background image

BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG

08812382(5)2004-05 A

7

BATTERIELADUNG

(Siehe Abb. J)

1.

Die Maschine auf einem flachen Boden bringen.

2.

Den ausgestatteten Schlüssel (1, Abb. K) aus dem 
Sitz abziehen und die Halteschraube (1, Abb. I) der 
Tankeinheit lösen.

3.

Den Lenkgriff (2, Abb. I) ergreifen und vorsichtig die 
Tankeinheit (3, Abb. I) heben.

4.

Nur für Bleibatterien:
– den Elektrolytstand in der Batterie prüfen; Ggf. 

durch den Stopfen (1, Abb. B) nachfüllen;

– alle Stopfen (1) geöffnet lassen, zum folgenden 

Laden;

– die Oberfläche der Batterie (wenn nötig) reinigen.

5.

Die Batterie nach einer diesen Weisen, in 
Abhängigkeit von Verfügbarkeit an der Maschine des 
integrierten elektronischen Ladegeräts (20, Abb. A) 
laden (Zubehör).

Batterieladung durch externes Ladegerät

1.

Überprüfen, ob das Ladegerät mit Bezug auf die 
entsprechenden ANWEISUNGEN geeignet ist: 
Nennspannung des Ladegeräts = 24V.

2.

Den Stecker des externes Ladegeräts anschließen.

3.

Das Ladegerät an das Stromnetz anschließen.

4.

Am Ende der Ladung das Ladegerät vom Netz und 
Stecker der Maschine trennen.

5.

(Nur für Bleibatterien) Den Elektrolytstand in der 
Batterie prüfen und alle Stopfen (1, Abb. B) 
schließen.

6.

Den Stecker (1, Abb. J) der Batterie an die Maschine 
anschließen.

7.

Den Lenkgriff (2, Abb. I) ergreifen und vorsichtig die 
Tankeinheit (3, Abb. I) wieder absenken.

8.

Den ausgestatteten Schlüssel (1, Abb. K) aus dem 
Sitz abziehen und die Halteschraube (1, Abb. I) der 
Tankeinheit einschrauben.

9.

Die Maschine ist betriebsbereit.

Batterieladung durch auf der Maschine integrierten 
Ladegerät

1.

Nur für Bleibatterien:
– den Elektrolytstand in der Batterie prüfen; Ggf. 

durch den Stopfen (1, Abb. B) nachfüllen;

– nach Rückstellung des Stands die Stopfen (1) 

schließen und (wenn nötig) die Oberfläche der 
Batterie reinigen.

2.

Den Ladestecker an das Stromnetz anschließen (die 
Netzspannung und die Frequenz müssen gleich den 
auf dem Maschinen-Schildchen angezeigten 
entsprechenden Werte sein).

3.

Wenn die rote Kontrollleuchte (6, Abb. A) erlischt, den 
Batterieladungszyklus am Ende ist.

4.

Am Ende des Ladungszyklus den Ladestecker vom 
Stromnetz trennen und an seinen Sitz auf der 
Maschine befestigen.

5.

Den Lenkgriff (2, Abb. I) ergreifen und vorsichtig die 
Tankeinheit (3, Abb. I) wieder absenken.

6.

Den ausgestatteten Schlüssel (1, Abb. K) aus dem 
Sitz abziehen und die Halteschraube (1, Abb. I) der 
Tankeinheit einschrauben.

7.

Die Maschine ist betriebsbereit.

Zur weiteren Auskünfte setzen Sie sich mit Nilfisk 
Kundendienste in Verbindung, bei denen die 
Service-Anleitung erhältlich ist.

HINWEIS
Beim Aufleuchten der Kontrollleuchte (6, 
Abb. A) und am jeden Arbeitsende die 
Batterien laden.
Wenn die Batterien belanden halten 
werden, wird ihre Lebensdauer verlängert.

HINWEIS! 
Wenn die Batterien leer sind, nicht in dieser 
Bedingung für lange Zeit lassen, sonst wird 
die Batterie Lebensdauer verkürzt. 
Die Batterieladung mindest einmal pro 
Woche prüfen.

HINWEIS! 
Ein für den eingebauten Batterietyp 
geeignetes Ladegerät verwenden.

ACHTUNG!
Durch Laden der Batterien erzeugt sehr 
explosives Hydrogengas. Das Laden nur in 
gut belüfteten Bereichen und weit von 
freien Flammen durchführen.
Beim Batterieladen ist es verboten zu 
rauchen.
Beim ganzen Batterieladungszyklus die 
Tankeinheit geöffnet lassen.

ACHTUNG!
Bei Batterieladung auf den Austritt von 
kleinen Flüssigkeitsmengen beachten. Die 
Batteriesäure ist ätzend und wenn diese mit 
der Haut oder den Augen in Kontakt kommt, 
diese mit reichlich Wasser spülen und 
einen Arzt konsultieren.

HINWEIS
Beim Anschließen des Ladegeräts an das 
Stromnetz werden alle Maschinefunktionen 
automatisch ausgeschaltet.
Die stehend aufgeleuchtete rote 
Kontrollleuchte (6, Abb. A) auf die 
Schalttafel zeigt, dass das Ladegerät die 
Batterien ladet.

HINWEIS
Zur weiteren Auskünfte über die Funktion 
des Ladegeräts (20, Abb. A) die 
entsprechende Bedienungsanleitung 
nachschlagen.

Summary of Contents for BA 450

Page 1: ...Der Unterzeichner best tigt hiermit dass die oben erw hnten Modelle gem den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden F Je soussign certifie que les mod les ci dessus sont fabriqu s conform...

Page 2: ...08812382 5 2004 05 A A S310046 B S310091 C S310092 D S310094 E S310093 F S310096 H S310097 I J S310099 K S310100 S310101 G S310095 L S310098...

Page 3: ...N 5 WENN SIE AN DEN BATTERIEN WARTUNGSARBEITEN AUSF HREN 5 MONTAGE DER B RSTE BZW DES PADS 5 MONTAGE DES WISCHERS 5 F LLEN DES REINIGUNGSL SUNGSTANKS 5 REINIGUNG 6 FAHRBEDIENELEMENT NUR BA450 530 OHNE...

Page 4: ...Absaugung von gesundheitsgef hrdenden Pulver Diese Maschine ist zum Einsatz auf ffentliche Wegen und Stra en nicht freigegeben Diese Maschine ist nicht zur Beseitigung von gef hrlichen Pulvern geeigne...

Page 5: ...erbindung um einen Schadenanspruch anzumelden LERNEN SIE IHRE MASCHINE KENNEN Siehe Abb A 1 Potentiometer zur Geschwindigkeitssteuerung 2 Schl sselschalter 3 B rstenschalter 4 Schalter B rstenausl sun...

Page 6: ...Max Steigf higkeit 2 2 Kapazit t Reinigungsl sungstank 55 Liter 55 Liter Sammelwassertank 55 Liter 55 Liter Maschinengewicht ohne Batterien 134 kg 134 kg Maschinengewicht mit Batterien 215 kg 215 kg B...

Page 7: ...ste kurz bet tigen sodass B rste Padtr ger einrasten MONTAGE DES WISCHERS Siehe Abb D 1 Den Wischer an die Halterung montieren 2 Fl gelmuttern sorgf ltig festziehen 3 Den Schlauch anschliessen F LLEN...

Page 8: ...gegen den Uhrzeigesinn bewegt sich die Maschine schneller Durch Drehen des Einstellknopfes der sich in der Mitte des Kopfs befindet wird die Maschinenneigung korrigiert sich seitlich zu bewegen gegen...

Page 9: ...ng und die Frequenz m ssen gleich den auf dem Maschinen Schildchen angezeigten entsprechenden Werte sein 3 Wenn die rote Kontrollleuchte 6 Abb A erlischt den Batterieladungszyklus am Ende ist 4 Am End...

Page 10: ...Tankdeckel undicht 6 Turbinenvorfilter verschmutzt WARTUNGSPLAN Arbeit T glich W chlich Alle 6 Monate Den Wischer reinigen z Das Gitter des Wischers reinigen z Reinigungsl sungstank reinigen z Reinig...

Page 11: ...chutz 4 B rsten Ausl seknopf Abb A TECHNISCHE DATEN B rsten Nr 2 gleich B rstendurchmesser 305 mm Arbeitsbreite 610 mm Wischerbreite 812 mm Drehungsrichtung der B rsten Siehe L Abbildung B RSTENAUSL S...

Page 12: ...BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG 10 08812382 5 2004 05 A...

Page 13: ...5 INSTALLATION DE LA BROSSE OU PAD 5 INSTALLATION DE L ESSUYEUR 5 REMPLISSAGE DU RESERVOIR DE LA SOLUTION DETERGENTE 5 NETTOYAGE 6 COMMANDE DE TRACTION SEULEMENT BA450 530 SANS TRACTION 6 APRES L EMP...

Page 14: ...ion de la machine s assurer que d autres personnes particuli rement les enfants ne soient pas en danger Avant d effectuer toute op ration d entretien lire attentivement toutes les instructions se rapp...

Page 15: ...e de vitesse 2 Interrupteur cl principal 3 Interrupteur de la brosse des brosses 4 Interrupteur du d clenchement de la brosse des brosses BA610 5 Interrupteur d aspiration 6 Indicateur de batterie d c...

Page 16: ...u r servoir de solution d tergente 55 litres 55 litres Contenance du r servoir de l eau de r cup ration 55 litres 55 litres Poids de la machine sans batteries 134 kg 134 kg Poids standard de la machin...

Page 17: ...parer le chargeur de batterie optionnel pour le m me type de batteries sur le panneau du chargeur de batterie au moyen du s lecteur 3 Soulever les batteries avec attention et les arranger de la fa on...

Page 18: ...nt la poign e plac e sur le centre de la t te la tendance de la machine se d placer sur le c t est r gl e dans le sens inverse des aiguilles d une montre la machine se d place vers gauche AVERTISSEMEN...

Page 19: ...dans les batteries autrement faire l appoint au moyen des bouchons 1 Fig B apr s l appoint du niveau fermer les bouchons 1 et s il est n cessaire nettoyer la surface sup rieure de la batterie 2 Branc...

Page 20: ...u r servoir positionn dans une mauvaise fa on 6 Pr filtre de la turbine sale L essuyeur laisse des rayures 1 La l vre de l essuyeur pr sente des d chets 2 L vre de l essuyeur usag e br ch e ou d chir...

Page 21: ...ISTIQUES TECHNIQUES Brosses N 2 pareilles Diam tre des brosses 305 mm Largeur de nettoyage 610 mm Largeur de l essuyeur 812 mm Sens de rotation des brosses Se r f rer la figure L DECLENCHEMENT DES BRO...

Page 22: ...MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN 10 08812382 5 2004 05 A...

Page 23: ...THE BATTERIES 5 WHEN SERVICING THE BATTERIES 5 INSTALLING THE BRUSH OR PAD 5 INSTALLING THE SQUEEGEE 5 FILLING THE SOLUTION TANK 5 WASHING 6 DRIVE CONTROL BA450 530 WITHOUT DRIVE MOTOR ONLY 6 AFTER US...

Page 24: ...approved for use on public roads and streets This machine is not suitable for collecting dangerous powders When operating this machine take care not to cause damage to people and children especially B...

Page 25: ...mmediately to fill in a request for a compensation for damages MACHINE DESCRIPTION See Fig A 1 Speed control potentiometer 2 On off key switch 3 Brushes switch 4 Brush release switch BA610 5 Vacuum sw...

Page 26: ...Detergent tank capacity 55 Litres 55 Litres Recovery water tank capacity 55 Litres 55 Litres Machine weight without batteries 134 kg 134 kg Machine weight with standard batteries 215 kg 215 kg Standa...

Page 27: ...sh switch to I position ON 6 Push and release the paddle to engage the brush pad holder INSTALLING THE SQUEEGEE See Fig D 1 Install the squeegee on the bracket 2 Tighten the thumb nuts securely 3 Conn...

Page 28: ...ush operating clockwise the machine moves faster By turning the adjusting knob on the centre of the head it is possible to correct the machine side deviation counter clockwise the machine moves to the...

Page 29: ...1 and clean if necessary the upper surface of the battery 2 Connect the battery charger plug to the electrical system Electrical system voltage and frequency must be the same as the values indicated o...

Page 30: ...Worn or damaged squeegee lips 5 Tank cover not seated properly 6 Dirty turbine pre filter Squeegee provoked lining 1 Debris under the squeegee lip 2 Worn nicked or torn squeegee lip 3 Debris on the s...

Page 31: ...ease push button Fig A TECHNICAL DATA Brushes No 2 equal Brush diameter 305 mm Cleaning width 610 mm Squeegee width 812 mm Brush rotation direction See figure L BRUSH RELEASE To release the brushes fr...

Page 32: ...USE AND MAINTENANCE MANUAL 10 08812382 5 2004 05 A...

Page 33: ...08812382 5 2004 05 A M 1 3 2 4...

Page 34: ...o Lodi Italy www nilfisk advance com Phone 39 0377 451124 Fax 39 0377 51443 Printed in Italy 5 6 TECNOKLEAN s a s Assistenza e vendita macchine per la pulizia industriale Via Alto Adige 122 38121 Tren...

Reviews: