Nilfisk-ALTO SCRUBTEC 343.2 User Manual Download Page 2

Производителя / Výrobce / Hersteller / Fabrikanten / 

Fabricante / Tootja / Fabricant / Valmistaja / Manufacturer 

/ Kατασκευαστή / Gyártó / Costruttore / Gamintojas / 

Ražotājs / Produsenten / Fabrikant / Fabricante / Producenta 

/ Producător / Производителем / Tillverkaren / Výrobca / 

Izdelovalec / Üretici :

Nilfisk-Advance S.p.A.

Strada Comunale della Braglia, 18 - 26862 - GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY

Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443 

Authorized signatory: Sergio Coccapani, R&D Manager 

Date:                                             Signature:

Сертификат за съответствие

Osvědčení o shodě

Konformitätserklärung

Overensstemmelsescertifikat

Declaración de conformidad

Vastavussertifikaat

Déclaration de conformité

Yhdenmukaisuustodistus

Conformity certificate

Πιστοποιητικό συμμόρφωσης

Megfelelősségi nyilatkozat

Dichiarazione di conformità

Atitikties deklaracija

Atbilstības deklarācija

Konformitetssertifisering

Conformiteitsverklaring

Declaração de conformidade

Deklaracja zgodności

Certificat de conformitate

Заявление о соответствии

Överensstämmelsecertifikat

Certifikát súladu

Certifikat o ustreznosti

Uyumluluk sertifikası

Долуподписаният потвърждава, че 

гореспоменатият модел е произведен в 

съответствие със следните директиви 

и стандарти. Техническият файл е 

съставен от производителя.

Níže podepsaný stvrzuje, že výše 

uvedený model byl vyroben v souladu 

s následujícími směrnicemi a normami. 

Autorem technického listu je výrobce.

Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass 

die oben erwähnten Modelle gemäß 

den folgenden Richtlinien und Normen 

hergestellt wurden. Die technische 

Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.

Undertegnede attesterer herved, at 

ovennævnte model er produceret i 

overensstemmelse med følgende 

direktiver og standarder. Den tekniske fil er 

udarbejdet af fabrikanten.

El abajo firmante certifica que los modelos 

arriba mencionados han sido producidos 

de acuerdo con las siguientes directivas 

y estandares. El fascículo técnico está 

redactado por el fabricante

Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud 

mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste 

direktiivide ja normidega. Tehnilise 

dokumentatsiooni koostab tootja.

Je soussigné certifie que les modèles ci-

dessus sont fabriqués conformément aux 

directives et normes suivantes. Le dossier 

technique est rédigé par le fabricant.

Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu 

malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja 

standardien mukaan. Valmistaja kääntää 

teknisen tiedoston.

The undersigned certify that the above 

mentioned model is produced in 

accordance with the following directives 

and standards. The technical file is 

compiled by the manufacturer.

Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η 

παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου 

γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες 

οδηγίες και πρότυπα. Το τεχνικό αρχείο 

συντάσσεται από τον κατασκευαστή.

Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett 

modellt a következő irányelvek és 

szabványok alapján hoztuk létre. A műszaki 

fájlt a gyártó készítette.

Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra 

menzionati sono prodotti in accordo con le 

seguenti direttive e standard. Il fascicolo 

tecnico è redatto dal costruttore.

Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, 

kad minėtas modelis yra pagamintas 

laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. 

Techninę bylą sudarė gamintojas.

Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais 

modelis ir izgatavots atbilstoši šādām 

direktīvām un standartiem. Tehnisko 

aprakstu ir sastādījis ražotājs.

Undertegnede attesterer att ovennevnte 

modell är produsert i overensstemmelse 

med fölgende direktiv og standarder. Den 

tekniske filen er opprettet av produsenten.

Ondergetekende verzekert dat de 

bovengenoemde modellen geproduceerd 

zijn in overeenstemming met de volgende 

richtlijnen en standaards. Het technische 

bestand is door de fabrikant samengesteld.

A presente assinatura serve para declarar 

que os modelos supramencionados 

são produtos em conformidade com as 

seguintes directivas e normas. A ficha 

técnica é redigida pelo fabricante.

Niżej podpisany zaświadcza, że 

wymieniony powyżej model produkowany 

jest zgodnie z następującymi dyrektywami 

i normami. Dokumenty techniczne zostały 

przygotowane przez producenta.

Subsemnatul atest că modelul sus-

menţionat este produs în conformitate cu 

următoarele directive şi standarde. Fişierul 

tehnic este redactat de către producător.

Настоящим удостоверяется, что машина 

вышеуказанной модели изготовлена 

в соответствии со следующими 

директивами и стандартами. 

Техническая документация составлена 

производителем.
Undertecknad intygar att ovannämnda 

modell är producerad i överensstämmelse 

med följande direktiv och standarder. 

Den tekniska filen är sammanställd av 

tillverkaren.

Dolu podpísaný osvedčuje, že hore 

uvedený model sa vyrába v súlade s 

nasledujúcimi smernicami a normami. 

Technický súbor vytvoril výrobca.

Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj 

omenjeni model izdelan v skladu z 

naslednjimi smernicami in standardi. 

Spis s tehnično dokumentacijo pripravi 

izdelovalec.

Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda 

bahsedilen model cihazın aşağıda verilen 

direktiflere ve standartlara uygunlukta imal 

edildiğini onaylar. Teknik dosya üretici 

tarafından derlenmiştir.

EC Machinery Directive 2006/42/EC

EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349

EC Low Voltage Directive 2006/95/EC

EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366

EC EMC Directive 2004/108/EC

EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3

Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / 

Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model 

/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :

SCRUBTEC 343.2

Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / 

Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / 

Typ / Tip / Tip :

SCRUBBER-DRYER

Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number 

/ Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer 

seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :

Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year 

of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico 

/ Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :

Summary of Contents for SCRUBTEC 343.2

Page 1: ...07 2012 1 9099644000 Model 9087317020 BETRIEBSANLEITUNG ORIGINALANLEITUNG MANUEL D UTILISATION INSTRUCTIONS D ORIGINE USER MANUAL ORIGINAL INSTRUCTION GEBRUIKSAANWIJZING ORIGINELE INSTRUCTIES DEUTSCH...

Page 2: ...tis nurodyt direktyv bei standart Technin byl sudar gamintojas Ar o tiek apliecin ts ka augst kmin tais modelis ir izgatavots atbilsto i d m direkt v m un standartiem Tehnisko aprakstu ir sast d jis r...

Page 3: ...EBESCHREIBUNG 6 GER TEAUFBAU 6 SCHUBB GEL UND BEDIENFELD 8 ZUBEH R SONDERAUSSTATTUNG 8 TECHNISCHE DATEN 9 SCHALTPLAN 10 BETRIEB 10 VOR DEM EINSCHALTEN DES GER TS 11 GER T EINSCHALTEN UND ABSTELLEN 12...

Page 4: ...Die Betriebsanleitung ist in der N he des Ger ts in der daf r vorgesehen Mappe gesch tzt vor Fl ssigkeiten o welche die Lesbarkeit beeintr chtigen k nnten aufzubewahren KONFORMIT TSERKL RUNG Die mit...

Page 5: ...ng und Ger t beim Transport besch digt wurden Wenn die Besch digungen sichtlich sind die Verpackung behalten damit sie von der Transportfirma die sie abgeliefert hat vorgef hrt werden kann F r Schaden...

Page 6: ...Der Stecker muss an eine passende und vorschriftsm ig geerdete Steckdose angeschlossen werden Der falsche Anschluss kann Schl ge verursachen Bei Zweifel ber das Vorhandensein der Erdung in der zu benu...

Page 7: ...en Bei der Verwendung von Bodenreinigungsmitteln Anweisungen und Hinweise auf der jeweiligen Verpackung beachten Vor dem Umgang mit Bodenreinigungsmitteln geeignete Schutzhandschuhe anziehen Das Ger t...

Page 8: ...B rste Pad 10 B rsten Padhalterkopf 11 Sauglippe 12 Sterngriffe Sauglippenbefestigung 13 Gummi vorne Sauglippe 14 Gummi hinten Sauglippe 15 Befestigungsfedern Sauglippengummis 16 Schmutzwasserablassr...

Page 9: ...33 Vorderer B rsten Padhalter 34 Schmutzwassertankfach 35 Einf llstutzen Reinigungsl sungstank 36 Ansauggitter mit automatischem Schwimmerverschluss 37 Sicherheitsstab bei ge ffnetem Deckel 38 Motor...

Page 10: ...an Mindestflussmenge der Reinigungsl sung 2 LED an Mittlere Flussmenge der Reinigungsl sung 3 LED an H chstflussmenge der Reinigungsl sung LED aus Reinigungsl sungsfluss geschlossen 2 3 51 51 52 53 5...

Page 11: ...f den Boden bei vollem Tank und herabgelassener Sauglippe 48 kg Ansaugung 1 300 mmH2 O Reinigungsl sungsdosierung min max 0 4 1 6 Liter Min Geschwindigkeit B rsten Padhaltermotor 150 U min Schalldruck...

Page 12: ...alter Reinigungsl sungsdosierung SW4 5 Schalter B rstenfreigabe Farbcodes BK Schwarz BU Hellblau BN Braun GN Gr n GY Grau OG Orange PK Rosa RD Rot VT Violett WH Wei YE Gelb P100657 BETRIEB ACHTUNG An...

Page 13: ...LITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLITE UNION MIX Allgemeine Reini gung Beton Terrassenboden Keramik Steinfliesen Marmor Vinylplatten Gummiplatten Polieren Gummiplatten Marmor Vinylplatten Sauglippenmontage...

Page 14: ...ge gem der folgenden Tabelle an LED ein 55 Einstellung Mindestflussmenge der Reinigungsl sung Mittlere Flussmenge der Reinigungsl sung H chstflussmenge der Reinigungsl sung Reinigungsl sungsfluss gesc...

Page 15: ...ndern HINWEIS Um die Oberfl che des zu reinigenden Bodens nicht zu besch digen die B rste nicht ohne Fl ssigkeit verwenden und B rste Pad bei stehendem Ger t durch Loslassen der Tasten 51 anhalten HIN...

Page 16: ...n des Schubb gels 2 anheben 5 Die Tasten 51 dreimal nacheinander dr cken dann warten bis die B rste anl uft stehen bleibt und sich aus der Antriebsnabe aushakt 6 Den Schalter 52 in die Position 0 stel...

Page 17: ...g in der Betriebsanleitung durchf hren 5 B rste Padhalter und Sauglippe anheben oder entfernen und Ger t an einem trockenen und sauberen Ort abstellen SCHMUTZWASSERTANK AUSBAUEN Um Pr fungs und Wartun...

Page 18: ...bzw einem autorisierten Kundendienst durchzuf hren In dieser Anleitung werden nur die einfachsten und regelm igsten Wartungsarbeiten gezeigt HINWEIS F r die Arbeitsschritte der anderen Wartungsarbeit...

Page 19: ...lge wieder einbauen SAUGLIPPENGUMMIS BERPR FEN UND AUSTAUSCHEN 1 Sauglippe wie in vorstehendem Absatz erl utert reinigen 2 berpr fen ob die Kanten des vorderen E Abb 5 und die Kanten des hinteren Gumm...

Page 20: ...hmutzwassertanks ffnen und mit Frischwasser den Deckel die Tanks 27 und 28 und das Ansauggitter 36 reinigen und waschen Das Wasser aus den Tanks durch das Ansaugrohr 16 und die Leitung 18 ablassen 4 F...

Page 21: ...5 Ventil A in Stellung C drehen und ffnen G C A B F E D P100646 Abbildung 7 GER TEVORSCHUB EINSTELLEN HINWEIS Die Vorschubgeschwindigkeit des Ger ts ist je nach Art des zu reinigenden Bodens und je na...

Page 22: ...fl che pr fen und oder reinigen oder Dichtung austauschen Der Filter des Ansaugmotors ist verschmutzt Reinigen Der Reinigungsl sungsfluss zu B rste Pad ist ungen gend Der Reinigungsl sungsfilter ist v...

Page 23: ...OPTIONS 8 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 9 SCH MA LECTRIQUE 10 UTILISATION 10 AVANT LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 11 MISE EN MARCHE ET ARR T DE LA MACHINE 12 MACHINE AU TRAVAIL LAVAGE S CHAGE 13 TRANS...

Page 24: ...machine dans une enveloppe sp ciale et surtout loin de liquides et de tout ce qui pourrait en compromettre l tat de lisibilit D CLARATION DE CONFORMIT La D claration de Conformit est livr e avec la m...

Page 25: ...fa on qu il puisse tre examin par le transporteur qui l a livr Contacter imm diatement le transporteur pour remplir une demande de dommages int r ts Contr ler que les composants suivants sont livr s...

Page 26: ...vigueur Le branchement non correct comporte le risque de choc lectrique Demander l intervention d un technicien qualifi en cas de doutes concernant la prise lectrique de terre utiliser Ne pas modifie...

Page 27: ...toyage des sols suivre toujours les instructions et les avertissements indiqu s sur les tiquettes des flacons Avant la manipulation de d tergents pour le nettoyage des sols mettre les gants et les v t...

Page 28: ...ouchure 12 Boutons de fixation embouchure 13 Lamelle en caoutchouc avant embouchure 14 Lamelle en caoutchouc arri re embouchure 15 Ressorts de fixation lamelles en caoutchouc embouchure 16 Tuyau de vi...

Page 29: ...au support disque 34 Compartiment r servoir eau de r cup ration 35 Goulotte de remplissage r servoir solution 36 Grille d aspiration avec fermeture automatique flotteur 37 Tige de s curit du couvercle...

Page 30: ...iquant la quantit de flux de solution 1 DEL allum Flux minimum de solution 2 DELS allum s Flux interm diaire de solution 3 DELS allum s Flux maximum de solution DELS teints Flux de solution ferm 2 3 5...

Page 31: ...sur le sol avec r servoir plein et embouchure baiss 48 kg Aspiration 1 300 mmH2 O Flux de solution min max 0 4 1 6 litres min Vitesse moteur brosse plateau support disque 150 tr mn Pression acoustique...

Page 32: ...W3 Interrupteur d bit solution SW4 5 Interrupteur de validation brosse Codes des couleurs BK Noir BU Bleu BN Marron GN Vert GY Gris OG Orange PK Rose RD Rouge VT Violet WH Blanc YE Jaune P100657 UTILI...

Page 33: ...es Mod les MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLITE UNION MIX Nettoyage g n ral B ton Pavage terrasse Carreaux de c ramique de carri re Marbre Carreaux de vinyle Carreaux de caoutchouc Polissage Carreaux...

Page 34: ...tit du flux comme le montre le tableau ci dessous DELS allum s 55 Configuration Flux minimum de solution Flux interm diaire de solution Flux maximum de solution Flux de solution ferm 9 Pour commencer...

Page 35: ...54 AVERTISSEMENT Afin d viter d endommager la surface du sol nettoyer ne pas utiliser la brosse sec et lorsque la machine est au repos arr ter la rotation de la brosse disque en rel chant les boutons...

Page 36: ...52 sur la position I 4 Soulever la t te porte brosse plateau support disque 10 en faisant levier sur le guidon 2 5 Appuyer 3 fois de suite sur les boutons poussoirs 51 puis atteindre jusqu l activatio...

Page 37: ...chapitre Entretien 5 Garder la machine dans un endroit sec et propre avec la brosse plateau support disque et l embouchure d pos s ou soulev s D POSE DU R SERVOIR DE L EAU DE R CUP RATION Pour effectu...

Page 38: ...ersonnel qualifi ou par un Service apr s vente autoris Ce manuel ne contient que les op rations d entretien les plus simples et les plus r currentes REMARQUE Pour les proc dures des autres op rations...

Page 39: ...UCHURE 1 Nettoyer l embouchure comme indiqu au paragraphe pr c dent 2 Contr ler que les bords de la lamelle en caoutchouc avant E Fig 5 et de la lamelle en caoutchouc arri re I se posent simultan ment...

Page 40: ...r seau lectrique 3 Ouvrir le couvercle du r servoir de l eau de r cup ration 31 nettoyer et laver l eau propre le couvercle les r servoirs 27 et 28 et la grille d aspiration 36 Vider l eau des r servo...

Page 41: ...G C A B F E D P100646 Figure 7 R GLAGE DE L AVANCE DE LA MACHINE REMARQUE La vitesse d avance de la machine peut varier en fonction du type de plancher nettoyer ou de l utilisation de la brosse ou du...

Page 42: ...int est endommag Contr ler et ou nettoyer la zone de contact ou remplacer le joint Le filtre du moteur du syst me d aspiration est sale Nettoyer Le flux de solution la brosse disque est insuffisant Le...

Page 43: ...ONS 4 MACHINE DESCRIPTION 6 MACHINE STRUCTURE 6 HANDLEBAR AND CONTROL PANEL 8 ACCESSORIES OPTIONS 8 TECHNICAL DATA 9 WIRING DIAGRAM 10 USE 10 BEFORE MACHINE START UP 11 MACHINE START AND STOP 12 MACHI...

Page 44: ...ual must be kept near the machine inside an adequate case away from liquids and other substances that can cause damage to it DECLARATION OF CONFORMITY The Declaration of Conformity supplied with the m...

Page 45: ...ages keep the packing and have it checked by the carrier that delivered it Call the carrier immediately to fill in a damage claim Please check that the following items have been supplied with the mach...

Page 46: ...cted to an appropriate outlet which is grounded according to law in force Improper connection can cause electric shock Consult a qualified technician to make sure that the outlet is properly grounded...

Page 47: ...or cleaning detergents follow the instructions on the labels of the detergent bottles To handle floor cleaning detergents wear suitable gloves and protections Do not use the machine as a means of tran...

Page 48: ...eels on fixed axle 9 Brush pad 10 Brush pad holder deck 11 Squeegee 12 Squeegee mounting handwheels 13 Front squeegee blade 14 Rear squeegee blade 15 Squeegee blade mounting springs 16 Recovery water...

Page 49: ...33 Front brush pad holder support 34 Recovery tank compartment 35 Solution tank filler neck 36 Vacuum grid with automatic shut off float 37 Safety rod for open cover 38 Vacuum system motor 39 Brush p...

Page 50: ...quantity LED indicators 1 LED on Minimum solution flow 2 LEDs on Medium solution flow 3 LEDs on Maximum solution flow LEDs off Closed solution flow 2 3 51 51 52 53 55 54 P100650 ACCESSORIES OPTIONS In...

Page 51: ...ush pad pressure with full tank and lowered squeegee 48 kg Vacuuming 1 300 mmH2 O Min max solution flow 0 4 1 6 litres min Brush pad holder motor speed 150 rpm Sound pressure level at workstation ISO...

Page 52: ...itch SW3 Detergent rate switch SW4 5 Brush enabling switch Colour codes BK Black BU Blue BN Brown GN Green GY Grey OG Orange PK Pink RD Red VT Violet WH White YE Yellow P100657 USE WARNING On some poi...

Page 53: ...ggestions only Models MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLITE UNION MIX General cleaning Concrete Terrazzo floor Ceramic tiles quarrystones Marble Vinyl tiles Rubber tiles Polishing Rubber tiles Marble V...

Page 54: ...en LEDs 55 indicate the flow quantity according to the following table LEDs on 55 Setting Minimum solution flow Medium solution flow Maximum solution flow Closed solution flow 9 To start scrubbing dry...

Page 55: ...54 CAUTION To avoid damaging the floor surface do not use the brush without the solution and when the machine is not operating stop the brush pad holder by releasing the push buttons 51 CAUTION Befor...

Page 56: ...3 Turn the switch 52 to I 4 Lift the brush pad holder deck 10 by prying the handlebar 2 5 Press the push buttons 51 3 times consequently then wait that the brush starts and stop thus disengaging from...

Page 57: ...res see the Maintenance chapter 5 Store the machine in a clean and dry place with the brush pad holder and the squeegee lifted or removed RECOVERY TANK REMOVAL To perform check and maintenance procedu...

Page 58: ...dinary maintenance procedures must be performed by qualified personnel or by an authorised Service Center This Manual describes only the easier and most common maintenance procedures NOTE For other ma...

Page 59: ...disassembly SQUEEGEE BLADE CHECK AND REPLACEMENT 1 Clean the squeegee as shown in the previous paragraph 2 Check that the front blade edges E Fig 5 and the rear blade edges I lay down on the same leve...

Page 60: ...ectrical mains 3 Open the recovery water cover 31 then clean and wash the cover the tanks 27 and 28 and the vacuum grid 36 with clean water Drain the water from the tanks with the drain hose 16 and th...

Page 61: ...er D and on the support G 5 Open the valve A by turning it to position C G C A B F E D P100646 Figure 7 MACHINE SPEED ADJUSTMENT NOTE The machine speed varies according to the type of floor to be clea...

Page 62: ...not properly closed or the gasket is damaged Check and or clean the seating surface or replace the gasket The vacuum system motor filter is dirty Clean The solution flow is insufficient The solution f...

Page 63: ...STUUR EN BEDIENINGSPANEEL 8 ACCESSOIRES OPTIES 8 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 9 ELEKTRISCH SCHEMA 10 GEBRUIK 10 VOOR HET STARTEN VAN DE MACHINE 11 DE MACHINE STARTEN EN STOPPEN 12 MACHINE IN GEBRUIK WASSE...

Page 64: ...nvelop bij de machine worden opgeborgen Er mogen geen vloeistoffen of andere materialen bij komen zodat de handleiding goed leesbaar blijft CONFORMITEITSVERKLARING De conformiteitsverklaring die bij d...

Page 65: ...Als u beschadigingen heeft aangetroffen bewaart u de verpakking dan zoals u deze van de transporteur heeft ontvangen Neem onmiddellijk contact op met de transporteur om een verzoek tot schadevergoedin...

Page 66: ...arding op basis van de geldende wetgeving worden gestoken Bij verkeerde aansluiting bestaat de kans op een elektrische schok Wanneer u twijfelt over de aanwezigheid van een aarding bij het te gebruike...

Page 67: ...95 liggen Volg bij gebruik van reinigingsmiddelen voor het reinigen van de vloeren de instructies en waarschuwingen op de etiketten van de flessen Draag handschoenen en andere geschikte beschermingsmi...

Page 68: ...9 Borstel pad 10 Schrobdek borstelhouder padhouder 11 Trekker 12 Bevestigingswieltjes trekker 13 Rubber voorste trekker 14 Rubber achterste trekker 15 Bevestigingsveren rubber trekker 16 Uitlaatslang...

Page 69: ...padhouder 34 Ruimte voor de vuilwatertank 35 Vulmond van de tank voor reinigingsmiddel 36 Aanzuigrooster met automatische sluiting drijvend 37 Veiligheidsstang voor afdekking open 38 Motor aanzuigsys...

Page 70: ...ngsoplossing 1 lampje brandt Minimale toevoer van reinigingsoplossing 2 lampjes branden Gemiddelde toevoer van reinigingsoplossing 3 lampjes branden Maximale toevoer van reinigingsoplossing Lampjes ui...

Page 71: ...met volle tank en trekker omlaag 48 kg Aanzuiging 1 300 mmH2 O Stroom reinigingsmiddel min max 0 4 1 6 liter min Toerental motor borstel padhouder 150 toeren min Geluidsdruk op het oor van de bestuurd...

Page 72: ...W2 Schakelaar aanzuigsysteem SW3 Schakelaar voor toevoer van het reinigingsmiddel SW4 5 Schakelaar inschakeling borstel Kleurcodering BK Zwart BU Blauw BN Bruin GN Groen GY Grijs OG Oranje PK Roze RD...

Page 73: ...dellen MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLITE UNION MIX Algemene reiniging Beton Terrazzovloeren Keramiektegels breukstenen Marmer Vinyltegels Rubberen tegels Polijsten Rubberen tegels Marmer Vinyltegel...

Page 74: ...er aan zoals in de volgende tabel Brandende lamp jes 55 Instelling Minimale toevoer van reinigingsoplossing Gemiddelde toevoer van reinigingsoplossing Maximale toevoer van reinigingsoplossing Toevoer...

Page 75: ...knop 54 WAARSCHUWING Voorkom schade aan de oppervlak van de vloer door de borstel niet in stilstand te gebruiken als de machine stilstaat moet u het draaien van de borstel pad met de knoppen 51 stoppe...

Page 76: ...et schrobdek borstelhouder padhouder 10 door het stuur als hefboom te gebruiken 2 5 Druk 3 keer achter elkaar op de knoppen 51 en wacht daarna totdat de borstel start en stop deze door de transmissien...

Page 77: ...achine moeten worden uitgevoerd zie de betreffende delen in het hoofdstuk Onderhoud 5 Zet de machine op een droge schone plaats en houd de borstel padhouder en de trekker gedemonteerd of omhoog DE TAN...

Page 78: ...bevoegd personeel of bij een bevoegd servicecentrum In deze handleiding worden alleen de eenvoudigste en meest voorkomende onderhoudswerkzaamheden beschreven OPMERKING De procedures voor de onderhouds...

Page 79: ...RS VAN DE TREKKER 1 Reinig de trekker zoals wordt beschreven in het vorige deel 2 Controleer of de stroken van de voorste rubber E Afb 5 en van de achterste rubber I tegelijkertijd over de hele lengte...

Page 80: ...is ontkoppeld 3 Open de afdekking van de vuilwatertank 31 en reinig en spoel met schoon water de afdekking zelf de tanks 27 en 28 en het aanzuigrooster 36 Haal het water uit de tanks met de uitlaatsl...

Page 81: ...s van de afdekking D en de steun G 5 Open het kraantje A door het in positie C te draaien G C A B F E D P100646 Afbeelding 7 AFSTELLING VAN DE VOORWAARTSE BEWEGING VAN DE MACHINE OPMERKING De voorwaar...

Page 82: ...ctzone of vervang de pakking Het filter van de aanzuigmotor is vuil Reinigen Er is onvoldoende toevoer van reinigingsmiddel naar de borstel pad Het filter van het reinigingsmiddel is vuil Reinigen De...

Page 83: ......

Page 84: ...HEAD QUARTER DENMARK Nil sk Advance Group Sognevej 25 DK 2605 Br ndby Tel 45 4323 8100 E mail mail com nil sk advance com www nil sk alto com...

Reviews: