Nilfisk-Advance MC 2C 160/740 PET Instructions For Use Manual Download Page 13

1) 

Optional accessories / Option depending on model

Original instruction

13

filter must be mounted on the end of the hose. 

 

In case of risk of running sands, a sand filter must be at-
tached.

Start machine
Start MC PE (not apply to MC 3C)

C8.a  1 Swich on the ignition by turning the ON/OFF button.
C8.b  2 Set choke (B) and fuel lever (C) on.
 

3 Check that the throttle lever (A) is adjusted correctly - 

 

  need to be run “Run/Fast” position.

 

4 Pull the starter rope until the machine starts.

 

MC 3C PE:

C9 

1 Move engine/fuel/throttle lever (A) to on/full speed - 

 

  Built in adjustment of engine speed.

 

2 Set choke lever to on (B).

 

3 Pull the starter rope until the machine starts.

Start MC PE with electric starter

C10  1 Start the engine by turning the key (see the operating    

  instructions for the engine.

 

2 Check that the throttle lever is adjusted correctly - need  
  to be in Run position.

Start MC DE

C11.a  1 Switch on the ignition by pushing the ON/OFF button of
C11.b    the machine. The ch oil light indicators will turn   

 on.

 

2 Move the throttle lever to SLOW or RUN position.

 

3 Push the start button until the machine starts. Now the   
  ch oil light indicators will turn off. If not, stop the  
  machine immediately and contact Nilfisk service depart- 
 ment.

 

•  The machine can be started by means of the starter 

 

  rope if the battery has gone flat. See manual from 

  

Yanmar.

Using detergents

C12

 

Detergent can be added by means of the detergent injec-
tor.

 

1 Dilute detergent according to the manufacturer’s 

  

instructions.

 

2 Set the pressure to the lowest setting on the lance.

 
 

 

CAUTION!

 

Never allow detergent to dry on the surface  

  to be cleaned as this may cause damage.

D

After using the unit or before leaving it unattended
Stop the pressure washer

D3 

1 Stop the engine.

 

2 Close the tap.

 

3 Operate the spray gun until the wasser is 

  

depressurized.

D6 

4 Lock the safety catch.

Switching off MC PE (not apply to MC 3C)

D1.a   1 Stop the machine by moving throttle (A) to “stop” 
D1.b  position.
D3 

2  Switch the ignition button to “off”.

 

  MC 3C PE

D2 

  Stop the machine by moving the fuel/engine/throttle 

 

  lever (A) to “off” - Make sure that the choke lever (B) is 

 

  off as well.

Switching off MC PE with electric start (MC 7P)

D4 

1 Stop the washer by moving the throttle lever to STOP    
 position.

 

2 Switch off the ignition by turning the key to OFF 

  

position.

Switching off MC DE

D5 

1 Stop the washer by moving the throttle lever to STOP    
 position.

 

2  Switch off the ignition by pushing the ON/OFF button.    
  The light indicators will now turn off.

Disconnecting supply lines

 

1 Shut the fuel cock.

 

2 Remove the water hose from the washer.

E

Storing the cleaner below 0°C

 

•  Store the pressure washer in a dry room without danger 
of frost.

 

 

IMPORTANT! 

If the high-pressure washer is stored in a 

 

  room with temperatures around or below 0°C, 

 

  anti-freeze should be drawn into the pump beforehand:

 

1 Remove the water inlet hose from the washer.

 

2 Remove the lance.

 

3 Start the washer and stop it again after max. one 

  

minute.

 

4 Connect the suction hose to the water inlet of the 

 

  washer and place it in a tank containing anti-freeze.

 

5 Start the washer.

 

6 Hold the spray gun over the tank containing anti-freeze   
  and activate it to start suction of anti-freeze.

 

7 During suction operate the spray gun two or three times.

 

8 Lift the suction hose from the tank containing anti-freeze  
  and activate the spray gun to pump out the remaining    
 anti-freeze.

 

9 Stop the washer.

F

Maintenance & trouble shooting

Maintenance of motor according to separate operating instruc-
tions from the engine supplier

Maintenance work
Clean water filter
 

•  A water filter is fitted on the water inlet to prevent large

 

  particles of dirt from entering into the pump.

 

1 Unscrew the union nut.

 

2 Remove the filter and rinse it. Replace damaged filter.

 

3 Tighten the union nut gently, so as to avoid damaging    
 the gasket.

Clean high pressure nozzle
 

•  A blocked nozzle causes excessive pump pressure. 

 

  It must therefore be cleaned immediately.

 

1 Stop the washer.

 

2 Remove the lance.

 

3 Clean the nozzle with a  needle.

 

4 Rinse the lance with water from the nozzle side.

 
 

 

NOTE!

 

Use the cleaning needle only when the spray 

 

  lance has been removed. 

 

  The fuel engine stops automatically if the oil level is 

 

  low. You can start the petrol engine again once you

 

  have added oil (does not apply to MC 2C PE). 

Summary of Contents for MC 2C 160/740 PET

Page 1: ...MC DE MC PE MC PE PLUS Instructions for use 106169305 C 06 2020 ...

Page 2: ...2 A MC 2C T MC 3C T MC 4C XT MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT ...

Page 3: ...3 A MC 5M 280 MC 5M 290 CAGE 2c 4 10 MC 7P PE MC 5M DE 3 14 ...

Page 4: ...4 A 2a 4 12 3 10 1 13 7 11 9 8 2b 9 8 6 5 ...

Page 5: ...5 B B1 B3 C A B C1 B2 MC 7P ...

Page 6: ...6 C C3 C4 C7 C2 MC 2C T MC 3C T MC 4C XT MC 5M 280 MC 5M 290 CAGE C6 C5 MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT MC 5M DE MC 7P ...

Page 7: ... 1 3 C11 b C12 C11 a MC 3C T MC 5M DE MC 5M DE C8 a ON ON OFF OFF MC 2C T MC 4C XT MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT MC 5M 290 CAGE C8 b MC 7P MC 2C T MC 4C XT MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT MC 5M 290 CAGE A B C A B ...

Page 8: ...ON OFF D1 a D1 b OFF D2 D3 D4 D5 a D5 b MC 3C T MC 7P MC 2C T MC 4C XT MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT MC 5M 290 CAGE MC 2C T MC 4C XT MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT MC 5M 290 CAGE MC 5M DE MC 5M DE A B C A B ...

Page 9: ...9 D F F1 F3 D6 F2 MC 7P ...

Page 10: ...10 F4 F F5 MC 7P MC 3C PE MC 4C XT MC 5C 240 MC 5C 280 MC 5C 280 XT MC 5M 290 CAGE F6 F6 F7 F7 MC 5M DE MC 7P PE MC 5M DE MC 7P PE ...

Page 11: ...nstruções de Funcionamento 61 Οδηγίες λειτουργίες 66 Kullanma Talimatları 71 Navodila za delovanje 77 Upute za uporabu 82 Návod na obsluhu 87 Návod k obsluze 92 Instrukcje dotyczące obsługi 97 Használati útmutató 102 Instrucţiuni de utilizare 107 Указания за експлоатация 112 Руководство по эксплуатации 117 Tööjuhised 122 Norādījumi par ekspluatāciju 127 Naudojimo instrukcija 132 作手順 137 操作说明 142 사...

Page 12: ...t by means of the quick coupling Use max 50 m C4 extension hose C5 2 Before connecting the water hose to the washer rinse the water hose briefly to prevent sand and other dirt from entering into the washer 3 Open the tap NOTE See chapter specifications for required quantity of water and water pressure In the case of poor water quality sand etc we recommend that a fine water filter is fitted in the...

Page 13: ... fuel engine throttle lever A to off Make sure that the choke lever B is off as well Switching off MC PE with electric start MC 7P D4 1 Stop the washer by moving the throttle lever to STOP position 2 Switch off the ignition by turning the key to OFF position Switching off MC DE D5 1 Stop the washer by moving the throttle lever to STOP position 2 Switch off the ignition by pushing the ON OFF button...

Page 14: ...144825 Option 107144825 Standard Option 107144825 Option 107144825 Gun Lance holder Standard Standard Standard Standard Standard Hose length M 10 DN6 10 DN6 15 DN6 10 DN8 10 DN10 Lance 4in1 4in1 FlexoPower Lance 96cm FlexoPower Lance 96cm Tornado Lance 100cm Wheels Flat Free Flat Free Flat Free Flat Free Flat Free Battery G Further information Recycling the pressure washer If the pressure washer i...

Page 15: ...t hose is too long or its cross section too small Lack of water caused by blocked water filter Open the tap Thaw machine and accessories Use prescribed size of water inlet hose Clean the water filter in the water connection never operate the machine without water filter mounted In suction mode Lack of water because max permissible suction height has not been heeded Water too hot Pump draws in air ...

Page 16: ...r sole responsibility that the above mentioned product s is are in conformity with the following directives and standards Mes Nilfisk pareiškiu vienašališkos atsakomybės kad pirmiau minėtas produktas atitinka šias direktyvas ir standartu My Nilfisk prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost že výše uvedený výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi a normami Mēs Nilfisk šo apliecinu ar pilnu at...

Page 17: ...k prehlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť že vyššie uvedený výrobok je v zhode s nasledujúcimi smernicami a normami Mi Nilfisk Kijelentjük egyedüli felelősséggel hogy a fent említett termék megfelel az alábbi irányelveknek és szabványoknak Mi Nilfisk izjavljamo s polno odgovornostjo da je zgoraj omenjeni izdelek v skladu z naslednjimi smernicami in standardi Mi Nilfisk Izjavljujemo pod punom od...

Page 18: ... 10 1 10 8 mm 毫米 533x521x935 533x521x935 546x615x1021 546x615x1021 668x572x1021 9 kg кг 30 2 32 2 39 9 44 8 52 10 LWA KWA 3 dB dB A дБ A 105 6 101 4 102 4 100 8 102 6 11 ah ISO 5349 ah m s2 米 秒 2 5 2 5 1 2 93 0 8 3 54 0 85 12 N 30 27 32 17 33 03 47 88 48 43 13 MAX M 0 762 1 524 1 524 1 524 1 524 14 pump L л 升 0 14 AR64545 Sealed Add Only 0 162 SAE 30 NON DETERGENT 0 162 SAE 30 NON DETERGENT 0 473 ...

Page 19: ...0 1 10 1 10 1 10 1 10 8 mm 毫米 546x615x1021 713x572x1021 1295x762x955 800x565x1010 800x690x810 9 kg кг 60 61 80 110 93 10 LWA KWA 3 dB dB A дБ A 102 2 105 9 106 3 105 9 103 1 11 ah ISO 5349 ah m s2 米 秒 1 5 2 5 2 0 2 5 4 6 0 95 12 N 48 43 58 93 58 12 45 52 7 13 MAX M 1 524 2 1336 2 1336 1 0 2 5 14 pump L л 升 0 473 SAE 30 NON DETERGENT 0 458 SAE 30 NON DETERGENT 0 458 SAE 30 NON DETERGENT 0 56 0 27 S...

Page 20: ...ilførsel SV Vattenflöde DA Vand mængde FI Vedevirtaus ES Flujo de agua PT Fluxo de água EL Ροή νερού TR Su akışı SL Pretok vode HR Protok vode SK Prietok vody CS Průtok vody PL Przepływ wody HU Vízátfolyás RO Debit apă BG Воден поток RU Расход воды ET Veevool LV Ūdens plūsma LT Van dens srautas JA 流水 ZH 水流量 KO 급수량 TH การไหลของน ํา MS Aliran air 4 QIEC l min л мин 升 分钟 EN Water flow DE Wasserdurchs...

Page 21: ... sione min max alimentazione acqua NO Min Maks trykk vanninntak SV Min Max tryck för vatteninlopp DA Min Maks Vandtilgangstryk FI Min max tulovesi paine ES Presión minima máxima de entrada del agua PT Pressão minima máxima de entrada de água EL Min max πίεση εισόδου νερού TR Min Maks su girişi basıncı SL Min Max tlak dovoda vode HR Min Maks tlak ulazne vode SK Min Max vstupný tlak vody CS Min Max ...

Page 22: ...agasilöögi jõud otsik LV Atsitiena spēks smidzinātājs LT Atatrankos jėga antgalis JA 反跳力 ランス ZH 反冲力 喷杆 KO 반동력 랜스 TH แรงสะท อน ถอยหลัง ปลายท อ MS Kuasa sentakan lans 13 MAX M EN Suction height primed Max 8 C DE Saughöhe grundiert Max 8 C FR Hauteur d aspiration apprêtée Max 8 C NL Zuighoogte gevuld Max 8 C IT Altezza di aspirazione adescata Max 8 C NO Sugehøyde grunnet Max 8 C SV Sughöjd grundad Ma...

Page 23: ...han api EN Specifications and details are subject to change without prior notice DE Technische Daten und Details des Geräts können sich ohne vorherige Ankündigung ändern FR Ces spécifications et détails sont susceptibles d être modifiés sans préavis NL Specificaties en details kunnen zonder voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd IT Specifiche e dettagli sono soggetti a modifiche senza preavvis...

Page 24: ...167 ...

Page 25: ...k Inc 1 6 6 Kita shinyokohama Kouhoku ku Yokohama 223 0059 Tel 81 45548 2571 www nilfisk com MALAYSIA Nilfisk Sdn Bhd Sd 33 Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel 60 3603 627 43 120 www nilfisk com MEXICO Nilfisk de Mexico S de R L de C V Pirineos 515 Int 60 70 Microparque Industrial WSantiago 76120 Queretaro Tel 52 442 427 77 00 www nilfisk com NEW ZEALAND Nilfi...

Reviews: