo normal ya es momento de sustituir la batería Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores APROBADOS por ...

Page 53: ...que esté conectado a ella Dejar el dispositivo en lugares calurosos o fríos como el interior de un automóvil cerrado y expuesto a la intemperie del verano o del invierno reducirá su capacidad y vida útil Trate de mantener la batería siempre entre los 15 C y 25 C 59 F y 77 F Un dispositivo con la batería demasiado caliente o fría puede dejar de funcionar temporalmente aun cuando la batería se encue...

Page 54: ...ar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico No guarde el dispositivo en lugares fríos Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal su interior puede quedarse húmedo y dañar las placas de los circuitos electrónicos Abra siempre el dispositivo conforme a las instrucciones contenidas en este manual No deje caer golpee ni mueva bruscamente el dispositivo Los manejos bruscos...

Page 55: ...ión acceda a la Eco Declaración del producto o a la información específica de su país por la dirección http www latinoamerica nokia com Información adicional de seguridad Vehículos Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos que están inadecuadamente instalados o protegidos en los automóviles por ejemplo sistemas electrónicos de inyección directa sistemas electrónicos de frenos an...

Page 56: ...on la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones 1 este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado NOTA Declaración de exposición a la radiación de la FCC este equipo cumple con l...

Reviews: