Nimco ZP 1001 Instruction Manual Download Page 18

Connection alternatives

Mirrors are distributed without the sensor or with the sensor (-S) which is controlled by moving the hand in front of the 

mirror. In case of mirrors with motion sensor it is possible to choose the type of connection.

Mirrors without sensor:

Mirrors without sensor are turned on by the switch of light it the room. This is done by connecting the mirror to appropriate 

electric mains. The mirror can be turned on / off by the individual switch or by the main switch like the other lights of the 

room (the mirror is connected like the light in the room).

Mirrors with motion sensor (-S)

Mirrors with motion sensor can be connected to appropriate electric mains turned on by the switch in the room (A) or they 

can be connected directly to electric mains without the switch (B).

(A) Mirrors with motion sensor turned on by the switch in the room are controlled by the movement of a hand in front of the 

sensor. It is not necessary to turn off the mirror because it is turned off by turning off other lights in the room.

(B) Mirrors with motion sensor connected directly to electric mains need to be turned on / off by movement of hand in front 

of the sensor. 

Follow the instructions for assembly. It is possible to install the mirror outside the zones 0+1+2, see the picture below.

       

                                  

              Side view – basin   

          Side view bath

1. 

Firstly, prepare the final position of the mirror. The optimal way for choosing the right position is to place the mirror 

on the required place on the wall and see if that suits you.

2. 

  

With help of the other person

 mark the upper edge of aluminium frame on the wall. Do not mark the edge of the 

mirror! (Aluminium frame of    

  some mirror models is of a different size than glass of the mirror!). Draw a small horizontal line. See the picture below.

 3. 

38 mm under this line marking the edge of mirror frame, draw horizontal line. This line marks horizontal position of 

the holes for the screws.

min 40cm

above the upper edge

of the basin

Zone 1

Zone 2

Zone 0

225cm

glass

aluminium

frame

35

4. 

Place the aluminium bracket in the position that the horizontal line goes through the holes in the bracket. Place 

the bracket in the centre of your position for the mirror. Use the pencil to mark the holes in the bracket. Marked holes must 

vertically cross the horizontal line. By doing this you mark the vertical position of holes for screws.   

                  

Drill the holes to the marked intersection points. Use the correct drill and attachment components according to the type of 

wall materia! If the base is suitable you can use wall plugs and screws included in the package. Attach the bracket by screws.

5. 

Connect the connecting cable with the mains cable or junction box.

It is highly recommended to work in a pair! For connecting the cables, you can use the terminal box of article number ZP01 

(in the picture). Terminal box is not included in the package. Before you start connecting the cables, make sure there is no 

electric power in the supply cable!  Connect the cable of the mirror to the electric power supply to conductors L, N and PE. 

Use only recommended supply voltage 230 V AC, 50 Hz, L+N+PE with front fuse max. 16 A.

                     

                

6. 

Place the mirror on the wall that the upper aluminium edge of frame is in appropriate position above the bracket. 

Move the mirror slowly down until you slide the mirror into the bracket. Mirror is now installed.

                    

Use

Mirrors are not equipped with any control. It is turned on/off through the switch of the light located in the house. Two-button 

switch is recommended for individual choice of lighting in the bathroom. 

Models with marking (-S) are equipped by the motion sensor, moving the hand in front of sensor.

34

 

centre

 

of

 

placement

7.2 Instructions for assembly

ZP 1001 - ZP 7999

ZP 1001S - ZP 7999S 

7.2 Instructions for assembly

ZP 1001 - ZP 7999

ZP 1001S - ZP 7999S

EN

EN

Summary of Contents for ZP 1001

Page 1: ...Návod k používání Návod k používanie Instruction manual Gebrauchsanleitung ...

Page 2: ...auchsanleitung 4 1 Všeobecné informace účel použití 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Manipulace 4 4 Instalace 5 5 Údržba 5 6 Záruční doba 13 8 EU prohlášení o shodě 6 7 1 Návod k montáži ZP 8000 ZP 59999 ZP 8000V ZP 59999V 3 EN CZ DE SK 7 2 Návod k montáži ZP 1001 ZP 7999 ZP 1001S ZP 7999S 10 CZ ...

Page 3: ...anatých zrcadel ponechejte během manipulace nasazené plastové ochranné rohové kryty a sundejte je až po instalaci 4 Instalace Svítidlo je určeno především k montáži na zeď či jinou plochu k tomu určenou ve vnitřním prostředí Svítidlo je možné instalovat v umývacím prostoru umyvadla a v prostorách s vanou nebo sprchou mimo zóny 0 1 2 viz obrázky uvedené v návodu k montáži El instalaci musí provádět...

Page 4: ...ového rámu tvořeného různými profily dle typu o rozměrech 20 50mm x 20 50 mm na který se lepí zrcadlovina různých tvarů a velikostí šíře a výšky 400 1500 mm a tloušťku skla 5 mm Ze zadní strany zrcadla je přístup přes železný lakovaný plechový kryt s nerezovými šrouby ke zdroji napájení Varianty výrobku jsou tvořeny změnou rozměrů tvarů zrcadloviny obdélníková čtvercová oválná kulatá s ostrými roh...

Page 5: ...e že v přívodním kabelu není elektrická energie Napájecí kabel svítidla zapojte do přívodu elektrické energie na vodiče L N a PE Svorkovnice není součástí výrobku Používejte pouze doporučené napájecí napětí 230V AC 50 Hz L N PE s předřazeným jištěním max 16 A 8 Nyní můžeme zrcadlo zavěsit Zrcadlo nasuňte otvory v rámu na šrouby a svěste jej pár milimetrů pomalu dolu Zr cadlo je tím nainstalované P...

Page 6: ...ovládaným pohybem ruky před zrcadlem U zrcadel s pohybovým senzorem je možné zvolit typ zapojení Zrcadla bez senzoru Zrcadla bez senzoru se zapínají vypínačem v místnosti a to napojením zrcadla na příslušný elektrický rozvod Zrcadlo se tak zapíná samostatným vypínačem nebo jedním vypínačem s ostatními světly zrcadlo je zapojené jako světlo v místnosti Zrcadla s pohybovým senzorem S Zrcadla s pohyb...

Page 7: ...ujeme dvou tlačítkový vypínač Modely s označením S jsou vybaveny pohybovým čidlem pohybem ruky těsně před senzorem pro spínání napětí 12 T 420 485 105 671 T 420 485 107 441 F 420 485 105 674 E nimco nimco cz Česká republika Czech Republic Liberec 7 460 07 Dr Milady Horákové 561 86a ROMVEL spol s r o R Jakimič jednatel firmy ROMVEL s r o 8 EU prohrášení o shodě CZ ROMVEL SPOL S R O IČO 640 494 42 D...

Page 8: ...rickú sieť môže vykonať iba osoba s elektrotechnickou kvalifikáciou Pripojovacie podmienky kúpeľňového zrkadla Zrkadlo musí byť umiestené podľa platných bezpečnostných predpisov Výrobok môže byť pripojený k pevnému rozvodu v sieti 1NPE 230V 50Hz TN S Predradené istenie max 10A a prúdový chránič RCD 30 mA 3 Manipulácia Svietidlo je dodávané zabalené v kartóne a prekryté fóliou chránené polystyrénov...

Page 9: ...ch tvarov a veľkostí šírka a výška 400 1500 mm a hrúbka skla 5 mm Zo zadnej strany zrkadla je prístup cez železný lakovaný plechový kryt s nerezovými skrutkami ku zdroju napájania Varianty výrobku sú tvorené zmenou rozmerov tvarov zrkadloviny obdĺžniková štvorcová oválna guľatá s ostrými rohami oblými rohami apod hliníkovým rá mom a rôznym LED osvetlením teplá biela studená biela Elektrické zapoje...

Page 10: ... K montáži použite uvedený návod Inštalovať mimo zóny 0 1 2 Bočný pohľad umývadlo Bočný pohľad vaňa 1 Najskôr si pripravte umiestnenie zrkadla Najjednoduchšia cesta ako vybrať správnu polohu zrkadla je zrkadlo umiestniť priamo na požadované miesto na stene a vyskúšať či vám poloha vyhovuje 2 S pomocou druhej osoby ceruzkou označte na stene hornú hranu hliníkového rámu zrkadla Zdôrazňujeme hliníko ...

Page 11: ...ký predradník na 12 V DC SELF Krytie IP 44 Zrkadlo sa skladá z hliníkového rámu tvoreného profilmi o rozmeroch 40 x 50 mm Zrkadlovina môže mať rôzne rozmery a tvary o veľkostiach 400 1500 mm a hrúbke 4 6 mm Tá sa potom lepí na hliníkový rám Zo zadnej strany zrkadla je prístup cez železný lakovaný plech s nerezovými skrutkami ku zdroju napájania pre pásiky LED osvetlenia Variant S je vybavená pohyb...

Page 12: ...kou označujúcou hornú hranu rámu zrkadla nakreslite vodorovnú čiaru Čiara nám vyznačuje hori zontálnu pozíciu otvorov pre vruty 23 4 Umiestnite konzolku tak aby vodorovná čiara prechádzala otvormi v konzolke Ďalej konzolku vycentrujte do stredu vášho umiestnenia zrkadla Ceruzkou označte otvory v konzolke aby zvisle pretínali vodorovnú čiaru Tým budú označené vertikálne pozície otvorov pre vruty Do...

Page 13: ... ZP 8000 59999 ZP 8000V ZP 59999 ZP 1001 ZP 7999 S Výrobok je v zhode s požiadavkami týchto predpisov nariadenie vlády č 117 2016 Sb o posudzovaní zhody výrobkov z pohľadu elektromagnetickej kompatibility pri ich dodávaní na trh nariadenie vlády č 118 2016 Sb o posudzovaní zhody elektrických zariadení určených pre používanie v určitých hra niciach napätia pri ich dodávaní na trh a harmonizovaných ...

Page 14: ...m mirror The mirror shall be located according to valid security regulations The mirror shall be connected to the mains in the network 1NPE 230V 50Hz TN S Front fuse max 10A and residual current device RCD 30mA 3 Handling The light is packed in cardboard and covered by wrap and protected by polystyrene layer and MDF desk Due to its weight and large sizes handling with the light should be done care...

Page 15: ...rame There is an access to the power supply from the back side of the mirror through the metal cover with stainless steel screws Variants of the product are based on size shape of the mirror rectangular square oval round with sharp edges round edges etc aluminium frame and different LED lighting warm white cool white Electric connection remains the same Light source in this type of mirror is irrep...

Page 16: ...x ZP 01 30 Follow the instructions for assembly Do not install in the zones 0 1 2 Side view basin Side view bath 1 Firstly prepare the final position of the mirror The optimal way for choosing the right position is to place the mirror on the required place on the wall and see if that suits you 2 With help of the other person mark the upper edge of aluminium frame on the wall Do not mark the edge o...

Page 17: ...or consists of aluminium frame comprising various profiles of a size 40 x 50 mm Mirror of various shapes and sizes width and height 400 1500 mm thickness of glass 4 6 mm is stuck on the frame There is an access to the power supply from the back side of the mirror through the metal cover with stainless steel screws Variant S is equipped with motion sensor Variants of the product are based on size s...

Page 18: ...g the edge of mirror frame draw horizontal line This line marks horizontal position of the holes for the screws min 40cm above the upper edge of the basin Zone 1 Zone 2 Zone 0 225cm glass aluminium frame 35 4 Place the aluminium bracket in the position that the horizontal line goes through the holes in the bracket Place the bracket in the centre of your position for the mirror Use the pencil to ma...

Page 19: ...oduct LED cosmetic mirror for bathrooms Models of the product ZP 8000 59999 ZP 8000V ZP 59999V ZP 1001 ZP 7999 S The product is in accordance with the following regulations Government Regulation no 117 2016 Sb on electromagnetic compatibility of the product while being supplied to market Government Regulation no 118 2016 Sb on conformity of electric devices determined for the use within the voltag...

Page 20: ...h elektrischen Strom zu verhindern Der Stromanschluss darf nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden Die Bedingungen zum Anschluss von dem Badspiegel der Kosmetikspiegel muss laut der Sicherheitsvorschriften angebracht werden das Produkt ist nur für den Anschluss an 1NPE 230V 50Hz TN S zugelassen Fehlerstromschutzschalter 10A und RCD 30 mA 3 Handhabung Die Leuchte wird in einem Karton gel...

Page 21: ...en Formen und Größen geklebt wird Breite und Höhe 400 1500mm und Glasdicke 5 mm Der Zugang zu der Stromquelle ist möglich von der hinteren Seite der Befestigungsbasis über eine lackierte Blechabdeckung mit den rostfreien Schrauben Die Varianten des Produkts sind gegeben durch verschiedene Ausmaße Formen rechteckig quadratisch oval mit scharfen Ecken mit runden Ecken u Ä Aluminiumrahmen und ver sch...

Page 22: ...um rahmen min 40cm über der oberen Rand von Dem Waschbecken Zóna 1 Zóna 2 Zóna 0 225cm Strich des Aliminiumrahmens 43 Siehe das Bild unten 5 Sie haben die Löcher für die Schrauben ausgemessen Jetzt markieren wir einen Schnittpunkt an der verlängerten waagerechten Linie an der Wand die wir schon markiert haben Jeder Schnittpunkt wird in der des ausgemessenen Ab stand von der markierten Mitte stehen...

Page 23: ...miniumrahmen der von verschiedenen Profilen gebildet ist 40 x 50mm auf den der Spie gel von verschiedenen Formen und Größen geklebt wird Breite und Höhe 400 1500mm und Glasdicke 4 6 mm Der Zu gang zu der Stromquelle ist möglich von der hinteren Seite der Befestigungsbasis über eine lackierte Blechabdeckung mit den rostfreien Schrauben Option S ist mit einem Bewegungssensor ausgestattet Die Variant...

Page 24: ...e den waagerechneten Strich Siehe Bild unten 3 38 mm unter dem die obere Kante markierenden Strich markieren Sie einen waagerechten Strich Durch diesen Strich wird die horizontale Position für die Schraubenlöcher gegeben glas aluminium rahmen min 40cm über der oberen Rand von Dem Waschbecken Zóna 1 Zóna 2 Zóna 0 225cm mitte der Anbringung 47 4 Bringen Sie die Konsole so an dass der waagerechte Str...

Page 25: ...Unsere Produkte entsprechen folgenden Bestimmungen sind im Einklang mit den Anforderungen folgender Vorschriften Regierungsverordnung Nr 117 2016 Slg über die Konformitätsbeurteilung hinsichtlich der elektromagnetische Kompatibilität bei ihr Marktaufbringen Regierungsverordnung Nr 118 2016 Slg über die Konformitätsbeurteilung der für in bestimmten Spannungen ge eignete Elektrogeräte bei ihren Mark...

Page 26: ......

Page 27: ......

Reviews: