background image

04/2017

7

C411

VHW200 / VHW201 / VHW210 / VHW211

14

1) Die Maschine ist in Übereinstimmung mit der Richtlinie und unten aufgeführten 

     Normen: 

 

EGW  Richtlinien

• Maschinen-Richtlinie:                                                           2006/42/EC 

• Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit:       2014/30/EU

2) Angewandte harmonisierte Regulierung

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Verantwortlich für das technische Dossier nach 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Diese Erklärung verliert ihre Gältigkeit:

 - Sobald Änderungen an der Maschine vorgenommen werden;

 - Sobald die im Handbuch für Gebrauch und Wartung enthaltenen Vorschriften nicht
   berücksichtigt werden.                                                                                                                

D

1)  La machine est en conformité avec la directive et les normes ci-dessous:

  

Directives Communautaires CE

• Directive Machines:                                                                       2006/42/EC 

• Directive Compatibilité Electromagnétique:                            2014/30/EU

2) Réglementation harmonisée appliquée

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Responsable du dossier technique selon 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

La présente déclaration perd toute validité:

 - Si la machine subit des modifications;

 - Si les prescriptions contenues dans ce manuel d’utilisation et d’entretien ne sont pas respectées.

                                                                                                                                                                             

                             

F

1) La máquina se encuentra en cumplimiento de la Directiva y las normas que figuran a 

    continuación:

Directivas Comunitarias EC

• Directiva Máquinas:                                                               2006/42/EC 

• Directiva de compatibilidad electromagnética:                2014/30/EU

2) Regulación armonizada que se aplica

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Responsable de la documentación técnica de acuerdo con 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

La presente declaración pierde su validez:

 - En el caso que se introduzcan modificaciones en la máquina;
 - En el caso que no se respeten las prescripciones contenidas en el manual de uso y                    

   

 

   

 manutención.    

                                                                                                                                                 

E

1)  Stroj je v souladu s touto směrnicí a níže uvedenými:

 

Směrnice Evropského Hospodářrského Spoleěcenství 

• Stroje Směrnice:                                                                     2006/42/EC 

• Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě                   2014/30/EU

2) Harmonizovaná nařízení se vztahují

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Odpovědnost za technickou dokumentaci podle 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Toto prohlášení ztrácí svou platnost v následujících případech:

 - Pokud by na zařízení byly provedeny změny;
 - Pokud by nebyly respektovány pokyny a nrărízení uvedené v této uiživatelské píříručce.                 

CZ

1) Ptroj je v súlade s touto smernicou a nižšie uvedenými:

Smernice Európskeho Hospodárskeho Spoločenstva 

• Stroje Smernice:                                                                     2006/42/EC 

• Smernica o elektromagnetickej kompatibilite:                 2014/30/EU

2) Harmonizovaná nariadenia sa vzťahujú

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3)Zodpovednosť za technickú dokumentáciu podľa 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Toto prehlásenie stráca svoju platnost’ v nasledujúcich prípadoch:

 - Ak by na zariadení boli prevedené zmeny;

 - Ak by neboli rešpektované pokyny a nariadenia uvedené v tejto užívatel’ské 
   príručke.                                                                                                                                       

 

SK

1) Naprava je v skladu z direktivo in standardi spodaj naštetih:

Smernica Evropske Gospodarske Skupnosti

• Direktiva Stroji:                                                                       2006/42/EC 

• Direktiva o elektromagnetni združljivosti:                         2014/30/EU

2) Usklajena regulativa Applied

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Odgovoren za tehnične dokumentacije v skladu s 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Ta izjava preneha veljati v sledečih primerih:

 - Če je prišlo do kakršnekoli spremembe na napravi;

 - Če niso bila upoštevana navodila in uredbe, ki so uvedene v tem priročniku za 
   uporabnka.                                                                                                                                                       

SLO

                                                                                                                      VERSIONE IN LINGUA ORIGINALE
1) RISULTA IN CONFORMITÀ

 con quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie:

Direttiva comunitaria 

          

                                                                            

2006/42/EC

 

                                                                                                                                              

                                                                                                     

2006/42/EC

                                                                                                                           

• Direttiva macchine:                                          

 

                                                                                                     2014/30/EU

• Direttiva compatibilità elettromagnetica: 

2) SODDISFA

 i requisiti delle seguenti norme armonizzate

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Responsabile del file tecnico secondo 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

La presente dichiarazione perde la sua validità:

 - qualora vengano apportate modifiche alla macchina;

 - qualora non vengano rispettate le prescrizioni del manuale uso e manutenzione.

         

 

I

1) The machine is in compliance with the Directive and Standards below listed:

Comunity Directives

                                                                         

• Machines Directive:                                                               2006/42/EC     

                                

• Electro Magnetic Compatibility Directive:                         2014/30/EU

2) Harmonized regulation Applied

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Responsible for the technical file according to 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

The present declaration loses its validity:

 - in case of modifications to the machine;

 

- when the rules cited in the use and maintenance booklet are not respected.     

                               

GB

Nilfisk 

S.p.A.

Dichiara

 sotto la propria responsabilità che la macchina

We declare under our own responsibility that the machine

Wir erklären unter eigener Verantwortung, dass die Maschine

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que la machine 

Declaramos bajo nuestra responsabilidad que la máquina

Prohlašujeme na naši vlastní odpovědný, že stroj

Prehlasujeme na našu vlastnú zodpovednosť, že stroj

Izjavljamo pod lastno odgovoren Ta stroj

Wij verklaren onder onze verantwoordelijkheid dat de machine

Vi erklærer hermed under fuldt ansvar at maskine

Apliecinām uz mūsu atbildību, ka mašīna

Me kinnitame ja kanname enda vastutusel, et masinVakuutamme omalla vastuullamme että kone

Mēs paziņojam, saskaņā ar mūsu pašu atbildībā, ka mašīna

Niddikjaraw taht ir-responsabbiltà taghna li l-magna 

Deklarujemy pod własną odpowiedzialnością że maszyna

Declaramos sob nossa responsabilidade que a máquina

Härmed förklarar vi och påtar oss ansvaret für att den maskin

Felelosségünk tudatában kijelentjük hogy gép

Vi erklærer under vores eget ansvar, at maskinen

Δηλώνουμε με δική μας ευθύνη ότι το μηχάνημα

Мы заявляем, под нашу собственную ОТВЕТСТВЕННОСТЬ Чтобы машина

Sorumluluğu bizde olmak kaydıyla makinenin aşağıda listelenen

CE01  04/2016 

Dichiarazione “CE” di  conformità - Allegato II 1A - 2006/42/EC

Ec Declaration of Conformity - Enclosure II 1A - 2006/42/EC

Eg - Konformitätserklärung - Anhang II 1A - 2006/42/EC

Déclaration de Conformité Ce - Annexe II 1A - 2006/42/EC

Declaración de Conformidad Ce - Anexo  II 1A - 2006/42/EC

Prohlášení o Shodě Se Směrnicemi Evropského Společnenství - Příloha II 1A - 2006/42/EC

Prehlásenie o Zhode so Smernicami Európskeho Spoločenstva - Príloha II 1A - 2006/42/EC

Izjava o Ustreznosti s Smernicami Evropske Skupnosti - Ohišje II 1A - 2006/42/EC

Verklaring van Overeenkomstigheid Eg - Bijlage II 1A - 2006/42/EC

Eu Konformitetserklæring - Anneks II 1A - 2006/42/EC

Ek Atbilst¯Ibas Certifikāts - Aptvaras II 1A - 2006/42/EC

El Vastavuse Deklaratsioon - Korpuses II 1A - 2006/42/EC

Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus - Aitaus II 1A - 2006/42/EC

Atitikimo Europos Bendrijos Ec Direktyvoms Deklarācija - Lžogojums II 1A - 2006/42/EC

Konformità Ec - Egħluq II 1A - 2006/42/EC

Deklaracja Zgodno´Sci Ec -  Zał Ącznik II 1A - 2006/42/EC

Declaração de Conformidade Ec - Anexo II 1A - 2006/42/EC

Eg-Konformitetsförklaring - Bilaga II 1A - 2006/42/EC

Ek Szabványossági Nyilatkozat - Melléklet II 1A - 2006/42/EC

Ef-Overensstemmelseserklæring - Bilag II 1A - 2006/42/EC

Δήλωση πιστότητας ΕΚ - Περίφραξη II 1A - 2006/42/EC

Декларация о соответствии -Приложение II 1A - 2006/42/EC

AT Uygunluk Beyanı - Birlikte veril. II 1A - 2006/42/EC

Nilfisk S.p.A.

 a socio unico

Sede Legale:
Via Vittor Pisani, 27 
20124 Milano 
Sede Amm.va e Operativa:
Via Porrettana, 1991 
41059 Zocca (Modena) Italy

Tel. +39 059 9730000
Fax +39 059 9730065 
www.nilfisk.com
[email protected]

C.F. 01220680936
P. IVA 10803750156
Capitale sociale 

E

 1.806.000

Reg. Imprese di Milano 
n° 01220680936
REA n° MI 1700646

1) A készülék megfelel az irányelvnek és az alább felsorolt   szabványok: 

EGK Közösségi Irányelvek 

• Gepekre:                                                                                  2006/42/EC 

• Elektromágneses kompatibilitás irányelv:                         2014/30/EU

2) Összehangolt szabályozás Alkalmazott

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3)Felelős műszaki dokumentáció szerint  2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Jelen nyilatkozat érvényét veszti:

 - Amennyiben a  gépet módosítják;

 - Amennyiben a használati és karbantartási kézikönyvben tartalmazott eloírásokat nem 

   tartják be.

                                                                                                                                                            

H

1)  Maskinen er i overensstemmelse med direktivet og standarder, der er anført nedenfor:

  

EC Community Direktiver

• Machines Direktiv:                                                                       2006/42/EC 

• Direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet:                          2014/30/EU

2) Harmoniseret regulering Anvendt

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Ansvarlig for den tekniske dokumentation i henhold til 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4) Denne erklæring mister sin GYLDIGHED:

 - Når der foretages ændringer på maskinen;

 - Når de bestemmelser, der er indeholdt i brugsanvisningen ikke overholdes.

                                                                                                                                                                               

DK

1) Το μηχάνημα είναι σε συμμόρφωση με την οδηγία και τα πρότυπα που αναφέρονται 

    παρακάτω:

EC Κοινοτική Οδηγία

• Μηχανήματα Οδηγία:                                                           2006/42/EC 

• Οδηγία για την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα:           2014/30/EU

2) Εναρμονισμένος κανονισμός Εφαρμοσμένη

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Υπεύθυνος για τον τεχνικό φάκελο σύμφωνα με το 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Η δήλωση δεν ισχύει πλέον:

 - Κάθε φορά που γίνονται τροποποιήσεις στο μηχάνημα;

 - Όταν οι διατάξεις που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο οδηγιών δεν  
  γίνονται σεβαστά.                                                                                                                        

GR

1)  Машина находится в соответствии с Директивой, и приведенные ниже 

     стандарты:

 

EC Директива Сообщества

• Директивы По Машинам:                                                2006/42/EC 

• Директива по электромагнитной совместимости:    2014/30/EU

2) Согласованная регулирования, применяемого

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Ответственный за техническую документацию в соответствии с  2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Объявление в больше не действует:

 - Всякий раз, когда вносятся изменения машины;

 - Всякий раз, когда положения, содержащиеся в руководстве по эксплуатации не
    соблюдаются                                                                                                                                                                     

RUS

1) A máquina está em conformidade com a directiva e normas relacionadas a seguir: 

 

Directivas Comunitárias EC

• Machines Richtlijn:                                                               2006/42/EC 

• Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética:                2014/30/EU

2) Regulação harmonizada aplicada

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Responsável pelo processo técnico de acordo com 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

A presente declaração perde a sua validez:

 - Se forem feitas modificações na máquina;

 - Se não forem respeitadas as prescrições contidas no manual de uso e manutenção.

                                                                                                                                           
                                                                                                                                                          

P

Nilfisk 

S.p.A.

Il Direttore Generale

The General Manager

Zocca,

 _______________________

TR

1) Direktif ve Standartlarla uyumlu olduğunu beyan ederiz:

Topluluk Direktifleri

• Makine Direktifi:                                                               2006/42/EC

• Elektro-Manyetik Uyumluluk Direktifi:                         2014/30/EU

2) Uygulanan Uyumlaştırılmış düzenleme

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) 2006/42/AT’ye göre teknik dosya için sorumludur: 

Nilfisk SpA

4)

 

Mevcut beyan geçerliliğini yitirir:

 - makinede değişiklikler yapılması durumunda;

 

- kullanım ve bakım kitapçığında belirtilen kurallara uyulmadığında.

1) Maskinen är i överensstämmelse med direktivet och standarder som anges nedan: 

 

Gemenskapsdirektiv EG

• Maskiner Direktivet:                                                            2006/42/EC 

• Direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet:                       2014/30/EU

2) Harmoniserad reglering Tillämpad

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Ansvarig för det tekniska underlaget enligt  2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4) Denna förklaring förlorar sin giltighet:

 - Om modifieringar utförs på maskinen;

 - Om ej de föreskrifter följs som finns i handboken för drift och underhåll.

                                                                                                                                                                                 

S

1) Mašina atitinka šios direktyvos ir standartai toliau išvardytų: 

EK Komunitārās Direktīvas

• Mašinos Direktyva:                                                                2006/42/EC 

• Elektromagnetinio suderinamumo direktyva:                  2014/30/EU

2) Suderintas reguliavimas ne Taikomieji

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Atsakingas už techninės bylos pagal 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Šis certifikāts zaudē savu derīgumu:

 - Ja, mašīnai tiek veiktas izmaiņas;

 - Ja netiek ievēroti lietošanas un apkopes rokasgrāmatā aprakstītie norādījumi.

                                                                                                                                                            

LT

1)  Masin vastab käesoleva direktiivi nõuetele ja standarditele allpool loetletud:

  

EL Direktiiv

• Masinad Direktiiv:                                                                        2006/42/EC 

• Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv:                                2014/30/EU

2) Harmoneeritud määrusega reguleeritud

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Vastutab tehnilise toimiku vastavalt 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4) Käesolev deklaratsioon kaotab kehtivuse juhul kui:

 - Masinat modifitseeritakse;

 - Ei peeta kinni kasutamis-ja hooldusjuhendis ettenähtud reeglitest.

                                                                                                                                                                               

EST

1) Kone on direktiivin mukaisesti ja standardien alla:

Euroopan Yhteisön Direktiivit

• Koneet Direktiivin:                                                                  2006/42/EC 

•Sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva direktiivi: 2014/30/EU

2) Yhdenmukaistettu sääntely Applied

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Vastuussa teknisen tiedoston mukaisesti 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Tämä vakuutus ei ole voimassa:

 - Jos koneeseen tehdään muutoksia;

 - Jos käyttä- ja huolto-oppaan sisältämiä ohjeita ei noudateta. 

                                                                                                                                      

                  

FIN

1)  Mašīna ir saskaņā ar šo direktīvu un standartu zemāk:

 

EC Bendrijos Direktyvos

• Mašīnas Direktīva:                                                               2006/42/EC 

• Elektromagnētiskās saderības direktīva:                          2014/30/EU

2) Saskaņots regulējums Lietišķā

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Atbildīgais par tehnisko dokumentāciju atbilstoši 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Ši deklaracija tampa negaliojančia:

 - Jeigu pakeičiama prietaiso konstrukcija;

 - Jeigu nesilaikoma eksploatacijos instrukcijos nurodym ų ar reikalavimų.

                                                                                                                                                                               

 LV

1) Il-magna huwa konformi mad-Direttiva u Standards elenkati hawn taħt:

Direttivi Komunitarji KE

• Direttiva Magni:                                                                     2006/42/EC 

• Direttiva Kompatibilità Elettromanjetika:                          2014/30/EU

2) Regolamentazzjoni armonizzata Applikata

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Responsabbli għall-fajl tekniku skond 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Din id-dikjarazzjoni titlef il-validità taghha:

 - Jekk isiru xi emendi fuq il-magna;

 -Jekk ma ji˙gux rispettati l-ispe˙cifikazzjonijiet li jinsabu fil-manwal ta’ l-u˙zu u tal-manu
  tenzjoni.                                                                                                                                         

MT

1) Urządzenie jest zgodne z dyrektywą i Norm wymienionych poniżej:

Dyrektywy Wspólnotowe EWG

• Dyrektywa Machines:                                                         2006/42/EC 

• Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej:       2014/30/EU

2) Zharmonizowana regulacja Stosowanej

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Odpowiedzialny za dokumentacji technicznej zgodnie 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

Niniejsza deklaracja traci wanżnożść:

 - W przypadku wykonania zmian w maszynie;

 - W przypadku nieprzestrzegania zalece´c zawartych w instrukcji obsługi i konserwacji.

                                                                                                                                                                                

PL

1)De machine is in overeenstemming met de richtlijn en de hieronder genoemde 

    normen: 

 

Communautaire Richtlijnen EG 

• Machines Richtlijn:                                                               2006/42/EC 

• Elektromagnetische compatibiliteit richtlijn:                   2014/30/EU

2) Geharmoniseerde regeling Toegepaste

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Verantwoordelijk voor het technisch dossier volgens 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

De onderhavige verklaring verliest zijn geldigheid:

 - Indien wijzigingen aan de machine worden aangebracht;

 - Indien de voorschriften, in de handleiding van gebruik en onderhoud, niet worden 
    nageleefd.                                                                                                                                    

NL

1) Maskinen er i samsvar med direktivet og standarder som er oppført nedenfor: 

 

Det Europæiske Fællesskabs Direktiver

• Maskiner Direktiv:                                                              2006/42/EC 

• Direktiv Elektromagnetisk kompatibilitet:                      2014/30/EU

2) Harmonisert regulering Applied

EN ISO 12100:2010

EN 60335-2-69:2012

EN 55014-1:2006

3) Ansvarlig for den tekniske dokumentasjonen i henhold til 2006/42/EC: 

Nilfisk SpA

4)

 

De onderhavige verklaring verliest zijn geldigheid:

 - Såfremt der foretages ændringer på maskinen;

 - Såfremt anvisningerne i brugs- og vedligeholdelsesmanualen ikke overholdes.              

                                                                                                                                                                               

N

Summary of Contents for VHW200

Page 1: ...Preisabfrage bzw Bestellungen der Artikel im Shop unter www nilfisk alto shop com einfach die Artikelnummer in die Suchmaske eingeben Bitte die Artikelnummer ohne Leerzeichen eingeben...

Page 2: ...ITION 04 2017 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 I Italian GB English F French D Deutsch E Spanish In...

Page 3: ...zione 6 Cavi di collegamento alla soffiante 6 Salvamotore 6 Prolunghe 6 Aspirazione di sostanze asciutte 6 Manutenzione e riparazione 6 Dati tecnici 7 Dimensioni 7 Dati tecnici 8 Dimensioni 8 Comandi...

Page 4: ...ioni di sicurezza contenute in questo manuale di istruzioni Impieghi previsti Questo apparecchio adatto per l uso commerciale per esempio in alberghi scuole ospedali fabbriche negozi uffici in residen...

Page 5: ...corrosivi Dichiarazione CE di Conformit Ogni aspiratore corredato della Dichiarazione CE di conformit fig 14 NOTA La Dichiarazione di Conformit un documento della massima importanza e va conservato c...

Page 6: ...piratore dotato di deflettore interno che imprimendo un moto circolare centrifugo delle sostanze aspirate ne favorisce la caduta nel contenitore L aspiratore dotato di un filtro che consente il funzio...

Page 7: ...e la spina senza tirare il cavo stesso In caso di sostituzione del cavo di alimentazione elettrica sostituirlo con uno del tipo uguale a quello originale installato FROR lo stesso requisito vale nel c...

Page 8: ...paggiati con protezione magnetotermica In caso diverso possono essere a rischio di scosse e incendi ATTENZIONE La presa di alimentazione dell aspiratore deve essere protetta da un interruttore differe...

Page 9: ...1167 70 1167 Superficie filtro primario m2 0 133 0 184 Superficie filtro assoluto HEPA 14 secondo MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Superficie filtro assoluto ULPA 15 secondo MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 1 Utilizzan...

Page 10: ...1900 114 1900 Superficie filtro primario m2 0 184 0 184 Superficie filtro assoluto HEPA 14 secondo MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Superficie filtro assoluto ULPA 15 secondo MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 1 Utilizza...

Page 11: ...re il cappello 1 agendo sui pomelli 3 Dopo aver rimosso il cappello 1 sfilare il filtro primario Aprire le leve di serraggio 4 del contenitore Procedere allo svuotamento del contenitore 5 Inserire il...

Page 12: ...ontenitore di aspirazione Smaltire il filtro sostituito in accordo con la legislazione vigente In caso di necessit contattare il servizio assistenza del costruttore Sostituzione del filtro assoluto in...

Page 13: ...lla ventola di raffreddamento del motore Controllo tenute Figura 12 1 Tubo di raccordo alla soffiante 2 Tubo di aspirazione Verifica integrit tubazioni Controllare l integrit e il corretto fissaggio d...

Page 14: ...nterventi di manutenzione Per l ordinazione riferirsi al catalogo parti di ricambio del costruttore Denominazione Modello VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 Kit filtro 4083300414 4083300412 Guarnizione anell...

Page 15: ...vviso dell aspiratore Intervento del salvamotore Controllare la regolazione del salvamotore Controllare l assorbimento del motore Svuotare il contenitore Se necessario rivolgersi ad un centro di assis...

Page 16: ...n 5 Power cable 6 Blower connection cables 6 Circuit breaker 6 Extensions 6 Dry applications 6 Maintenance and repairs 6 Technical data 7 Dimensions 7 Technical data 8 Dimensions 8 Controls indicators...

Page 17: ...of people property and the environment Comply with the safety indications and prescriptions in this instruction manual Proper uses This vacuum cleaner is suitable for commercial use in hotels schools...

Page 18: ...in corrosive environment EC Declaration of conformity Every vacuum cleaner comes with a EC Declaration of conformity fig 14 NOTE The Declaration of conformity is an important document and should be ke...

Page 19: ...subjects the vacuumed substances to a circular centrifugal movement that makes them drop into the container The vacuum cleaner is equipped with a filter which enables it to be used for the majority o...

Page 20: ...e vacuum cleaner cable plug terminals from the electrical mains Do not pull the cable when removing the plug if equipped Only replace the electric power cable with one of the same type as the original...

Page 21: ...nly if equipped with a circuit breaker protection Otherwise there is a risk of electric shock and fire WARNING The vacuum cleaner s power socket must be protected by a differential circuit breaker wit...

Page 22: ...min 70 1167 70 1167 Main filter surface m2 0 133 0 184 Absolute filter surface HEPA 14 according to MPPS method EN 1822 m2 1 1 1 1 Absolute filter surface ULPA 15 according to MPPS method EN 1822 m2 1...

Page 23: ...in 114 1900 114 1900 Main filter surface m2 0 184 0 184 Absolute filter surface HEPA 14 according to MPPS method EN 1822 m2 1 1 1 1 Absolute filter surface ULPA 15 according to MPPS method EN 1822 m2...

Page 24: ...g the cap 1 remove the main filter Open the container locking levers 4 Empty the container 5 Install the main filter install the cap 1 and connect the hose 2 At the end of a cleaning session Turn off...

Page 25: ...in the reverse order of removal Dispose of the old filter according to the laws in force If necessary contact the manufacturer s Service Centre Upstream absolute filter replacement WARNING Take care...

Page 26: ...or from overheating especially if the device is used in a dusty place Tightness inspection Figure 12 1 Blower connecting hose 2 Vacuum hose Hoses check Make sure that connecting hose 1 is in a good co...

Page 27: ...speed up maintenance operations Refer to the manufacturer s spare parts catalogue when ordering spare parts Description Model VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 Filter kit 4083300414 4083300412 Filter ring g...

Page 28: ...uum cleaner sudden stop Circuit breaker activation Check the circuit breaker adjustment Check the motor electrical input Empty the container Contact an authorised after sales service centre if necessa...

Page 29: ...tation 6 C bles de connexion la soufflerie 6 Coupe circuit 6 Rallonges 6 Aspiration de substances s ches 6 Entretien et r paration 6 Caract ristiques techniques 7 Dimensions 7 Caract ristiques techniq...

Page 30: ...exemple dans des h tels des coles des h pitaux des usines des magasins des bureaux des r sidences pour l emploi en location et de toute mani re pour des emplois diff rents du simple usage domestique C...

Page 31: ...on CE de conformit Tout aspirateur est accompagn de sa D claration CE de conformit fig 14 REMARQUE La D claration de Conformit est un document de la plus haute importance qui doit tre conserv e avec l...

Page 32: ...teur interne qui en imprimant un mouvement circulaire aux substances aspir es favorise leur retomb e dans la cuve L aspirateur est quip d un filtre qui permet le fonctionnement dans la plupart des app...

Page 33: ...t retirer la fiche sans tirer le c ble m me En cas de remplacement du c ble d alimentation lectrique le remplacer par un c ble d origine du m me type FROR il en va de m me si l on utilise une rallonge...

Page 34: ...est quip d une protection magn tothermique Dans le cas contraire il y a le risque d lectrocution et d incendie ATTENTION La prise d alimentation de l aspirateur doit tre prot g e par un disjoncteur di...

Page 35: ...7 70 1167 Surface filtre primaire m2 0 133 0 184 Surface filtre absolu HEPA 14 selon la m thode MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Surface filtre absolu ULPA 15 selon la m thode MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 1 En util...

Page 36: ...0 114 1900 Surface filtre primaire m2 0 184 0 184 Surface filtre absolu HEPA 14 selon la m thode MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Surface filtre absolu ULPA 15 selon la m thode MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 1 En uti...

Page 37: ...chapeau 1 l aide des pommeaux 3 Apr s avoir enlev le chapeau 1 retirer le filtre primaire Ouvrir les leviers de fixation 4 de la cuve Vider la cuve 5 Ins rer le filtre primaire r ins rer le chapeau 1...

Page 38: ...l ordre inverse pour monter le couvercle filtre primaire dans la cuve d aspiration liminer le filtre conform ment aux lois en vigueur En cas de besoin contacter le service apr s vente du constructeur...

Page 39: ...t le nettoyage du ventilateur de refroidissement du moteur Contr le des tanch it s Figure 12 1 Tuyau de raccord au soufflant 2 Tuyau d aspiration Contr le des tuyauteries Contr ler le bon tat et la bo...

Page 40: ...les travaux d entretien Pour effectuer une commande consulter le catalogue des pi ces d tach es du fabricant D signation Mod le VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 Kit filtre 4083300414 4083300412 Joint bague...

Page 41: ...le nettoyer Arr t soudain de l aspirateur Intervention du coupe circuit Contr ler le r glage du coupe circuit Contr ler l absorption du moteur Vider la cuve Si n cessaire contacter un centre d assista...

Page 42: ...Anschlusskabel 6 Anschlusskabel an das Gebl se 6 Motorschutzschalter 6 Verl ngerungskabel 6 Aufsaugen von trockenen Substanzen 6 Wartungen und Reparaturen 6 Technische Daten 7 Platzbedarf 7 Technische...

Page 43: ...Sicherheitsma nahmen sind zu beachten Bestimmungsgem e Verwendungen Dieses Ger t ist f r den gewerblichen Gebrauch z B in Hotels Schulen Krankenh usern Fabriken L den B ros Wohnanlagen sowie zur Verm...

Page 44: ...r Industriesauger wird mit einer EG Konformit tserkl rung geliefert siehe Abb 14 HINWEIS Bei der Konformit tserkl rung handelt es sich um eine h chst wichtiges Dokument das mit u erster Sorgfalt aufzu...

Page 45: ...nen Leitblech ausgestattet der das ausgesaugte Material in einen zentrifugalen Wirbel zwingt und das Material im Auffangbeh lter niederschl gt Der Industriesauger ist mit einem Filter ausgestattet der...

Page 46: ...om Netz trennen Falls vorhanden am Stecker und nicht am Kabel ziehen Das Stromkabel nur gegen ein Kabel desselben Typs wie das Originalkabel austauschen FROR dies gilt auch f r eventuelle Verl ngerung...

Page 47: ...ng mit einem Motorschutzschalter gew hrleistet Andernfalls besteht das Risiko von Stromschlag und Feuerausbruch ACHTUNG Die Netzsteckdose des Industriesaugers muss mit einem Fehlerstrom Schutzschalter...

Page 48: ...67 Prim rfilterfl che m2 0 133 0 184 Absolutfilterfl che HEPA 14 nach MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Absolutfilterfl che ULPA 15 nach MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 1 Durch die Verwendung von Zugentlastungen die di...

Page 49: ...900 Prim rfilterfl che m2 0 184 0 184 Absolutfilterfl che HEPA 14 nach MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Absolutfilterfl che ULPA 15 nach MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 1 Durch die Verwendung von Zugentlastungen die d...

Page 50: ...en Nach Abnehmen der Haube 1 den Hauptfilter herausnehmen Die Befestigungshebel 4 des Beh lters ffnen Den Beh lter 5 ausleeren Den Hauptfilter einsetzen die Haube 1 wieder anbringen dann den Schlauch...

Page 51: ...neuen Filter einbauen Deckel Prim rfilter in umgekehrter Reihenfolge in den Ansaugbeh lter einbauen Den ausgebauten Filter gem den geltenden Rechtsvorschriften entsorgen Im Bedarfsfall den Hersteller...

Page 52: ...u reinigen Pr fung der Dichtungen Abbildung 12 1 Verbindungsleitung zum Gebl se 2 Ansaugschlauch Schl uche auf Unversehrtheit pr fen Die Unversehrtheit und die korrekte Befestigung des Schlauchs 1 pr...

Page 53: ...e Wartungsarbeiten schneller durchgef hrt werden k nnen Zur Bestellung siehe Ersatzteilkatalog des Herstellers Bezeichnung Modell VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 Filtersatz 4083300414 4083300412 Dichtung...

Page 54: ...ten des Saugger ts Der Motorschutzschalter greift ein Einstellung des Schutzschalters berpr fen Stromaufnahme des Motors pr fen Beh lter entleeren Wenden Sie sich sofern erforderlich an eine Vertragsw...

Page 55: ...e conexi n del ventilador 6 Disyuntor 6 Cables de extensi n 6 Uso con sustancias secas 6 Mantenimiento y reparaciones 6 Informaci n t cnica 7 Dimensiones 7 Informaci n t cnica 8 Dimensiones 8 Controle...

Page 56: ...ste manual de instrucciones Usos correctos Esta aspiradora es adecuada para su uso comercial por ejemplo en hoteles escuelas hospitales f bricas establecimientos oficinas y residencias Tambi n es adec...

Page 57: ...ntes corrosivos Declaraci n CE de conformidad Todas las aspiradoras vienen con una Declaraci n CE de conformidad fig 14 AVISO La Declaraci n de conformidad es un documento importante que deber a guard...

Page 58: ...que atrae las sustancias aspiradas en un movimiento circular centr fugo que las deposita en el contenedor La aspiradora posee un filtro que se puede utilizar para la mayor a de aplicaciones Kits opcio...

Page 59: ...os terminales enchufe del cable de la aspiradora de la red el ctrica No tire del cable cuando quite el enchufe si est equipado Si tiene que sustituir el cable utilice otro del mismo tipo que el origin...

Page 60: ...De lo contrario hay un riesgo de descarga el ctrica e incendio ATENCI N La toma de corriente a la que se conecte la aspiradora debe estar protegida por un interruptor diferencial del circuito con lim...

Page 61: ...min 70 1167 70 1167 Superficie del filtro principal m2 0 133 0 184 Superficie del filtro absoluto HEPA 14 seg n el m todo MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Superficie del filtro absoluto ULPA 15 seg n el m todo...

Page 62: ...in 114 1900 114 1900 Superficie del filtro principal m2 0 184 0 184 Superficie del filtro absoluto HEPA 14 seg n el m todo MPPS EN 1822 m2 1 1 1 1 Superficie del filtro absoluto ULPA 15 seg n el m tod...

Page 63: ...e la tapa 1 Suelte la tapa 1 con los tiradores 3 Tras haber quitado la tapa 1 quite el filtro principal Abra la palancas de bloqueo del contenedor 4 Vac e el contenedor 5 Instale el filtro principal i...

Page 64: ...filtro usado seg n la legislaci n vigente Si necesario p ngase en contacto con el Centro de Servicios del fabricante Sustituci n del filtro absoluto de aspiraci n ATENCI N Intente no levantar polvo cu...

Page 65: ...evenir que el motor se sobrecaliente especialmente si el transportador se utiliza en zonas muy polvorientas Inspecci n del hermetismo Figura 12 1 Tubo de conexi n del ventilador 2 Tubo de aspiraci n C...

Page 66: ...as operaciones de mantenimiento Para encargar piezas de repuesto consulte el cat logo de piezas de repuesto del fabricante Descripci n Modelo VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 Kit filtro 4083300414 40833004...

Page 67: ...ra se detiene bruscamente Activaci n del disyuntor Controle el ajuste del disyuntor Compruebe la entrada el ctrica del motor Vac e el contenedor Si fuera necesario p ngase en contacto con el centro de...

Page 68: ...HW201 VHW210 VHW211 1 2 B A C 2 5 7 4 3 6 2 7 4 5 3 6 400 VOLT ME77 Typ S3 1 13 A S N 07AJ814 3000 W Kg 71 Ref No 4010300258 50 60 Hz 44 400 VOLT ME77 Typ S3 1 13 A S N 07AJ814 3000 W Kg 71 Ref No 401...

Page 69: ...C411 2 04 2017 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 3 4 C B A C B A...

Page 70: ...04 2017 3 C411 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 6 5 1 2 3 4 1 7 1 2 3 4 1 1 1...

Page 71: ...C411 4 04 2017 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 8 2 1 4 3 5 9 3 1 2 4 2 1 5 3 4...

Page 72: ...04 2017 5 C411 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 10 11 4 5 6 1 3 2 3 2 1...

Page 73: ...C411 6 04 2017 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 12 13 1 1 2...

Page 74: ...eduj cich pr padoch Toto prehl senie str ca svoju platnost v nasleduj cich pr padoch Electro Magnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility Directive 2014 30 EU 3 Responsib...

Page 75: ...C411 8 04 2017 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211 15 E P 3 L 2 L 1 L E P W V U 3 L 2 L 1 L Q1 3 M M1...

Page 76: ...04 2017 9 C411 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211...

Page 77: ...C411 10 04 2017 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211...

Page 78: ...04 2017 11 C411 VHW200 VHW201 VHW210 VHW211...

Page 79: ......

Page 80: ...Nilfisk SpA a socio unico Via Porrettana 1991 41059 Zocca Modena Italy Tel 39 059 9730000 Fax 39 059 9730065 industrial vacuum nilfisk com www nilfisk com...

Reviews: