background image

  

PM005-34000R21284

05-340 / 05-341

3.3. Ajouter des émetteurs

Vous pouvez toujours programmer des émetteurs supplémentaires (max. 32) sur un récepteur. Pour ce faire, 
répétez ‘3.2. Programmer’. Si la LED clignote rapidement durant 2s. pendant la programmation, cela signifie 
que l’émetteur a déjà été programmé. Dans ce cas, le récepteur demeure en mode de programmation afin de 
permettre la programmation d’un autre émetteur.

3.4. Effacement

 

- Enfoncez plus de 1,6s la touche de programmation (voir ‘3.2. Programmer’). LED clignote.

 

- Enfoncez de nouveau pendant plus de 1,6s.

 

- La mémoire du récepteur est entièrement effacée. La confirmation s’effectue par un signal lumineux de 4s.

 

- Vous pouvez à tout moment terminer l’effacement en enfonçant brièvement la touche de programmation 

encastrée (<1,6s.). Après avoir terminé la procédure d'effacement, le mode effacement se termine 

automatiquement..

3.5. Effacement sélectif

 

- Enfoncez longuement la touche encastrée sur le récepteur (>1,6s.).

 

- La LED clignote.

 

- Appuyez sur le bouton-poussoir de l’émetteur que vous souhaitez effacer.

 

- L’émetteur est effacé de la mémoire, ce qui est confirmé par un signal lumineux de 2s.

 

- Si la LED clignote très rapidement (durant 2s.) lors de l'effacement d'un émetteur, cela signifie que l'émetteur 

n'est pas encore programmé. Dans ce cas, l'émetteur demeure en mode effacement pour pouvoir procéder 

à l'effacement d'un autre émetteur.

 

- Vous pouvez à tout moment terminer l’effacement en enfonçant brièvement la touche de programmation 

encastrée (<1,6s.)

 

- Après avoir terminé la procédure d'effacement si aucune touche n'est enfoncée durant 30 sec., le mode 

effacement se termine automatiquement.

4.  DERANGEMENTS

Effectuez quelques contrôles supplémentaires, si le système ne fonctionne pas après la programmation.

4.1. Nouvelle installation

 

- Contrôlez si la languette de protection est enlevée entre la pile et les contacts dans l’émetteur.

 

- Contrôlez si le contact entre la pile et les contacts est bien établi.

 

- Effacez et (re)programmez le récepteur.

 

- Enfoncez de nouveau la touche de programmation. Le récepteur est maintenant en mode programmation. 

La LED clignote pour confirmer que la charge est enclenchée. Si la charge ne s’enclenche pas, le récepteur 

est défectueux.

 

- Programmez les émetteurs dans le récepteur et terminez la programmation.

4.2. Installation existante

 

- Contrôlez les piles de l’émetteur/des émetteurs.

 

- Contrôlez le fonctionnement des récepteurs raccordés.

 

- Contrôlez si l’environnement du système n’a pas changé, pouvant provoquer des perturbations (armoires 

métalliques, déplacement de meubles ou de parois …). Essayez de restaurer l’état original.

4.3. Un émetteur ne fonctionne pas.

Prenez l’émetteur en main et dirigez-vous vers le récepteur

 

- Si le système fonctionne avec l’émetteur en main et non sur la paroi, cela peut indiquer la présence d’humidité 

ou de métal dans le mur.  Déplacez alors l’émetteur.

 

- Si le système fonctionne à une distance réduite, l’émetteur est placé hors portée ou perturbé par des 

parasites.  Dans ce cas, placez l’émetteur plus près ou hors portée des parasites.

 

- Si le système ne fonctionne pas, même pas avec l’émetteur tout près du récepteur, contrôlez alors la 

programmation et/ou la pile de l’émetteur (voir ci-dessus): 

4.4. Le système s’enclenche ou se déclenche de lui-même.

 

- Le système s’enclenche de lui-même: dans la portée de ce récepteur est programmé un autre émetteur.  

Effacez le récepteur et reprogrammez les adresses souhaitées (voir ‘3.2. Programmer’).

 

- Le système se déclenche de lui-même: Situation analogue au point précédent ou bien le déclenchement 

est dû à des coupures de courant courtes. 

5.  CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• distance d’émission: 100m en champ libre, environ 30m à l’intérieur
• aucun câblage entre les points de commande et les récepteurs (commande R.F.); la seule connexion est le 

câblage entre le récepteur et l’appareil à commander

• température de fonctionnement: de - 10 à 35°C
• récepteur à 1canal: 1 relais 10A, 230V 50Hz. Le contact ne peut pas être utilisé dans des circuits TBTS

TABLEAU DES CHARGES
Type de charge 

Charge max. 

230V 50Hz*

Résistives: lampes à incandescence,halogènes 230V~…

10 A (40.000 x)

8 A (>40.000 x)

Inductif: éclairage basse tension via transformateurs ferroma-
gnétiques (charge du transformateur = min. 85%)

2,6 A / 600 VA

Eclairage fluorescent non compensé en série avec
ballasts ferromagnétiques

10 A / 2.300 VA

Eclairage fluorescent compensé en parallèle avec
ballasts ferromagnétiques

2,6 A / 600 W

BER: ballast électronique réglable (ballasts 
fluorescents HF, transformateurs électroniques, etc.)

4 A / 920 VA

* Puissance max. à l’aide d’un relais encastré: la puissance peut toujours être étendue, aussi à différentes 

phases, à l’aide de relais externes.

6.  MISES EN GARDE RELATIVE À L’INSTALLATION

L’installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de l’installation électrique et qui 

comportent des tensions dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et conformément 

aux prescriptions en vigueur. Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au 

dossier de l’installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires 

supplémentaires peuvent être obtenus sur le site internet ou auprès de Niko customer services.

7.  MARQUAGE CE

Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Pour 

l’appareillage radio, Niko SA déclare que l’appareillage radio de ce mode d’emploi est conforme à 

la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible, le cas échéant, sur 

le site www.niko.eu à la rubrique référence produit.

8. ENVIRONNEMENT

Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet non trié. 

Déposez votre produit usagé à un point de collecte agréé. Tout comme les fabricants et importateurs, 

vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la réutilisation d’appareils 

électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et le traitement, les pouvoirs 

publics ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).

 

EMBALLAGES

CARTONS ET PAPIER

À TRIER

9.  NIKO CUSTOMER SERVICES

nv Niko sa

Industriepark West 40

9100 Sint-Niklaas, Belgium

www.niko.eu

Belgique:   +32 3 778 90 80 – [email protected]

France:  +33 820 20 66 25 – [email protected]

Suisse:  +41 44 878 22 22 – [email protected]

Summary of Contents for 05-340

Page 1: ...uk de verzonken knop op de ontvanger zie 3 2 Programmeren lang 1 6s in knipperende LED Druk nogmaals langer dan 1 6s Het geheugen van de ontvanger is nu volledig gewist De LED licht 4s op ter bevestig...

Page 2: ...s l ve 30m l int rieur et peut atteindre 100m dans des pi ces ouvertes La port e d mission d pend des mat riaux utilis s dans la construction Vous pouvez ventuellement utiliser l appareil diagnostic 0...

Page 3: ...avec l metteur tout pr s du r cepteur contr lez alors la programmation et ou la pile de l metteur voir ci dessus 4 4 Le syst me s enclenche ou se d clenche de lui m me Le syst me s enclenche de lui m...

Page 4: ...dem Empf nger s 3 2 Programmierung l nger als 1 6s ein blinkende LED Dr cken Sie nochmals l nger als 1 6s Der Speicher des Empf ngers ist vollst ndig gel scht Ein langes LED Signal best tigt 4s diese...

Page 5: ...dular system built around transmitters and receivers The wall mount transmitters take the form of an ordinary switch suited for wall mounting The hand held transmitters take the form of a conventional...

Page 6: ...to the receiver or outside the interference reach The system does not work even when holding the transmitter close to the receiver check the programming and or the battery of the transmitter see abov...

Page 7: ...a u bol naprogramovan Prij ma zostane v programovacom re ime tak e je mo n naprogramova al vysiela 3 4 Resetovanie Stla te zapusten tla idlo na prij ma i vi 3 2 Programovanie dlh ie ako 1 6s blikaj ce...

Page 8: ...aj vy zohr vate ve mi d le it lohu v r mci podpory triedenia recyklovania a op tovn ho pou vania odpadu vzniknut ho z elektrick ch a elektronick ch zariaden Aby bolo mo n financova zber triedenie a sp...

Reviews: