
hetven százaléknál (70%) nagyobb. A tárolás közbeni önlemerülés havonta kevesebb, mint öt százalék (5%). Javasoljuk, hogy ne
tárolja az akkumulátort 6 hónapnál tovább töltés nélkül.
Szellőzés.
A termék nem bocsát ki gázt a szokásos használat közben, ezért
nincs konkrét szellőzési követelmény. Azonban alapvetően fontos, hogy minimálisra csökkentse a szélsőséges hőmérsékletet, illetve
ne korlátozza a termék légáramlását. Minimum 0,50” (12,7 mm) helyet kell hagyni a termék körül a megfelelő levegőáramláshoz.
Ártalmatlanítás.
A terméket a háztartási hulladéktól elkülönítve hasznosítsa újra vagy ártalmatlanítsa. A termék háztartási hulladékba
helyezése törvénytelen cselekedet az állami és szövetségi környezetvédelmi jogszabályok és előírások értelmében. Mindig juttassa el a
terméket a helyi újrahasznosító központba.
Utólagos beszerelés
A lítium-ion akkumulátorok súlya jelentősen kisebb, mint az azonos
teljesítményű ólomsavas akkumulátoroké. Néhány készüléket úgy terveztek, hogy a súlyelosztás végett az ólomsavas akkumulátorok
súlyát hasznosítsa. Ha a terméket csereakkumulátorként használja, akkor az befolyásolhatja a készülék súlyelosztását. Ismerje meg a
megváltozott súlyelosztás következményeit, és gondoskodjon a biztonságos súlyelosztásról. Ön kizárólagosan felelős minden kárért,
sérülésért vagy balesetért, amely a megromlott stabilitás miatt bekövetkezhet.
Töltés.
A termék 12 voltos lítium-ion akkumulátor. Ne
használjon olyan töltőt, amely impulzustöltést vagy szulfátlanítás funkciót alkalmaz. Az optimális teljesítmény érdekében javasoljuk, hogy
csak a 12 voltos lítium módot használja a NOCO Genius töltőkön. Ha más gyártó töltőjét használja az legyen kompatibilis a 12 voltos
lítium-vas-foszfát (LiFePO4) akkumulátorokkal, 14,6 volt töltőfeszültséggel, és az legyen tanúsítva az alábbi szabványok valamelyike
szerint: IEC60601, UL1236, RCM, PSE vagy CE (LVD, EMC). Legyen körültekintő a gyengébb minőségű töltők használatakor, mert
azok súlyos áramütést okozhatnak, amely személyi sérülést és anyagi kárt okozhat, valamint lerövidítheti a termék élettartamát, és
a termék hibás működését okozhatja. A NOCO nem vállal felelősséget a felhasználó biztonságáért, ha NOCO által nem jóváhagyott
tartozékokat vagy töltőket használnak. Ha töltés közben az akkumulátor túlzottan meleg lesz, deformálódik, felduzzad, illetve füstöt vagy
szagot bocsát ki, azonnal hagyjon fel használatával, és forduljon az ügyfélszolgálathoz.
Csatlakozások.
Ügyeljen arra, hogy a termék
összes csatlakozása biztonságos és stabil legyen. Alkalmazzon 70-90 hüvelyk-font nyomatékot a csatlakozások megfelelő rögzítésére.
A laza csatlakozások miatt a teljesítmény csökkenhet, és az ellenállás miatt nagyobb hő keletkezhet, ami a burkolat megolvadásához
és potenciálisan tűzhöz vezethet.
Orvostechnikai eszközök.
A termék elektromágneses mezőt bocsáthat ki. A termék mágneses
részeket tartalmaz, amelyek befolyásolják a szívritmus-szabályozókat, a defibrillátorokat és az egyéb orvostechnikai eszközöket. Ha
Ön orvosi eszközt visel, akkor használat előtt konzultáljon orvosával. Ha úgy véli, hogy a termék befolyásolja az orvosi eszközt, azonnal
hagyjon fel a termék használatával, és konzultáljon orvosával.
Tisztítás.
Mindennemű karbantartás vagy tisztítás előtt áramtalanítsa a
Summary of Contents for 046221190076
Page 1: ......
Page 112: ...o...
Page 115: ...1 2 3 4 5 70 90...
Page 117: ...BMS BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 0 F 10 C 14 0 F BMS 60 C 140 F BMS...
Page 194: ...BG 65 1986 NOCO NOCO BMS 20 C 60 C 10 C 50 C 20 C 60 C 60 C 25 C SOC 70 5 6...
Page 195: ...12 7 12 12 NOCO Genius 12 LiFePO4 14 6 IEC60601 UL1236 RCM PSE CE LVD EMC NOCO NOCO 7 9 10 Nm...
Page 196: ...BG 1 2 3 4 5 7 9 10 Nm...
Page 198: ...BG 10 C 10 C 60 C...
Page 234: ...RU 65 NOCO NOCO BMS 4 F 20 C 140 F 60 C 14 F 10 C 122 F 50 C 4 F 20 C 140 F 60 C 140 F 60 C...
Page 236: ...RU...
Page 237: ...1 2 3 4 5 70 90...
Page 239: ...BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 F 10 C 14 F BMS 60 C 140 F BMS...
Page 242: ...RU 5 NOCO NOCO 5 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 1 NOCO support no co 1 800 456 6626 2 NOCO...
Page 245: ...65 NOCO NOCO BMS 4 F 20 C 140 F 60 C 14 F 10 C 122 F 50 C...
Page 247: ...70 90...
Page 248: ...BE 1 2 3 4 5 70 90...
Page 250: ...BE BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 F 10 C 14 F BMS 60 C 140 F BMS...
Page 253: ...5 NOCO NOCO 5 NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO NOCO 1 NOCO support no co 1 800 456 6626...
Page 254: ...BE 2 NOCO NOCO NOCO NOCO 1 2 3 NOCO 5 i i...
Page 256: ......
Page 259: ...1 2 3 4 5 70 90 8 10...
Page 261: ...BMS BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 0 F 10 C 14 0 F BMS 60 C 140 F BMS...
Page 286: ...URL...
Page 289: ...1 2 3 4 5 70 90...
Page 291: ...BMS BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 0 F 10 C 14 0 F BMS 60 C 140 F BMS...
Page 296: ...poison control...
Page 298: ...KO 12V NOCO Genius 12V 14 6V IEC60601 UL1236 RCM PSE CE LVD EMC 12V LiFePO4 NOCO NOCO 70 90...
Page 299: ...1 2 NOCO 3 4 5 70 90...
Page 301: ...BMS BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 0 F 10 C 14 0 F BMS 60 C 140 F BMS...
Page 306: ......
Page 308: ...ZH 12 NOCO Genius 12 14 6 12 LiFePO4 IEC60601 UL1236 RCM PSE CE LVD EMC NOCO 70 90...
Page 309: ...1 2 3 4 5 70 90...
Page 311: ...BMS BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 0 F 10 C 14 0 F 60 C 140 F BMS BMS...
Page 316: ......
Page 318: ...ZH 12 NOCO Genius 12 14 6 12 LiFePO4 IEC60601 UL1236 RCM PSE CE LVD EMC NOCO NOCO 70 90...
Page 319: ...1 2 3 4 5 70 90...
Page 321: ...BMS BMS BMS BMS BMS 10 C 14 0 F 10 C 14 0 F 60 C 140 F BMS BMS...
Page 330: ...HE BMS BMS BMS BMS BMS 14 0 10 BMS 14 0 10 60 BMS 140 BMS...
Page 332: ...HE 1 2 3 4 8 10 5...
Page 333: ...0 5 12 7 12 12 NOCO Genius 14 6 LiFePO4 12 CE LVD EMC IEC60601 UL1236 RCM PSE NOCO NOCO 8 10...
Page 334: ...HE 65 NOCO NOCO BMS 140 60 4 20 122 50 14 10 4 20 140 60 140 60 77 25 6 5 70...
Page 335: ......
Page 340: ...AR BMS BMS BMS BMS BMS 14 0 10 BMS 14 0 10 140 60 BMS BMS...
Page 344: ......
Page 345: ...NLP 11122020A...