background image

2

DECLARATION OF CONFORMITY

We, NOKIA CORPORATION declare under our sole responsibility that the product CK-10 is in 
conformity with the provisions of the following Council Directive: 1999/5/EC.
A copy of the Declaration of Conformity can be found from http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.

Part No. 9235162, Issue No. 1

Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document 
in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.

Nokia, Nokia Connecting People, Nokia CK-10, and the Nokia Original Enhancements logos 
are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product 
names mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners.

The information contained in this user guide was written for the Nokia CK-10 product. Nokia 
operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any 
of the products described in this document without prior notice.

UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR 
INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, AND CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES 
HOWSOEVER CAUSED. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS." EXCEPT 
AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR 
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO 
THE ACCURACY AND RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE 
RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.

EXPORT CONTROLS This device may contain commodities, technology, or software subject to 
export laws and regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is 
prohibited.

FCC/INDUSTRY CANADA NOTICEYour device may cause TV or radio interference (for example, 
when using a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry 
Canada can require you to stop using your telephone if such interference cannot be 
eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complies 
with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the condition that this device does not 
cause harmful interference.

Summary of Contents for CK-10

Page 1: ...1 Installation Guide for Nokia Car Kit CK 10 9235162 Issue 1 ...

Page 2: ...ER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED AS IS EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW NO WARRANTIES OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PUR...

Page 3: ...ate the vehicle while driving Your first consideration while driving should be road safety QUALIFIED INSTALLATION AND SERVICE Only qualified personnel may install or repair this product FUSE REPLACEMENT Replace a blown fuse with a fuse of the same type and size Never use a fuse with a higher rating CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device read its user guide for detailed saf...

Page 4: ...u can operate your mobile in the hands free mode and charge the phone battery The car kit is extremely compact consisting of the hands free unit and microphone You can install the car kit quickly and easily Simply connect the power cable loudspeaker and one of the lines from the system cable to the hands free unit ...

Page 5: ...atible mobile phone directly to the hands free unit 6 Power cable CA 60P to connect the hands free unit to the 12 V car battery 7 Washer HH 9 to mount antenna couplers AD 14 AXF 13L or AXF 15S 8 Additional compatible microphone e g microphone MP 2 for in car installation optional 9 Antenna coupler to connect an external antenna when using a phone holder optional 10 Active mobile phone holder to co...

Page 6: ...ed in various ways The following figures give examples of typical installation variants Before you start the installation ask for professional advice on the configuration that would best suit your needs Car kit with passive phone holder Car kit with active phone holder ...

Page 7: ...it HF 7 comes with a built in high quality microphone You can also connect an external microphone for example an MP 2 microphone to the car kit to suit your particular needs Note Use of any other microphone than the microphone supplied with the CK 10 car kit may affect the transmission quality Phone holder active 10 or passive 11 To connect a compatible mobile phone to the hands free unit you need...

Page 8: ...e check the compatibility of couplers with the manufacturer GSM antenna 12 A compatible GSM antenna not included in the sales package enables optimized wireless connections To use an external antenna you need an antenna coupler and or compatible phone holder sold separately Note If you have installed an external antenna remember that in order to comply with RF exposure requirements for mobile tran...

Page 9: ...may cause loss of data requiring extensive effort for re initialization of the system If you have any concerns contact your car dealer before any installation work The phone holder is to be fixed onto the hands free unit in the cockpit area where the display is clearly visible for the user but does not interfere with the control or operation of the vehicle The keypad should be within easy reach of...

Page 10: ...over sharp edges Installing the car kit See the illustration on page 1 for an example of a suitable installation of the car kit equipment You also need to install a phone holder sold separately that is compatible with the mobile phone to be used If you want to install an external antenna sold serarately you either need an antenna coupler that is compatible with the phone holder in use or a phone h...

Page 11: ...he Nokia logo into the recess and press it into place Fix the mount for the phone holder on the dashboard or to any other location in the cockpit area where the display is clearly visible for the user and the keypad of the mobile phone is within easy reach of the user Installing the microphone You can position the built in microphone to point toward the user s mouth loosen the securing screw and c...

Page 12: ...y mount the loudspeaker so that it points toward the user It is recommended that you mount the loudspeaker a minimum distance of 1 meter 3 feet away from the microphone to avoid feedback If you want to use the loudspeaker installed in your vehicle with the car kit for audio output ask your service technician for professional advice Connecting cables to hands free unit HF 7 ...

Page 13: ...e installed to switch the hands free unit to the loudspeakers of the car using the yellow line 3 Connect the red wire to a suitable 12 V line controlled by the ignition key using the 2 A fuse supplied terminal 15 ignition sense cable IGNS When you turn on the ignition of your car you automatically switch on the car kit When the ignition is turned off the car kit is deactivated Note however that th...

Page 14: ...ected directly to the mobile phone Connect the system cable CA 46 to active phone holders with a Pop PortTM connector and the system cable CA 47 to passive phone holders Functional test After you have installed your car kit it needs to be checked to ensure that it is working properly When testing the operation of the equipment also check that it is mounted so that it does not impair the user durin...

Page 15: ... a compatible mobile phone into the phone holder to turn the car kit on To switch it off simply remove the mobile phone check the type of installation Note For safety reasons and to prevent accidental draining of the car battery do not leave your mobile phone in the phone holder when leaving the vehicle If you are using a holder with the possibility to connect a system cable place the mobile phone...

Page 16: ...e Do not attempt to open the device other then instructed in this guide Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents to clean the car kit Do not paint the car kit Paint can clog the moving parts and prevent proper operation All of the above suggestions apply equally to your car kit or any enhancement If any device is not working properly take it to the nearest authorized servi...

Page 17: ...unction or failure during normal usage The limited warranty does not cover defects in appearance cosmetics decorative or structural items including framing and non operative parts and expenses related to removing or reinstalling the Product Nokia does not warrant uninterrupted or error free operation of the Product 3 Consumer shall have no coverage or benefits under this limited warranty if any of...

Page 18: ...aid by Consumer less a reasonable amount for usage Nokia is not responsible for any loss of data during repair 5 The Product may contain used components some of which have been reprocessed 6 ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THE FOREGOING LIMITED WRITTEN WARRANTY OTHERWISE THE FOREGOING LIMITED WARRANTY IS CONSUME...

Page 19: ...s which vary from state to state 9 Nokia neither assumes nor authorizes any authorized service center or any other person or entity to assume for it any other obligation or liability beyond that which is expressly provided for in this limited warranty This is the entire warranty between the Nokia and Consumer and supersedes all prior and contemporaneous agreements or understandings oral or written...

Page 20: ...L i m i t e d w a r r a n t y 20 Nokia Inc 7725 Woodland Center Blvd Ste 150 Tampa FL 33614 1 888 NOKIA 2U 1 888 665 4228 Fax 813 249 9619 TTY 1 800 24 NOKIA 1 800 246 6542 www nokia com us ...

Page 21: ...Guía de Instalación del Equipo para Auto Nokia CK 10 9235162 Edición 1 ...

Page 22: ...E POR PÉRDIDAS DE DATOS O GANANCIAS NI POR NINGÚN OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL POR CUALQUIER CAUSA DIRECTA O INDIRECTA EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO TAL CUAL ADEMÁS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO SEA EXPRESA O IMPLÍCITA INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN CUA...

Page 23: ... Su primera consideración cuando conduce debe ser la seguridad en la carretera INSTALACIÓN Y SERVICIO TÉCNICO ESPECIALIZADO Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar este producto REEMPLAZO DE FUSIBLES Para reemplazar un fusible quemado utilice un fusible del mismo tipo y tamaño Nunca utilice un fusible con una calibración mayor CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS Antes de conecta...

Page 24: ...eléfono móvil en el modo manos libres y cargar la batería del teléfono El equipo para auto es extremadamente compacto y consta de la unidad manos libres y un micrófono Puede instalar el equipo para auto en forma rápida y sencilla Sólo conecte el cable de alimentación el altavoz y una de las líneas del cable del sistema a la unidad manos libres ...

Page 25: ...ble directamente a la unidad manos libres 6 Cable de alimentación CA 60P para conectar la unidad manos libres a la batería del auto de 12 V 7 Arandela HH 9 para instalar acopladores de antena AD 14 AXF 13L o AXF 15S 8 Micrófono compatible adicional por ejemplo micrófono MP 2 para instalación dentro del auto opcional 9 Acoplador de antena para conectar una antena externa cuando se usa el soporte pa...

Page 26: ...ormas Las siguientes figuras muestran ejemplos de variantes de instalación típicas Antes de realizar la instalación pregunte a un profesional sobre cuál es la configuración más adecuada a sus necesidades Equipo para auto con soporte para teléfono pasivo Equipo para auto con soporte para teléfono activo ...

Page 27: ...al sobre cuáles son los accesorios más adecuados a sus necesidades Micrófono 8 La unidad manos libres HF 7 incluye un micrófono integrado de alta calidad También puede conectar al equipo para auto un micrófono externo por ejemplo un micrófono MP 2 que se adecúe a sus necesidades específicas Nota el uso de cualquier otro micrófono que no sea el que se suministró con el equipo para auto CK 10 podría...

Page 28: ... teléfonos móviles y soportes para teléfonos Un acoplador de antena puede mejorar la recepción del teléfono móvil dentro del vehículo Verifique la compatibilidad de los acopladores con el fabricante Antena GSM 12 Una antena GSM compatible no se incluye en el paquete de venta permite optimizar las conexiones inalámbricas Para utilizar una antena externa necesita un acoplador de antena y o un soport...

Page 29: ...almacenan los parámetros importantes del vehículo La desconexión incorrecta de la batería del auto puede provocar la pérdida de datos lo cual requeriría un trabajo exhaustivo para reinicializar el sistema En caso de tener alguna duda comuníquese con su distribuidor de automóviles antes de realizar la instalación El soporte para teléfono se debe instalar en la unidad manos libres en el área de la c...

Page 30: ...ad durante la instalación Asegúrese de colocar los cables de manera que no queden expuestos al desgaste mecánico No pase los cables por debajo de los asientos ni sobre bordes agudos Instalación del equipo para auto En la ilustración de la página 1 verá un ejemplo de una instalación adecuada del equipo para auto Además debe instalar un soporte para teléfono se vende por separado que sea compatible ...

Page 31: ...o Nokia en la cavidad y presione hasta que la pieza se ajuste Fije la instalación del soporte para teléfono en el tablero o cualquier otro lugar en el área de la cabina donde la pantalla sea claramente visible para el usuario y el teclado del teléfono móvil esté fácilmente al alcance del usuario Instalación del micrófono Puede ubicar el micrófono integrado apuntando hacia la boca del usuario afloj...

Page 32: ...idad acústica instale el altavoz para que apunte en dirección al usuario Se recomienda instalar el altavoz a una distancia mínima de 1 metro 3 pies del micrófono para evitar la realimentación Si desea utilizar el altavoz instalado en su vehículo con el equipo para auto para la salida del audio pida asesoría profesional a su servicio técnico Conexión de los cables a la unidad manos libres HF 7 ...

Page 33: ...ede instalar un relé adicional para cambiar la unidad manos libres a los altavoces del auto utilizando la línea amarilla 3 Conecte el cable rojo a una línea de 12 V adecuada controlada por la llave de encendido utilizando el fusible 2 A incluido terminal 15 cable sensor del encendido IGNS Cuando encienda el motor del auto cambiará en forma automática al equipo para auto Cuando apague el motor el e...

Page 34: ... directamente al teléfono móvil Conecte el cable de sistema CA 46 a un soporte para teléfono activo con un conector Pop PortTM y el cable de sistema CA 47 a un soporte para teléfono pasivo Prueba funcional Una vez que haya instalado su equipo para auto debe revisarlo para asegurarse de que funcione correctamente Cuando pruebe el funcionamiento del equipo revise también que esté instalado de manera...

Page 35: ... de encendido inserte un teléfono móvil compatible en el soporte para teléfono para encender el equipo para auto Para apagarlo simplemente retire el teléfono móvil revise el tipo de instalación Nota por razones de seguridad y para no agotar accidentalmente la batería del auto no deje el teléfono móvil en el soporte cuando salga del vehículo Si está utilizando un soporte que puede conectarse a un c...

Page 36: ... no ser para un procedimiento especificado en esta guía No use productos químicos abrasivos solventes de limpieza ni detergentes para limpiar el equipo para auto No pinte el equipo para auto La pintura puede bloquear las partes movibles e impedir un funcionamiento adecuado Todas estas sugerencias se aplican de igual forma tanto para el equipo para auto como cualquier otro accesorio Si ningún dispo...

Page 37: ...ales tampoco el marco ni cualquier parte inoperativa y cargos ocasionados por desinstalación y reinstalación del Producto Nokia no garantiza la operación ininterrumpida o libre de errores de este Producto 3 El Consumidor no tendrá derecho a aplicar esta garantía limitada ni a obtener ningún beneficio de la misma si cualquiera de las siguientes condiciones es aplicable a El Producto haya sido expue...

Page 38: ...pérdida de datos durante la reparación 5 El Producto podría contener componentes usados los cuáles podrían haber sido reprocesados 6 CUALQUIER MERCANCÍA IMPLÍCITA O MERCANTIL PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO PARTICULAR DEBE LIMITARSE A LA DURACIÓN DE LA ESCRITA GARANTÍA LIMITADA PRECEDENTE DE OTRA FORMA LA GARANTÍA LIMITADA PRECEDENTE ES EL ÚNICO EXCLUSIVO REMEDIO DEL CONSUMIDOR Y EN LUGAR DE CUALQU...

Page 39: ...n de estado a estado 9 Nokia no asume y tampoco autoriza ninguna otra responsabilidad ni por centros de servicio no autorizados ni por cualquier otra persona o entidad que se asumiera ni ninguna otra cosa que no esté explícitamente provista en esta garantía limitada Ésta es la garantía entera entre Nokia y el Consumidor e invalida todos los acuerdos anteriores y contemporáneos verbales o escritos ...

Page 40: ...G a r a n t í a l i m i t a d a 20 Nokia Inc 7725 Woodland Center Blvd Suite 150 Tampa FL 33614 1 888 NOKIA 2U 1 888 665 4228 Fax 1 813 249 9619 TTY 1 800 24 NOKIA 1 800 246 6542 www nokia com us ...

Page 41: ...Manual de Instalação do Nokia Car Kit CK 10 9235162 Edição n 1 ...

Page 42: ...prietários As informações contidas neste Manual do Usuário são para o produto Nokia CK 10 A Nokia opera sob uma orientação de desenvolvimento contínuo A Nokia reserva se o direito de fazer alterações em qualquer dos produtos neste documento sem prévio aviso EM NENHUM CASO A NOKIA SERÁ RESPONSÁVEL POR PERDA DE DADOS RENDIMENTOS OU POR QUALQUER OUTRO DANO ESPECIAL INCIDENTAL CONSEQÜENTE OU INDIRETO ...

Page 43: ...itos reservados Os logos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas Versão 2 Impresso nos EUA 01 05 9235162 Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito à proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operand...

Page 44: ...nto estiver dirigindo Segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação enquanto estiver dirigindo SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados deverão instalar ou consertar este produto SUBSTITUIÇÃO DO FUSÍVEL Substitua um fusível queimado por um fusível do mesmo tipo e tamanho Nunca utilize um fusível com potência nominal superior CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS Ao conectar qual...

Page 45: ...ê pode operar seu celular no modo viva voz e carregar sua bateria O kit veicular é extremamente compacto consistindo em uma unidade viva voz e um microfone Ele pode ser instalado com rapidez e facilidade Basta conectar o cabo de energia o alto falante e uma das linhas do cabo de sistema à unidade viva voz ...

Page 46: ...ompatível diretamente à unidade viva voz 6 Cabo de energia CA 60P para conectar a unidade viva voz à bateria de 12 V do veículo 7 Arruela HH 9 para montar acopladores de antenas AD 14 AXF 13L ou AXF 15S 8 Microfone adicional compatível por exemplo microfone MP 2 para instalação no veículo opcional 9 Acoplador de antena para conectar uma antena externa ao utilizar uma armação de celular opcional 10...

Page 47: ...iras As ilustrações a seguir dão exemplos de variações comuns para instalação Antes de iniciar a instalação solicite orientação profissional sobre a configuração mais adequada às suas necessidades Kit veicular com armação passiva de celular Kit veicular com armação ativa de celular ...

Page 48: ...ssional sobre os acessórios mais adequados às suas necessidades Microfone 8 A unidade viva voz HF 7 acompanha um microfone interno de alta qualidade Você também pode conectar um microfone externo por exemplo um microfone MP 2 ao kit veicular para atender às suas necessidades específicas Nota A utilização de qualquer outro microfone diferente do fornecido com o kit veicular CK 10 pode prejudicar a ...

Page 49: ...lares e armações de celular Esse acessório pode melhorar a taxa de recepção do celular dentro do veículo Entre em contato com o fabricante para verificar a compatibilidade dos acopladores Antena GSM 12 Uma antena GSM compatível não incluída na embalagem do produto melhora a qualidade das conexões sem fio Para utilizar uma antena externa é necessário adquirir um acoplador de antena e ou uma armação...

Page 50: ...armazenam importantes parâmetros de veículos A desconexão incorreta da bateria do veículo pode causar perda de dados exigindo muito trabalho para a reinicialização do sistema Em caso de dúvida entre em contato com o revendedor do veículo antes de iniciar a instalação A armação de celular deve ser fixada à unidade viva voz em um ponto ao lado do motorista no qual o visor esteja claramente visível a...

Page 51: ... posicionados de forma a não ficarem submetidos a desgastes mecânicos Não os coloque sob os assentos do veículo ou sobre extremidades pontiagudas Instalar o kit veicular Consulte as ilustrações na página 1 para ver um exemplo de instalação adequada dos equipamentos do kit veicular Também é necessário instalar uma armação de celular vendida separadamente compatível com o aparelho que será utilizado...

Page 52: ... HH 9 entre o acoplador e a placa de montagem Por último insira a tampa com o logotipo Nokia no encaixe e pressione a até encaixá la Fixe a montagem para a armação de celular no painel frontal ou em qualquer outro ponto ao lado do motorista no qual o visor esteja claramente visível ao usuário com o teclado em uma posição de fácil acesso ...

Page 53: ...e estiver na posição adequada aperte novamente o parafuso Alto falante SP 3 Para garantir uma boa qualidade acústica monte o alto falante de forma que ele fique direcionado para o usuário Para evitar microfonia convém montar o alto falante a uma distância mínima de 1 metro do microfone Se você quiser utilizar o alto falante instalado no veículo com o kit veicular para saída de áudio solicite orien...

Page 54: ...r alternará a linha de transmissão amarela MUTE para o sistema de aterramento desativando o áudio no rádio do veículo Quando a chamada for encerrada a linha de transmissão amarela será desligada do sistema de aterramento e o áudio no rádio do veículo será reativado Se o rádio do veículo não tiver uma conexão MUTE essa linha de transmissão poderá ficar desconectada Nesse caso o áudio no rádio do ve...

Page 55: ...ntinuará em operação desde que um celular compatível permaneça na respectiva armação Nota Substitua um fusível queimado por um fusível do mesmo tipo e tamanho Nunca utilize um fusível com potência nominal superior Cabos de sistema CA 46 e CA 47 Dois cabos de sistema são fornecidos para conectar a unidade viva voz a um celular compatível dependendo da instalação do kit veicular utilizado com uma ar...

Page 56: ...a controlada pela chave de ignição insira um celular compatível na respectiva armação para ativar o kit veicular Para desativá lo basta remover o celular verifique o tipo de instalação Nota Por questões de segurança e para evitar a drenagem acidental da bateria do veículo não deixe o celular na armação ao sair do veículo Se você estiver utilizando uma armação com a possibilidade de conectar um cab...

Page 57: ...ente abrir o dispositivo a não ser da forma indicada neste manual Não use produtos químicos corrosivos solventes ou detergentes fortes para limpá lo Não pinte este dispositivo As tintas podem obstruir as partes móveis deste aparelho e impedir a sua operação adequada Essas sugestões referem se igualmente ao dispositivo bateria carregador ou qualquer acessório Se qualquer dispositivo não estiver fun...

Page 58: ...l i m i t a d a 18 5 Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia ...

Page 59: ...Guide d installation de l ensemble pour voiture Nokia CK 10 9235162 Version 1 ...

Page 60: ...SPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER ACCESSOIRE OU INDIRECT QUELLE QU EN SOIT LA CAUSE LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI TEL QUEL SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADÉQUATION À UN USAGE PA...

Page 61: ...cule lorsque celui ci est en marche La sécurité routière est la première responsabilité du conducteur INSTALLATION ET ENTRETIEN QUALIFIÉS Ce produit ne doit être installé et réparé que par un technicien qualifié REMPLACEMENT DES FUSIBLES Remplacez un fusible grillé par un fusible de même type et de même calibre N utilisez jamais un fusible de calibre supérieur CONNEXION À D AUTRES APPAREILS Lorsqu...

Page 62: ... utiliser votre téléphone cellulaire en mode mains libres et de recharger sa pile L ensemble pour voiture est extrêmement compact il est composé d un dispositif mains libres et d un micro Il s installe facilement et rapidement Vous n avez qu à connecter le câble d alimentation le haut parleur et une des lignes du câble système au dispositif mains libres ...

Page 63: ...ompatible directement au dispositif mains libres 6 Câble d alimentation CA 60P pour connecter le dispositif mains libres à la batterie 12 V de la voiture 7 Rondelle HH 9 pour monter les coupleurs d antenne AD 14 AXF 13L ou AXF 15S 8 Autre micro compatible p ex le micro MP 2 pour installation dans une voiture en option 9 Coupleur d antenne pour connecter une antenne externe lorsque vous utilisez un...

Page 64: ...Vous trouverez dans les figures qui suivent des exemples d installation typique Avant de commencer l installation demandez l avis d un professionnel sur la configuration qui correspond le mieux à vos besoins Ensemble pour voiture avec support passif de téléphone Ensemble pour voiture avec support passif de téléphone ...

Page 65: ...e dispositif mains libres HF 7 dispose d un micro intégré de haute qualité Pour mieux répondre à vos besoins vous pouvez également connecter un micro externe par exemple un micro MP 2 à l ensemble pour voiture Remarque L utilisation d un micro autre que celui fourni avec l ensemble pour voiture CK 10 peut réduire la qualité de la transmission Support de téléphone actif 10 ou passif 11 Pour connect...

Page 66: ...z la compatibilité des coupleurs avec le fabricant Antenne GSM 12 Une antenne GSM compatible non incluse permet d optimiser les connexions sans fil Pour utiliser une antenne externe vous aurez besoin d un coupleur d antenne ou d un support de téléphone compatible vendus séparément Remarque Si vous avez installé une antenne externe dans votre voiture rappelez vous que les exigences en matière d exp...

Page 67: ...lequel d importants paramètres de fonctionnement du véhicule sont enregistrés Une mauvaise déconnexion de la batterie peut entraîner la perte de données et nécessiter un travail important de réinitialisation du système Si vous avez des questions communiquez avec votre concessionnaire avant de commencer Le support de téléphone doit être fixé au dispositif mains libres dans l habitacle de façon à ce...

Page 68: ...vous que les câbles sont placés de façon à ne pas être soumis à l usure mécanique Ne placez pas les câbles sous les sièges ou sur des arêtes tranchantes Installation de l ensemble pour voiture Reportez vous à l illustration de la page 1 pour un exemple d installation adéquate des éléments de l ensemble pour voiture Vous devez également installer un support de téléphone vendu séparément compatible ...

Page 69: ...tant le logo Nokia dans le réceptacle et appuyez dessus pour le fixer en place Fixez la plaque de montage du support de téléphone au tableau de bord ou à tout autre endroit de l habitacle permettant de bien voir l écran et d atteindre facilement le clavier du téléphone cellulaire Orientation du micro Orientez le micro vers votre bouche desserrez la vis de fixation et tournez doucement l ouverture ...

Page 70: ...ndé d installer le haut parleur à une distance minimale de 1 mètre 3 pieds du micro afin d éviter l effet de retour Si vous voulez utiliser le haut parleur installé dans votre véhicule avec l ensemble pour voiture demandez un avis professionnel à votre technicien de service Connexion des câbles au dispositif mains libres HF 7 DÉL ...

Page 71: ...ouvez installer un relais supplémentaire pour commuter le dispositif mains libres aux haut parleurs de la voiture au moyen de la ligne jaune 3 Connectez le fil rouge à une ligne 12 V adaptée commandée par la clé de contact par l intermédiaire du fusible de 2 A fourni borne 15 câble de capteur d allumage IGNS Lorsque vous mettrez le contact vous activerez alors automatiquement l ensemble pour voitu...

Page 72: ...rt de téléphone ou directement au téléphone cellulaire Pour un support de téléphone actif avec connecteur Pop PortMC utilisez le câble système CA 46 Pour un support passif utilisez le câble système CA 47 Essai de fonctionnement Après avoir installé l ensemble pour voiture vous devez vérifier qu il fonctionne correctement Lors de cette étape vérifiez également qu il est installé de façon à ne pas g...

Page 73: ...laire compatibledanslesupport de téléphone pour activer l ensemble Pour la désactiver retirez simplement le téléphone vérifiez le type d installation Remarque Pour des raisons de sécurité et pour éviter la décharge accidentelle de la batterie du véhicule ne laissez pas votre téléphone dans le support de téléphone lorsque vous quittez la voiture Si vous utilisez un support de téléphone permettant d...

Page 74: ...dans le cadre des procédures indiquées dans le présent guide N utilisez pas de produits chimiques de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer l ensemble pour voiture Ne peignez pas l ensemble pour voiture La peinture peut bloquer les pièces mobiles et nuire à son bon fonctionnement Toutes les recommandations ci dessus s appliquent également à l ensemble pour voiture et aux accessoires Si ...

Page 75: ...ant pas au fonctionnement pas plus que les frais de retrait et de réinstallation du produit Nokia ne garantit pas un fonctionnement non interrompu ou sans erreur du produit 3 Le propriétaire ne bénéficie d aucune couverture ni d aucun avantage aux termes de la présente garantie limitée si l une des conditions suivantes existe a Le produit a fait l objet d une utilisation abusive d une exposition à...

Page 76: ...oduit peut contenir des pièces usagées dont certaines ayant été réusinées 6 TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À L ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SE LIMITERA À LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE QUI PRÉCÈDE AUTREMENT LA GARANTIE LIMITÉE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LE SEUL RECOURS DU PROPRIÉTAIRE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE NOKIA NE PEUT ÊTRE TENUE...

Page 77: ...rient d un État d une province ou d un territoire à l autre 9 Nokia n assume et n autorise aucun centre de services aucune personne ou aucune entité à assumer en son nom toute obligation ou responsabilité autre que celles expressément stipulées dans la présente garantie limitée Les présentes modalités constituent l entière garantie entre Nokia et le propriétaire et remplacent toute entente ou arra...

Page 78: ...G a r a n t i e l i m i t é e 20 Nokia Inc 7725 Woodland Center Blvd Ste 150 Tampa FL 33614 1 888 NOKIA 2U 1 888 665 4228 Téléc 813 249 9619 ATS 1 800 24 NOKIA 1 800 246 6542 www nokia com us ...

Reviews: