background image

SETUP (PORTUGUÊS)

BATERIA INTERNA RECARREGÁVEL DE 900 MAH

O comando é carregado na fábrica, mas se o LED da parte superior piscar a vermelho, é 

necessário ligar o cabo USB para carregar antes do primeiro emparelhamento. Obtém até 

30 horas de jogo com um carregamento completo (o tempo de jogo é afetado por outras 

variáveis).

NOTA:

 Lembre-se de carregar o comando, pelo menos, uma vez a cada 45-60 dias 

(independentemente do tempo de utilização) para que a bateria mantenha a sua capacidade 

de carregar. A capacidade da bateria vai reduzindo ao longo do tempo com os carregamentos 

repetidos.

EMPARELHAMENTO SEM FIOS

No menu HOME, seleciona ‘Controllers,’ e, sem seguida, ‘Change Grip and Order.’ Enquanto 

o ecrã seguinte é apresentado, prime sem soltar o botão SYNC durante, pelo menos, um 

segundo no comando que pretendes emparelhar.

NOTA:

 depois de emparelhares o comando uma vez, passará a ligar-se automaticamente das 

próximas vezes.

COMPREENDER OS INDICADORES LED

1.  O LED da parte superior junto à porta USB pisca a vermelho quando a bateria interna 

está quase sem carga. Quando o indicador está a piscar, tens de ligar o cabo USB para 

carregar e poderes jogar sem interrupções. O LED fica aceso a vermelho durante o 

carregamento e apaga-se quando a bateria estiver totalmente carregada.

2.  O LED da frente (entre os botões Capture e Home) pisca durante a programação dos 

Botões de Jogo Avançados.

3.  As quatro luzes LED na parte inferior indicam o estado da alimentação e o número 

de jogador de 1 a 8, e acendem em sequência da esquerda para a direita durante o 

emparelhamento sem fios.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

As Perguntas frequentes mais recentes estão disponíveis em 

PowerA.com/Support

PROBLEMA:

 o meu comando sem fios FUSION Pro não está efetuar o emparelhamento.

SOLUÇÃO:

 Confirma se as baterias estão carregadas ligando o cabo USB-C.

SOLUÇÃO:

 certifica-te de que estás a seguir o processo de ‘Emparelhamento sem fios’.

SOLUÇÃO:

 insere um clipe no orifício de reposição das definições de fábrica, conforme 

indicado acima, para repor as definições de fábrica do comando.

AVISO DE BATERIA - CUIDADO

•  Não tentes substituir a bateria recarregável. Existe um sério risco de explosão se a 

bateria for substituída incorretamente.

•  A bateria de iões de lítio do teu dispositivo deve ser substituída ou reciclada pela 

PowerA ou por um fornecedor autorizado e não pode ser reciclada ou eliminada 

juntamente com o lixo doméstico. Elimina as baterias de acordo com as leis e as 

orientações locais relativas ao ambiente.

•  A eliminação de uma bateria ou de um comando que contenham pilhas através do fogo, 

ou o esmagamento ou corte mecânico de uma bateria, pode resultar numa explosão.

Summary of Contents for FUSION PRO

Page 1: ...USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR FUSION PRO WIRELESS CONTROLLER FUSION MANETTE SANS FIL PRO...

Page 2: ...FRONT Left Stick Action Buttons Minus Button Plus Button Capture Button Home Button LED Connection Indicator Directional Pad Right Stick 3 5mm Audio Jack...

Page 3: ...Right Trigger Left Trigger Pairing Button Right Bumper Left Bumper BACK Mappable Pro Pack Paddles Wireless Wired Switch Program Button...

Page 4: ...HUMBSTICK FACEPLATE REPLACEMENT REMPLACEMENTDEJOYSTICK PLAQUEFRONTALE REPUESTODEPALANCADEMANDOYFRONTAL ERSATZF RDAUMENSTICK FRONTPLATTE SOSTITUZIONELEVETTE FRONTALINO SUBSTITUI ODESTICKANAL GICO PAINE...

Page 5: ...pite esta operaci n para el resto de los gatillos Pro Pack Las asignaciones de los gatillos Pro Pack permanecer n en la memoria incluso una vez desconectados HINWEIS Wiederholen Sie diese Schritte f r...

Page 6: ...2 3 RESETTING THE PRO PACK PADDLES ZUR CKSETZEN DES PRO PACK PADDLES RESTABLECIMIENTO DE LOS GATILLOS PRO PACK REINITIALISATION DES PALETTES PRO PACK RESET DEI PADDLE PRO PACK REPOR OS CONTACTOS DO PR...

Page 7: ...used components in protective case when not in use REMARQUE Rangez dans la coque de protection lorsqu ils ne sont pas utilis s NOTA Guarda en el estuche protector cuando no los utilices HINWEIS Bewahr...

Page 8: ...s pairing TROUBLESHOOTING For latest FAQs visit PowerA com Support PROBLEM My FUSION Pro Wireless Controller is not pairing SOLUTION Confirm batteries are charged by plugging in USB C cable SOLUTION C...

Page 9: ...ved including interference that may cause undesired operation WARNING Changesormodificationstothisunitnotexpresslyapprovedbytheparty responsibleforcompliancecouldvoidtheuser sauthoritytooperatetheequi...

Page 10: ...Australia VIC 3141 bluemouth com au Email support bluemouth com au 61 3 9867 2666 ADDITIONALLEGAL 2021 Bensussen Deutsch Associates LLC PowerA the PowerA logo and the Fusion logo are trademarks of Be...

Page 11: ...du haut pr s du port USB clignotera en rouge lorsque la batterie interne est presque d charg e Branchez le c ble USB pour la charger d s que le voyant clignote pour un jeu interrompu Le voyant LED ro...

Page 12: ...on de recharge ou de stockage retirez imm diatement la manette du chargeur et placez la dans un contenant scell comme une bo te en m tal MISEENGARDE AU SUJET DESMOUVEMENTS Les jeux vid o peuvent provo...

Page 13: ...op en Lamarquedeconformit r glementaire est une indication visible de la conformit d un produit avec toutes les dispositions applicables de l ACMA Australian Communications and Media Authority notamme...

Page 14: ...ronizaci ninal mbrica SOLUCI N Introduceunclipsujetapapelesenelorificioderestablecimientodef brica comosehaindicadoanteriormentepararestablecerlaconfiguraci ndef bricadelmando ADVERTENCIADE BATER A PR...

Page 15: ...odinville RedmondRd NE Woodinville WA98072 BDAINC com POWERA com SERVICIODEATENCI NALCLIENTE SinecesitasayudacontusaccesoriosoriginalesdePowerA visitaPowerA com Support GARANT A Garant alimitadadedosa...

Page 16: ...ZEIGEN 1 Die obere LED Leuchte in der N he des USB Ports blinkt rot wenn die interne Batterie fast leer ist Laden Sie den Controller mit dem USB Kabel auf wenn die LED Anzeige blinkt um ein ununterbro...

Page 17: ...nn die Batterie w hrend des Gebrauchs des Wiederaufladens oder der Lagerung einen ungew hnlichen Geruch abgibt Hitze erzeugt oder in irgendeiner Weise anormal erscheint nehmen Sie den Controller sofor...

Page 18: ...gnetic Compatibility EMC KONFORMIT TSERKL RUNG Hiermiterkl rtBensussenDeutsch AssociatesLLCin15525Woodinville RedmondRoad NE Woodinville WA98072USA dassderKabelloserControllerin bereinstimmungmitder R...

Page 19: ...ostituita in modo errato La batteria agli ioni di Litio del dispositivo deve essere fornita o riciclata da PowerA o da un provider autorizzato e deve essere riciclata o smaltita separatamente dai rifi...

Page 20: ...ita PowerA com SIMBOLI DI CONFORMIT LOCALI Per ulteriori informazioni cerca sul Web il nome di ciascun simbolo Il simbolo RAEE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche richiede lo smaltim...

Page 21: ...totalmente carregada 2 O LED da frente entre os bot es Capture e Home pisca durante a programa o dos Bot es de Jogo Avan ados 3 As quatro luzes LED na parte inferior indicam o estado da alimenta o e...

Page 22: ...ar problemas como tendinite s ndrome do t nel c rpico irrita o cut nea ou fadiga ocular Evita jogar demasiado Faz uma pausa de 10 a 15 minutos a cada hora mesmo que aches que n o necess rio Os pais de...

Page 23: ...and Media Authority incluindo todos os requisitos t cnicos e de manuten o de registos relativos seguran a el trica e ou compatibilidade eletromagn tica EMC DECLARA ODECONFORMIDADE ABensussenDeutsch A...

Page 24: ...ci n Garanzia limitata di 2 anni Visita PowerA com Support per i dettagli Garantia limitada de 2 anos Visita PowerA Com Support para saberes mais 2 YEAR LIMITED WARRANTY VISIT POWERA COM SUPPORT FOR D...

Reviews: