background image

I n f o r m a c i ó n   d e   l a   b a t e r í a

12

4. Información de la batería

Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería 
recargable. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces, 
pero con el tiempo se gastará. Utilice únicamente las baterías aprobadas 
por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para 
este dispositivo.

Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando 
no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador tras cargarla 
completamente, puesto que la sobrecarga podría acortar la vida útil de 
la batería. Si una batería totalmente cargada no se utiliza por un tiempo, 
se descargará paulatinamente.

No utilice nunca el cargador si está dañado.

Si deja el dispositivo en lugares calientes o fríos, como en un vehículo 
completamente cerrado en verano o en invierno, reducirá su capacidad, 
vida útil y su rendimiento de carga. Intente mantener la batería siempre 
entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un dispositivo con la batería 
demasiado fría o caliente puede dejar de funcionar temporalmente, aun 
cuando la batería se encuentre completamente cargada. El rendimiento 
de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores 
al punto de congelación.

No incendie las baterías, puesto que pueden explotar. También pueden 
explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas 
locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche con los 
desperdicios domésticos.

Summary of Contents for BH 600 - Headset - Over-the-ear

Page 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 600 9250609 1 2 2 1 4 3 5 7 6 ...

Page 2: ...8 10 9 ...

Page 3: ... names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG Inc Nokia operates a policy of continuous development Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income ...

Page 4: ...device may void the user s authority to operate the equipment Export Controls This device may contain commodities technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries Diversion contrary to law is prohibited ...

Page 5: ...Get started 7 Chargers 7 Charge the battery 7 Switch the headset on or off 8 Pair the headset 8 3 Basic use 10 Wear the headset 10 Call handling 10 Adjust the earphone volume 10 Mute the microphone 11 4 Battery information 12 Care and maintenance 13 FCC notice 15 ...

Page 6: ...s technology allows you to connect compatible devices without cables A Bluetooth connection does not require that the phone and the headset be in line of sight but both devices should be within 10 meters 30 feet of each other Connections may be subject to interference from obstructions such as walls or other electronic devices The headset complies with the Bluetooth Specification 2 0 that supports...

Page 7: ...ation stored on them may be erased Chargers Check the model number of any charger before using it with this device The headset is intended for use with the AC 3 AC 4 and DC 4 chargers Warning Use only chargers approved by Nokia for use with this particular enhancement The use of any other types may invalidate any approval or warranty and may be dangerous For availability of approved enhancements p...

Page 8: ...or up to 220 hours of standby time However the talk and standby times may vary when used with different mobile phones or other compatible Bluetooth devices usage settings usage styles and environments When battery power is low the indicator light flashes fast Switch the headset on or off To switch on press and hold the multifunction key until the indicator light turns on and the headset beeps To s...

Page 9: ...de 0000 to pair and connect the headset to your phone In some phones you may need to make the connection separately after pairing You only need to pair the headset with your phone once If the pairing is successful the indicator light starts to flash slowly and the headset appears in the phone menu where you can view the currently paired Bluetooth devices The headset is now ready for use ...

Page 10: ...ith this device press the multifunction key when no call is in progress If your phone supports voice dialing with this device briefly press the multifunction key when no call in progress and proceed as described in the user guide of your phone To answer or end a call briefly press the multifunction key If you do not want to answer the call press the multifunction key To answer another call during ...

Page 11: ...c u s e Mute the microphone Press both volume keys at the same time during a call When muted the headset beeps at regular intervals To unmute the microphone press both volume keys at the same time or end the call ...

Page 12: ...harged battery will lose its charge over time Never use any charger that is damaged Leaving the device in hot or cold places such as in a closed car in summer or winter conditions will reduce the capacity and lifetime of the battery Always try to keep the battery between 15 C and 25 C 59 F and 77 F A device with a hot or cold battery may not work temporarily even when the battery is fully charged ...

Page 13: ... circuits If your device does get wet allow it to dry completely Do not use or store the device in dusty dirty areas Its moving parts and electronic components can be damaged Do not store the device in hot areas High temperatures can shorten the life of electronic devices damage batteries and warp or melt certain plastics Do not store the device in cold areas When the device returns to its normal ...

Page 14: ...nts to clean the device Do not paint the device Paint can clog the moving parts and prevent proper operation All of the above suggestions apply equally to your device battery charger or any enhancement If any device is not working properly take it to the nearest authorized service facility for service ...

Page 15: ...led and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by ...

Page 16: ...ment This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter NOTE Changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user s authority to operate the equipment ...

Page 17: ...Equipo auricular Bluetooth BH 600 de Nokia 9250609 1 2 2 1 4 3 5 7 6 ...

Page 18: ...8 10 9 ...

Page 19: ...y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres registrados o no de sus respectivos propietarios Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG Inc Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso Bajo ningún concepto Nokia será responsable por cualquier pérdida de ...

Page 20: ... invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo Control de exportaciones Este dispositivo podría contener bienes tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países Se prohíbe su desvío contrario a las leyes ...

Page 21: ...rgar la batería 8 Encender o apagar el equipo auricular 9 Vincular el equipo auricular 9 3 Uso básico 10 Postura equipo auricular 10 Manejo de llamadas 10 Ajustar el volumen del audífono 11 Silenciar el micrófono 11 4 Información de la batería 12 Cuidado y mantenimiento 13 Aviso de la FCC 15 ...

Page 22: ...ía inalámbrica Bluetooth le permite conectar dispositivos compatibles sin utilizar cables Una conexión Bluetooth no requiere que el teléfono y el equipo auricular estén en línea directa pero los dispositivos no deben estar a más de 10 metros 30 pies entre sí Las conexiones pueden sufrir interferencia a causa de obstrucciones como por ejemplo paredes u otros dispositivos electrónicos El equipo auri...

Page 23: ...i llevan puesto el aparato auditivo No coloque tarjetas de crédito ni otros artículos de almacenamiento magnético cerca del dispositivo ya que la información almacenada puede borrarse Cargadores Verifique el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su dispositivo El equipo auricular está diseñado para usarse con los cargadores AC 3 AC 4 y DC 4 Advertencia Use sólo cargadores apro...

Page 24: ... batería puede tardar hasta 2 horas 3 Cuando la batería está completamente cargada la luz indicadora se apaga Desconecte el cargador del equipo auricular y del tomacorriente de pared Una batería completamente cargada cuenta con energía suficiente para brindar hasta 7 horas de tiempo de conversación o 220 horas de tiempo de reserva Sin embargo los tiempos de conversación y de reserva pueden variar ...

Page 25: ... función Bluetooth en el teléfono y programe el teléfono para que busque dispositivos Bluetooth 4 Seleccione el equipo auricular en la lista de dispositivos encontrados 5 Para realizar la vinculación ingrese el código de acceso 0000 y conecte el equipo auricular al teléfono En algunos teléfonos luego de realizar la vinculación puede que deba efectuar la conexión por separado La vinculación del equ...

Page 26: ...i su teléfono admite el remarcado del último número con este dispositivo pulse la tecla multifunción cuando no haya llamadas en curso Si su teléfono admite la marcación por voz con este dispositivo pulse brevemente la tecla multifunción cuando no haya llamadas en curso y siga las instrucciones del manual del usuario de su teléfono Para contestar o terminar una llamada pulse brevemente la tecla mul...

Page 27: ...o la tecla del signo menos para disminuirlo Silenciar el micrófono Pulse ambas teclas de volumen en forma simultánea durante una llamada Cuando está en silencio el equipo auricular emite un bip a intervalos regulares Para activar el micrófono pulse ambas teclas de volumen al mismo tiempo o termine la llamada ...

Page 28: ... utiliza por un tiempo se descargará paulatinamente No utilice nunca el cargador si está dañado Si deja el dispositivo en lugares calientes o fríos como en un vehículo completamente cerrado en verano o en invierno reducirá su capacidad vida útil y su rendimiento de carga Intente mantener la batería siempre entre los 15 C y 25 C 59 F y 77 F Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente pu...

Page 29: ...lice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse No guarde el dispositivo en lugares calurosos Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico No guarde el dispositivo en lugares fríos Cuando el dispositivo recupera ...

Page 30: ...mpiar el dispositivo No pinte el dispositivo La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir un funcionamiento apropiado Todas estas recomendaciones se aplican de igual manera para su dispositivo batería cargador o cualquier accesorio Si algún dispositivo no funciona llévelo a su centro de servicio especializado más cercano ...

Page 31: ...za según las instrucciones puede provocar interferencia dañina en las comunicaciones de radio No obstante no existe garantía alguna de que no se producirá interferencia en una instalación en particular En caso de que este equipo provocara interferencia dañina en la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo se recomienda al usuario que trate de correg...

Page 32: ... C 16 Este transmisor no debe ubicarse ni operar junto a otra antena u otro transmisor NOTA Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por Nokia podrían invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo ...

Page 33: ...Fone de Ouvido Nokia Bluetooth BH 600 9250609 1 2 2 1 4 3 5 7 6 ...

Page 34: ...8 10 9 ...

Page 35: ...s demais nomes e ou marcas de produtos mencionados neste documento são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários Bluetooth é uma marca registrada da Bluetooth SIG Inc A Nokia opera sob uma orientação de desenvolvimento contínuo A Nokia reserva se o direito de fazer alterações em qualquer dos produtos descritos neste documento sem prévio aviso Em nenhum caso a Nokia ...

Page 36: ...m anular a capacidade do usuário de operar o equipamento Controles de Exportação Este dispositivo contém artigos tecnologia ou software sujeitos às leis de exportação dos Estados Unidos da América e outros países Proíbe se qualquer uso contrário às referidas leis ...

Page 37: ...reitos reservados Os logotipos Nokia Connecting People e Original Enhancements são marcas registradas e ou marcas comerciais da Nokia Corporation e ou companhias afiliadas Edição 1 Impresso nos EUA 9250609 Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito à proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operand...

Page 38: ... Carregar a bateria 8 Ligar ou desligar o fone de ouvido 9 Associar o fone de ouvido 10 3 Uso básico 11 Usar o fone de ouvido 11 Chamadas 11 Ajustar o volume do fone de ouvido 12 Desativar o microfone 12 4 Informações sobre a bateria 13 Cuidado e manutenção 14 Garantia limitada 16 ...

Page 39: ...ermite conexão sem fio entre dispositivos compatíveis Uma conexão Bluetooth não exige que o celular e o fone de ouvido estejam na mesma linha de visão mas eles devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro As conexões podem estar sujeitas a interferências causadas por obstruções como paredes ou outros aparelhos eletrônicos O fone de ouvido é compatível com a Especificação Bluetooth 2...

Page 40: ...formações neles contidas poderão ser apagadas Carregadores Confira o número do modelo do carregador antes de usá lo com este dispositivo O fone de ouvido deve ser utilizado com os carregadores AC 3 AC 4 e DC 4 Aviso Utilize somente carregadores aprovados pela Nokia para uso com este acessório específico O uso de qualquer outro produto além de perigoso pode invalidar qualquer garantia aplicável ao ...

Page 41: ...regada tem uma duração de até 7 horas de conversação ou até 220 horas em modo de espera No entanto os tempos de conversação e de espera podem variar dependendo dos celulares ou dos dispositivos compatíveis com Bluetooth utilizados das configurações de uso do estilo de uso e do ambiente Quando o nível da bateria estiver baixo a luz indicadora piscará mais rápido Ligar ou desligar o fone de ouvido P...

Page 42: ...elecione o fone de ouvido na lista de dispositivos encontrados 5 Digite a senha 0000 para associar e conectar o fone de ouvido ao seu celular Em alguns telefones talvez seja necessário fazer a conexão separadamente após a associação Você só precisa associar o fone de ouvido ao celular uma vez Se a associação foi feita a luz indicadora começa a piscar lentamente e o fone de ouvido aparece no menu d...

Page 43: ...ro com este dispositivo pressione a tecla de multifunções quando não houver nenhuma chamada em andamento Se o seu telefone aceitar discagem por voz com este dispositivo pressione brevemente a tecla de multifunções quando não houver nenhuma chamada em andamento e prossiga conforme descrito no Manual do Usuário do telefone Para atender ou encerrar uma chamada pressione rapidamente a tecla de multifu...

Page 44: ...a tecla com o sinal de subtração para diminuir o volume Desativar o microfone Pressione as duas teclas de volume ao mesmo tempo durante uma chamada Quando estiver desativado o fone de ouvido emitirá bipes em intervalos regulares Para ativar o microfone pressione as duas teclas de volume ao mesmo tempo ou encerre a chamada ...

Page 45: ...e o carregador da tomada e do dispositivo quando ele não estiver sendo utilizado Não deixe a bateria conectada ao carregador pois a carga excessiva poderá encurtar sua vida útil Se uma bateria completamente carregada não for utilizada perderá a carga ao longo do tempo Nunca utilize um carregador com defeito Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporaria...

Page 46: ...ntes de utilizá lo Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó e sujeira Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados Não guarde o dispositivo em locais quentes As altas temperaturas podem reduzir a duração dos dispositivos eletrônicos danificar as baterias e deformar ou derreter determinados plásticos Não guarde o dispositivo em locais frios Quando o dispositivo retornar ...

Page 47: ... pinte o dispositivo A pintura pode bloquear os componentes móveis e impedir um funcionamento correto Todas as sugestões mencionadas anteriormente se aplicam ao dispositivo à bateria ao carregador ou a qualquer acessório Se qualquer dispositivo não estiver funcionando corretamente leve o à assistência técnica autorizada mais próxima ...

Page 48: ... l i m i t a d a 16 Garantia limitada O Certificado de Garantia encontra se na caixa do produto e deve ser apresentado para qualquer prestação de serviço de assistência técnica em um Posto de Serviço Autorizado Nokia ...

Page 49: ...Écouteur Bluetooth BH 600 de Nokia 9250609 1 2 2 1 4 3 5 7 6 ...

Page 50: ...8 10 9 ...

Page 51: ... mentionnés sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc Nokia applique une politique de développement continu Nokia se réserve le droit d apporter des modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable Nokia ne peut aucunement être tenue re...

Page 52: ...tilisateur de se servir de l appareil Contrôle des exportations Cet appareil peut contenir des marchandises des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et aux règlements sur l exportation en vigueur aux États Unis et dans d autres pays Il est interdit d exporter ce produit en contravention de la loi ...

Page 53: ...er 7 Chargeurs 7 Charger la pile 8 Allumer et éteindre l écouteur 8 Associer l écouteur 9 3 Fonctions de base 10 Porter l écouteur 10 Fonctions téléphoniques 10 Régler le volume de l écouteur 11 Couper le micro 11 4 Renseignements sur la pile 12 Entretien et réparation 13 Avis de la FCC 15 ...

Page 54: ...ermet de connecter des appareils compatibles sans utiliser de câble Une connexion Bluetooth ne requiert pas que le téléphone et l écouteur soient placés en ligne directe mais les deux appareils doivent être situés à moins de 10 mètres 30 pieds l un de l autre Cependant une telle connexion est sensible aux interférences provoquées par des obstacles tels que les murs ou par d autres appareils électr...

Page 55: ...supports de stockage magnétiques à proximité de l écouteur car vous risqueriez d effacer l information qu ils contiennent Chargeurs Avant d utiliser un chargeur avec cet appareil vérifiez son numéro de modèle L écouteur BH 600 a été conçu pour être utilisé avec les chargeurs AC 3 AC 4 et DC 4 Avertissement Utilisez seulement les chargeurs approuvés par Nokia pour cet accessoire L utilisation de to...

Page 56: ... de l écouteur puis de la prise murale Lorsqu elle est complètement chargée la pile offre une durée maximale de sept heures en mode conversation ou de 220 heures en mode veille Cependant ces durées peuvent varier selon le téléphone ou les autres produits Bluetooth compatibles utilisés ainsi qu en fonction des paramètres des habitudes et de l environnement d utilisation Quand la pile est presque dé...

Page 57: ...4 Sélectionnez l écouteur dans la liste des appareils trouvés 5 Entrez le code d authentification 0000 pour associer l écouteur à votre téléphone et établir une liaison entre les deux appareils Dans certains cas vous devrez établir la connexion de façon distincte après l association Vous n aurez à associer les appareils qu une seule fois Si l association réussit le voyant commence à clignoter lent...

Page 58: ...a recomposition du dernier numéro avec un écouteur et qu aucun appel n est en cours appuyez deux fois brièvement sur la touche multifonction Si votre téléphone prend en charge la composition vocale avec un écouteur et qu aucun appel n est en cours appuyez brièvement sur la touche multifonction puis procédez de la manière indiquée dans le guide d utilisation du téléphone Pour répondre ou mettre fin...

Page 59: ...puyez sur le moins Couper le micro Pour mettre l écouteur en sourdine pendant un appel appuyez simultanément sur les deux côtés de la touche de volume Lorsque le micro est coupé l écouteur émet un bip à intervalles réguliers Pour réactiver le microphone appuyez simultanément de nouveau sur les deux côtés de la touche de volume ou mettez fin à l appel ...

Page 60: ...avec le temps N utilisez jamais un chargeur endommagé L exposition de l appareil à des températures élevées ou basses comme dans une automobile fermée en été ou en hiver réduit la capacité et la durée utile de la pile Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 C 59 et 77 F Il se peut qu un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop chaude ou trop froi...

Page 61: ...ngez pas l appareil dans un endroit poussiéreux ou sale Vous risqueriez d endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques Ne rangez pas l appareil dans un endroit chaud Les températures élevées sont susceptibles de réduire la durée de vie des composants électroniques d endommager les piles et de déformer ou de faire fondre certaines pièces en plastique Ne rangez pas l appareil dans u...

Page 62: ...t appareil Ne peignez pas l appareil La peinture peut bloquer les pièces mobiles et nuire à son bon fonctionnement Tous les conseils ci dessus s appliquent également à l appareil aux piles aux chargeurs et à tout accessoire Si l appareil ne fonctionne pas correctement apportez le au centre de service le plus près de chez vous pour le faire réparer ...

Page 63: ...uence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives peut causer de l interférence nuisible aux communications radio Il n existe toutefois aucune garantie que de l interférence ne surviendra pas dans une installation donnée Si cet appareil cause de l interférence nuisible à la réception radio ou télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l appareil essayez...

Page 64: ...s être situé près d une autre antenne ou d un autre type de transmetteur ni être utilisé conjointement avec ce type d équipement REMARQUE Les changements et modifications non formellement approuvés par Nokia pourraient annuler le droit de l utilisateur de se servir de l appareil ...

Reviews: