background image

1/2016

C - 21

 56091196 - SA40

FRANÇAIS - C

MODE D‘ EMPLOI

DÉPANNAGE GÉNÉRAL DE LA MACHINE

Problème

Cause possible

Solution

Mauvaise récupération de l’eau

Lames de raclette usées ou tordues

Retourner ou remplacer

Raclette mal réglée

Régler les lames de telle sorte qu’elles 
touchent le sol de manière uniforme
sur toute leur largeur

Réservoir de récupération plein

Vider le réservoir de récupération

Fuite du tuyau de vidange du réservoir de 
récupération 

(30)

Serrer le bouchon du tuyau de vidange ou 
remplacer

Fuite au niveau du joint du couvercle du 
réservoir de récupération 

(13)

Remplacer le joint / Repositionner le 
couvercle correctement.

Débris coincés dans la raclette 

(10)

Nettoyer la raclette

Tuyau de récupération entre la raclette et le 
réservoir de récupération colmaté 

Enlever les débris

Aspiration réglée sur le mode silencieux

Régler l’aspiration sur élevée

Mauvaises performances de lavage

Brosse ou tampon usé(e)

Remplacer la brosse ou le tampon

Mauvais type de brosse ou de tampon

Consulter un centre technique agréé Clarke

Produit chimique inadapté

Consulter un centre technique agréé Clarke

Déplacement trop rapide de la machine

Ralentir

Utilisation d’une quantité de solution trop 
faible

Augmenter le débit de solution

Débit de solution incorrect ou 
inexistant

Réservoir de solution vide

Remplir le réservoir de solution

Conduites, vannes ou 

fi

 ltre de solution 

(26)

 

colmatés

Rincer les conduites et nettoyer le 

fi

 ltre de 

solution

Vanne d’arrêt de la solution 

(27) 

fermée

Ouvrir la vanne d’arrêt de la solution

Électrovanne de solution 

(25)

Nettoyer ou remplacer l’électrovanne

La machine ne se met pas sous 
tension

Connecteur de batterie 

(33)

 débranché

Rebrancher les connecteurs de batterie

Disjoncteur de 5 A 

(E)

 déclenché

Véri

fi

 er la présence d’un court-circuit et 

réarmer

Défaillance de l’interrupteur à clé 

(A)

 

(contacter un centre technique agréé 
Clarke)  

Chargeur de verrouillage engagé

Débranchez le chargeur

Pas d’entraînement avance / recul 
des roues

Interrupteur d’arrêt d’urgence 

(B)

 déclenché

Réarmer l’interrupteur d’arrêt d’urgence

Contrôleur de vitesse du système 
d’entraînement

Véri

fi

 er les codes d’erreur

(contacter un centre technique agréé 
Clarke)

Disjoncteur de 50 A 

(D)

 déclenché

Véri

fi

 er une éventuelle surcharge du moteur 

d’entraînement

 

Summary of Contents for 56104487

Page 1: ...arke ma chine could result in injury to you or to other personnel damage to the machine or to other property could occur as well You must have training in the operation of this machine before using it If your operator s cannot read this manual have it explained fully before attempting to operate this machine All directions given in this book are as seen from the operator s position at the rear of ...

Page 2: ...A 10 Install the Brush disc A 11 Install the Squeegee A 12 Fill the Solution Tank A 13 Operating the Machine Scrubbing A 14 A 15 After Use A 16 Maintenance Schedule A 16 Lubricating the Machine A 17 Electromagnetic Brake A 17 Charging the Batteries Wet A 18 Check the Battery Water Level A 18 Charging the Batteries Gel A 19 Squeegee Maintenance A 20 Squeegee Adjustment A 20 Troubleshooting A 21 Tec...

Page 3: ...___________________________________________ UNCRATE THE MACHINE When the machine is delivered carefully inspect the shipping packaging and the machine for damage If damage is evident save the shipping carton if applicable so that it can be inspected Contact the Clarke Customer Service Department immediately to file a freight damage claim Refer to the unpacking instruction sheet included with the m...

Page 4: ...chine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge While on ramps or inclines avoid sudden stops Avoid abrupt sharp turns Use low speed down ramps Observe the Gross Vehicle Weight GVW of the machine when loading driving lifting or supporting the machine Keep sparks flame and smoking materials away fro...

Page 5: ... and applying the parking brake Turn the key switch off O and remove the key before changing the brushes and before opening any access panels Take precautions to prevent hair jewelry or loose clothing from becoming caught in moving parts Use caution when moving this machine in below freezing temperature conditions Any water in the solution or recovery tanks or in the hose lines could freeze causin...

Page 6: ...ted Refer back to these pages whenever necessary to pinpoint the location of an item mentioned in the text NOTE Refer to the service manual for detailed explanations of each item illustrated on the next 4 pages 1 Control Panel 2 Steering Wheel 3 On Board Charger Power Cord 4 Solution Tank 5 Solution Tank Fill Cap 6 Tie Down Locations 7 Drive Wheel 8 Scrub Deck 9 Squeegee Roller 10 Squeegee Assembl...

Page 7: ...or Presence Pedal 20 Platform 21 Rear Wheel 22 Solution Tank Drain Hose 23 Rear Squeegee Blade Removal Latch 24 Battery Charger 25 Solution Solenoid Valve 26 Solution Filter 27 Solution Shutoff Valve 28 Hand Holds 29 Latch 30 Recovery Tank Drain Hose 31 Solution Tank Level Sight Tube 32 Prop Rod 33 Battery Connector optional 34 Solution Drain Valve 35 Battery Charge Status LED 13 14 15 16 17 18 19...

Page 8: ...Scrub ON OFF Switch J Scrub ON OFF Indicator K Speed Adjustment Knob L Forward Drive Switch M Forward Drive Indicator N Reverse Drive Switch O Reverse Drive Indicator P Scrub Brush Pressure Switch Q Scrub Brush Pressure Indicator R Read All Instructions Before Using Symbol S Solution Flow Adjustment Switch T Solution ON OFF Indicator U Vacuum Power Adjustment Switch V Quiet Vacuum Mode Indicator W...

Page 9: ...ow Voltage Screen F Graphic Display F1 Vacuum Level Bar Graph TOP High BOTTOM Low NONE Off F2 Solution Flow Rate Bar Graph TOP High MIDDLE Medium BOTTOM Low NONE Off F3 Scrub Brush Pressure Bar Graph TOP Extra Pressure BOTTOM Standard Pressure F4 Fault Codes F5 Hour Meter F6 Battery Charge Level Indicator F1 F2 F3 1 3 2 F F4 F5 F6 ...

Page 10: ...tteries Remove all jewelry Do not smoke Wear safety glasses a rubber apron and rubber gloves Work in a well ventilated area Do not allow tools to touch more than one battery terminal at a time ALWAYS disconnect the negative ground cable first when replacing batteries to prevent sparks ALWAYS connect the negative cable last when installing batteries CAUTION Electrical components in this machine can...

Page 11: ...the machine to create better access to the brush AA 3 Lift the Scrub Deck Skirt AB up and slide the brush under the scrub deck 4 If using a pad install the pad on the pad holder 5 To mount the Brush AC or pad holder lift the brush and align the Lugs AD on the brush with the holes on the mounting plate then turn to lock in place from the right side of the machine turn the outside edge of brush towa...

Page 12: ...over the deck arm Pins AB 2 Connect the Recovery Hose AC to the squeegee inlet 3 Lower the scrub deck and squeegee move the machine ahead slightly If necessary adjust the rear squeegee height using the Rear Caster Wheel AD so that the rear squeegee blade touches the floor evenly across its entire width and is bent over slightly as shown in the squeegee cross section AE FIGURE 4 AC AA AD AB AE ...

Page 13: ... or the Solution Tank Rear Fill Port 17 then fill the tank 1 3 full of water add the cleaning chemical then fill up the tank the remainder of the way The amount of solution in the tank can be observed by looking at the Solution Tank Level Sight Tube 31 CAUTION Use only low foaming non flammable liquid detergents intended for automatic scrubber machine applications Water temperature should not exce...

Page 14: ...ansport mode This will cause the squeegee to lower and the vac motor to turn ON at the LOW level 6 Daily Scrub Begin scrubbing by driving the machine forward in a straight line at a safe speed and overlap each path by 2 3 inches 50 75 mm Adjust the machine speed scrub pressure and solution flow when necessary according to the condition of the floor NOTE The machine speed can be adjusted by rotatin...

Page 15: ...1 2016 A 15 56091196 SA40 ENGLISH A INSTRUCTIONS FOR USE 14 16 18 19 20 29 30 13 AA 1 3 2 F6 F4 50A 5A 20A 25A A I L N P S U F K F1 F2 F3 FIGURE 6 ...

Page 16: ...the machine indoors in a clean dry place Keep from freezing Leave the tanks open to air them out 8 Turn the Key Switch A OFF O and remove the key 9 Batteries are the most expensive replacement item on this machine To protect your investment and to get as many cycles from the batteries as possible remember the following When installing batteries make certain the machine and charger are programed fo...

Page 17: ...ts FIGURE 8 ELECTROMAGNETIC BRAKE See Figure 8 The drive wheel motor has a built in electromagnetic brake that is engaged whenever the Key Switch A is OFF or the Go Pedal 18 is not being pressed machine in neutral This brake can be manually overridden if necessary by reaching up around the back of the front drive wheel and rotating the Brake Arm AC up as shown This should only be done in the event...

Page 18: ...cates that the charging cycle has begun As the charging cycle continues the flashing of the LED will become more rapid 6 When the Battery Charge Status LED 35 is steady on the charging process has completed This may take several hours depending upon the condition of the batteries before charging If your machine shipped without an onboard battery charger do the following 1 Turn the Key Switch A OFF...

Page 19: ...ecovery Tank Drain Hose 30 Tip the Recovery Tank 15 back for proper ventilation 4 Unwind the electrical cord for the onboard charger near the front of the machine and plug it into a properly grounded outlet Refer to the OEM product manual for more detailed operating instructions While AC power is applied to the onboard charger all machine functions are disabled 5 The Battery Charge Status LED 35 w...

Page 20: ...access Disconnect the squeegee hose AD from the squeegee Squeeze the back of the Squeegee Mount Bracket AE to open the bracket and pull the squeegee assembly off the machine 2 Loosen the four Squeegee Cover Knobs 11 Then lift the Squeegee Cover AF off of the Squeegee Casting AG 3 Slip the front blade AH off the alignment pins 4 The squeegee blade has 4 working edges Turn the blade so a clean undam...

Page 21: ... center Wrong cleaning chemical Consult Clarke service center Moving machine too fast Slow down Not using enough solution Increase solution flow Inadequate or no solution flow Solution tank empty Fill solution tank Solution lines valves or filter 26 clogged Flush lines and clean solution filter Solution Shutoff Valve 27 closed Open solution shutoff valve Solution Solenoid Valve 25 Clean or replace...

Page 22: ...rade IPX3 Sound Pressure Level IEC 60335 2 72 2002 Amend 1 2005 ISO 11201 dB A 63 dB LpA 3 dB KpA Gross Vehicle Weight Transport Weight lbs kg 897 407 Empty Weight lbs kg 620 281 Maximum Wheel Floor Loading center front psi N mm2 160 1 10 Maximum Wheel Floor Loading right rear psi N mm2 139 0 96 Maximum Wheel Floor Loading left rear psi N mm2 135 0 93 Vibrations at the Hand Controls ISO 5349 1 m s...

Page 23: ......

Page 24: ...B 11 Instalación de la rasqueta B 12 Llenado del depósito de solución B 13 Manejo de la máquina Fregado B 14 B 15 Después de la utilización B 16 Programa de mantenimiento B 16 Lubricación de la máquina B 17 Freno electromagnético B 17 Recarga de las baterías líquido B 18 Comprobación del nivel de agua de las baterías B 18 Recarga de las baterías gel B 19 Mantenimiento de la rasqueta B 20 Ajuste de...

Page 25: ...__________ NÚMERO DE SERIE ____________________________________________________ DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA Cuando reciba la máquina examine con atención la caja del embalaje y la máquina con el fin de comprobar si existe algún daño Si observa algún daño guarde la caja de embalaje si procede para que se pueda inspeccionar Póngase en contacto inmediatamente con el Departamento de Servicio al Cliente ...

Page 26: ...ada por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos Al circular sobre rampas o pendientes evite las paradas bruscas Evite las curvas muy cerradas Circule lentamente al bajar rampas Preste atención al peso bruto del vehículo de la máquina al cargarla transportarla elevarla o apoyarla Mantenga las chispas llamas y mater...

Page 27: ... la llave y aplicar el freno de estacionamiento Apague el interruptor de contacto O y quite la llave antes de cambiar los cepillos y antes de abrir cualquiera de los paneles de acceso Tome las debidas precauciones para evitar que pelo joyas o prendas amplias queden atrapados entre elementos en movimiento Sea cauto al mover esta máquina con temperaturas bajo cero El agua de la solución o los depósi...

Page 28: ...ue lo necesite para localizar alguna pieza o componente citado en el texto NOTA Consulte el manual de servicio para obtener explicaciones más detalladas de cada objeto ilustrado en las siguientes 4 páginas 1 Panel de control 2 Volante 3 Cable de alimentación del cargador a bordo 4 Depósito de solución 5 Tapón de llenado del depósito de solución 6 Puntos de sujeción 7 Rueda motriz 8 Plataforma de l...

Page 29: ...a trasera 22 Tubo de vaciado del depósito de solución 23 Pestillo de retirada de la hoja de la rasqueta trasera 24 Cargador de la batería 25 Válvula de solenoide de la solución 26 Filtro de la solución 27 Válvula de cierre de la solución 28 Manijas 29 Pestillo 30 Tubo de vaciado del depósito de recuperación 31 Tubo de indicación visual de nivel del tanque de solución 32 Varilla de apoyo 33 Conecto...

Page 30: ...encendido apagado de fregado K Botón de ajuste de velocidad L Interruptor de avance M Indicador de avance N Interruptor de marcha atrás O Indicador de marcha atrás P Interruptor de presión del cepillo Q Indicador de presión extra del cepillo R Símbolo de Lea todas las instrucciones antes de utilizar S Interruptor de ajuste de cantidad de solución T Indicador de encendido apagado de solución U Inte...

Page 31: ...fico de barras del nivel de aspiración SUPERIOR Alto INFERIOR Bajo NINGUNO Apagado F2 Gráfico de barras de flujo de la solución SUPERIOR Alto MEDIO Medio INFERIOR Bajo NINGUNO Apagado F3 Gráfico de barras de presión del cepillo de fregado SUPERIOR Presión extra INFERIOR Presión estándar F4 Códigos de error F5 Contador horario F6 Indicador de nivel de carga de las baterías F1 F2 F3 1 3 2 F F4 F5 F6...

Page 32: ...No fume Lleve gafas de seguridad un delantal de goma y guantes de goma Trabaje en una zona bien ventilada No permita que las herramientas toquen simultáneamente más de un borne de la batería Al sustituir las baterías desconecte SIEMPRE en primer lugar el cable de tierra negativo para evitar chispas Al instalar las baterías conecte SIEMPRE el cable negativo al final PRECAUCIÓN Los componentes eléct...

Page 33: ... máquina y mejorar el acceso al cepillo AA 3 Levante la faldilla de la plataforma de limpieza AB y deslice el cepillo bajo la plataforma de limpieza 4 Si utiliza una bayeta instale la bayeta en el portabayetas 5 Para montar el cepillo AC o el portabayetas eleve el cepillo y alinee las lengüetas AD del cepillo con las ranuras de la placa de montaje y gire para que se bloquee en su sitio desde el la...

Page 34: ...lataforma AB 2 Conecte el tubo de recuperación AC a la entrada de la rasqueta 3 Baje la plataforma de limpieza y la rasqueta y desplace la máquina levemente hacia delante Si es necesario ajuste la altura de la rasqueta trasera utilizando la rueda de la roldana trasera AD de manera que la hoja de la rasqueta trasera toque el suelo homogéneamente en toda la anchura y se doble ligeramente como se mue...

Page 35: ...o el puerto de llenado trasero del depósito de solución 17 y llene 1 3 del depósito de agua Añada el producto químico de limpieza y llene el depósito todo lo que reste La cantidad de solución en el depósito se puede observar en el tubo de indicación visual de nivel del tanque de solución 31 PRECAUCIÓN Utilice únicamente detergentes líquidos no inflamables de bajo poder espumante que estén diseñado...

Page 36: ...rte Esto hará que la rasqueta baje y que el motor de aspiración se encienda al nivel BAJO 6 Fregado diario Empiece a fregar conduciendo la máquina hacia delante en línea recta a una velocidad segura y solape cada trayectoria 2 3 pulgadas 50 75 mm Ajuste la velocidad de la máquina la presión de fregado y el flujo de la solución cuando sea necesario según el estado del suelo NOTA La velocidad de la ...

Page 37: ...1 2016 B 15 56091196 SA40 ESPAÑOL B INSTRUCCIONES DE USO 14 16 18 19 20 29 30 13 AA 1 3 2 F6 F4 50A 5A 20A 25A A I L N P S U F K F1 F2 F3 FIGURA 6 ...

Page 38: ...ne la máquina en un lugar interior limpio y seco Protéjala frente a la congelación Deje los depósitos abiertos para airearlos 8 Apague O el interruptor de llave A y quite la llave 9 Las baterías son el elemento de reemplazo más caro de esta máquina Para proteger su inversión y obtener la mayor cantidad posible de ciclos de las baterías recuerde lo siguiente Cuando instale las baterías cerciórese q...

Page 39: ... ELECTROMAGNÉTICO Ver la Figura 8 El motor de la rueda motriz tiene un freno electromagnético integrado que se activa siempre que el conmutador de llave A esté apagado o el pedal de avance 18 no esté presionado con la máquina en la posición neutra Este freno puede desactivarse manualmente cuando sea necesario pasando la mano por la parte posterior de la rueda motriz delantera y girando el brazo de...

Page 40: ... comenzado Mientras continua el ciclo de carga el parpadeo del LED se hará más rápido 6 Cuando el Indicador LED del Estado de Carga de la Batería 35 está fijo el proceso de carga se ha completado Esto puede tomar varias horas dependiendo del estado de las baterías antes de la carga Si su máquina se entrega sin cargador de baterías a bordo realice lo siguiente 1 Apague el interruptor de llave A 2 V...

Page 41: ...ción 15 para una ventilación adecuada 4 Desenrolle el cable eléctrico del cargador incorporado cerca del frente de la máquina y enchúfelo en una toma de corriente debidamente conectada a tierra Consulte el manual del producto OEM para obtener instrucciones de funcionamiento más detalladas Mientras se aplica potencia de corriente alterna al cargador incorporado todas las funciones de la máquina deb...

Page 42: ... rasqueta AD de la rasqueta Apriete la parte posterior de la abrazadera de montaje de la rasqueta AE para abrir la abrazadera y extraiga el conjunto de la rasqueta de la máquina 2 Afloje las cuatro perillas de cubierta de rasqueta 11 Luego levante la cubierta de la rasqueta AF de la roldana de la rasqueta AG 3 Deslice la hoja delantera AH para sacarla de las clavijas de alineación 4 La hoja de la ...

Page 43: ... Consulte con un Centro de Servicios Autorizado de Clarke Movimiento demasiado rápido de la máquina Reduzca la velocidad No se está utilizando suficiente solución Aumente el flujo de solución Flujo de solución inadecuado o inexistente Depósito de solución vacío Llene el depósito de solución Tuberías válvulas filtro o canal de la solución 26 obstruidos Lave las tuberías y limpie el filtro de soluci...

Page 44: ...tección IPX3 Nivel de presión sonora IEC 60335 2 72 2002 enmienda 1 2005 ISO 11201 dB A 63 dB LpA 3 dB KpA Peso bruto del vehículo peso de transporte lbs kg 897 407 Peso vacío lbs kg 620 281 Carga máxima en suelo de rueda frontal central psi N mm2 160 1 10 Carga máxima en suelo de rueda posterior derecha psi N mm2 139 0 96 Carga máxima en suelo de rueda posterior izquierda psi N mm2 135 0 93 Vibra...

Page 45: ......

Page 46: ... la brosse disque C 11 Installation de la raclette C 12 Remplissage du réservoir de solution C 13 Fonctionnement de la machine Lavage C 14 C 15 Après l utilisation C 16 Programme d entretien C 16 Graissage de la machine C 17 Frein électromagnétique C 17 Chargement des batteries humides C 18 Vérification du niveau d eau de la batterie C 18 Chargement des batteries sèches C 19 Entretien de la raclet...

Page 47: ...A MACHINE Lors de la livraison de la machine veuillez inspecter soigneusement l emballage et la machine afin de déceler tout dommage éventuel En cas de dommage manifeste conservez le carton de conditionnement au besoin afin d en permettre l inspection Prenez immédiatement contact avec le service clientèle d Clarke afin de faire une déclaration de dommage de fret Veuillez consulter la fiche d instr...

Page 48: ... personnes notamment les enfants qui souffrent de capacités physiques sensorielles ou mentales diminuées ou d un manque d expérience et de connaissances Évitez les arrêts soudains lorsque la machine se trouve sur des rampes ou des pentes Évitez les virages serrés Adoptez une vitesse réduite lorsque la machine est en descente Respectez le poids brut du véhicule PBV de la machine quand vous chargez ...

Page 49: ... l interrupteur à clé en position d arrêt O et enlevez la clé avant de remplacer les brosses et d ouvrir un panneau d accès Prenez toutes les mesures nécessaires pour éviter que des cheveux bijoux ou vêtements amples ne soient entraînés dans les parties mobiles de la machine Faites attention lorsque vous déplacez cette machine dans un endroit où la température peut descendre en dessous de zéro L e...

Page 50: ... à ces pages dès que nécessaire afin de repérer avec précision un élément mentionné dans le texte NOTE consultez le manuel d entretien pour obtenir des explications détaillées sur chaque élément illustré dans les 4 pages suivantes 1 Panneau de commande 2 Volant 3 Cordon électrique du chargeur embarqué 4 Réservoir de solution 5 Bouchon du réservoir de solution 6 Points d arrimage 7 Roue motrice 8 P...

Page 51: ...ence de l opérateur 20 Plate forme 21 Roue arrière 22 Tuyau de vidange du réservoir de solution 23 Loquet de démontage de la lame arrière de la raclette 24 Chargeur de batterie 25 Électrovanne de solution 26 Filtre de solution 27 Vanne d arrêt de la solution 28 Poignée 29 Loquet 30 Tuyau de vidange du réservoir de récupération 31 Tube de regard du niveau du réservoir de solution 32 Tige de support...

Page 52: ... du lavage K Bouton de réglage de la vitesse L Interrupteur de marche avant M Témoin de marche avant N Interrupteur de marche arrière O Témoin de marche arrière P Interrupteur de la pression de la brosse Q Témoin de la pression de la brosse R Symbole Lire toutes les instructions avant l utilisation S Interrupteur de réglage du débit de solution T Témoin de marche arrêt de la solution U Interrupteu...

Page 53: ...du niveau d aspiration SUPÉRIEURE Élevé INFÉRIEURE Faible AUCUNE Arrêt F2 Graphique à barres du débit de solution SUPÉRIEURE Élevé CENTRALE Moyen INFÉRIEURE Faible AUCUNE Arrêt F3 Graphique à barres de la pression de la brosse de lavage SUPÉRIEURE Pression supplémentaire INFÉRIEURE Pression normale F4 Codes d erreur F5 Compteur horaire F6 Indicateur de charge de la batterie F1 F2 F3 1 3 2 F F4 F5 ...

Page 54: ...si qu un tablier et des gants en caoutchouc Travaillez dans une zone bien aérée Veillez à ce que les outils ne touchent pas plusieurs bornes de la batterie en même temps Débranchez TOUJOURS le câble de polarité négative terre en premier lors du remplacement des batteries afin d éviter des étincelles Branchez TOUJOURS le câble négatif en dernier lors de l installation des batteries ATTENTION Les co...

Page 55: ...osition pour faciliter l accès à la brosse AA 3 Soulevez la bavette du plateau de lavage AB et glissez la brosse sous le plateau de lavage 4 Si vous utilisez un tampon installez le sur le porte tampon 5 Pour monter la brosse AC ou le porte tampon soulevez la brosse et alignez les oreilles AD de la brosse avec les orifices du plateau de montage puis tournez pour bloquer en place par le côté droit d...

Page 56: ...ez le tuyau de récupération AC à l entrée de la raclette 3 Abaissez le plateau de lavage et la raclette et déplacez légèrement la machine vers l avant Si nécessaire réglez la hauteur de la partie arrière de la raclette à l aide de la roulette arrière AD afin que la lame arrière de la raclette touche le sol de manière uniforme sur toute sa largeur et qu elle soit légèrement courbée comme illustré s...

Page 57: ...fice de remplissage arrière du réservoir de solution 17 puis remplissez le d eau à 1 3 Ajoutez le produit chimique Ensuite remplissez le réservoir jusqu en haut La quantité de solution dans le réservoir peut être vérifiée en regardant par le tube de regard du niveau du réservoir de solution 31 ATTENTION Utilisez uniquement des produits de nettoyage liquides ininflammables et peu moussants adaptés ...

Page 58: ... vides NOTE pour ramasser la solution sans laver appuyez sur l interrupteur d aspiration U en mode de transport Ainsi la raclette est abaissée sur le sol et le moteur d aspiration est activé au niveau FAIBLE 6 Lavage quotidien commencez à laver en faisant progresser la machine vers l avant en ligne droite à une vitesse sécurisée et en veillant à ce que les passages se chevauchent sur 2 à 3 pouces ...

Page 59: ...1 2016 C 15 56091196 SA40 FRANÇAIS C MODE D EMPLOI 14 16 18 19 20 29 30 13 AA 1 3 2 F6 F4 50A 5A 20A 25A A I L N P S U F K F1 F2 F3 FIGURE 6 ...

Page 60: ...ns un endroit sec et propre à l intérieur d un bâtiment Maintenez la à l abri du gel Laissez les réservoirs ouverts pour les aérer 8 Placez l interrupteur à clé A en position d arrêt O et enlevez la clé 9 Les batteries sont les pièces de rechange les plus chères de cette machine Pour protéger votre investissement et réaliser autant de cycles de nettoyage que possible gardez les points suivants à l...

Page 61: ...AGNÉTIQUE Voir Figure 8 Le moteur de la roue motrice est doté d un frein électromagnétique intégré qui est activé dès que l interrupteur à clé A est en position d arrêt ou que la pédale d entraînement 18 n est pas enfoncée la machine étant en position neutre Ce frein peut être contourné manuellement si nécessaire en atteignant l arrière de la roue motrice avant et en tournant le bras de frein AC v...

Page 62: ...Ceci indique que le cycle de charge est commencé Au fur et à mesure que le cycle de charge se poursuit le voyant clignote de plus en plus rapidement 6 Lorsque le voyant de charge de la batterie 35 s allume en fixe cela signifie que le processus de charge est terminé Le cycle de charge peut durer plusieurs heures en fonction de l état des batteries avant leur mise en charge Si votre machine est liv...

Page 63: ... vidange 30 Inclinez le réservoir de récupération 15 vers l arrière pour assurer une bonne aération 4 Déroulez le cordon d alimentation du chargeur intégré situé à l avant de la machine et branchez le sur une prise correctement reliée à la terre Consultez le manuel du fabricant pour obtenir des consignes plus détaillées sur l utilisation Tant que le cordon d alimentation CA est branché sur le char...

Page 64: ...hez le tuyau de la raclette AD Comprimez la partie arrière du support de montage de la raclette AE pour ouvrir le support et retirez la raclette de la machine 2 Desserrez les quatre boutons de la raclette 11 Ensuite soulevez le couvercle de la raclette AF pour le démonter de la pièce moulée de la raclette AG 3 Faites glisser la lame avant AH hors des goupilles de positionnement 4 Cette lame de rac...

Page 65: ...larke Produit chimique inadapté Consulter un centre technique agréé Clarke Déplacement trop rapide de la machine Ralentir Utilisation d une quantité de solution trop faible Augmenter le débit de solution Débit de solution incorrect ou inexistant Réservoir de solution vide Remplir le réservoir de solution Conduites vannes ou filtre de solution 26 colmatés Rincer les conduites et nettoyer le filtre ...

Page 66: ...u de pression sonore IEC 60335 2 72 2002 Modif 1 2005 ISO 11201 dB A 63 dB LpA 3 dB KpA Poids brut du véhicule poids de transport livres kg 897 407 Poids à vide livres kg 620 281 Charge de roue maximum au sol avant centre psi N mm2 160 1 10 Charge de roue maximum au sol arrière droit psi N mm2 139 0 96 Charge de roue maximum au sol arrière gauche psi N mm2 135 0 93 Vibrations au niveau des command...

Page 67: ......

Page 68: ...A Nilfisk Brand 9435 Winnetka Ave North Minneapolis MN 55445 www clarkeus com Phone 800 253 0367 Fax 800 825 2753 2016 Nilfisk Inc ...

Reviews: