background image

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.be 

PM005-00202R15342

05-002-02

Lisez entièrement le mode d’emploi avant toute installation et mise en service.

1.  DESCRIPTION

Le module de commande commute et agit sur des prises et appareils électriques au moyen de relais. La variation 

s’effectue par des variateurs modulaires Niko. Le module de commande fonctionne aussi bien de façon centralisée 

que décentralisée (voir fig. 1 & 2) et peut être installé dans n’importe quelle armoire de distribution (4 modules 

de large). Il présente une alimentation interne à séparation galvanique et possède une sortie spécifique pour 

le câble-bus, un circuit de détection, des fonctions de diagnostic, une mémoire imperdable, des touches de 

programmation, un microprocesseur, une interface pour LED de signalisation, des relais et des lampes-témoins 

pour chaque fonction. 

Le module de commande dispose de 4 circuits séparés avec sorties monophasées sur relais. Si l’on désire 

disposer de plus de sorties, on peut relier plusieurs modules en parallèle tout en respectant la polarité du bus. 

Il y a donc lieu de relier correctement les bornes B1 et B2 de chaque module entre elles. Un des modules se 

charge alors de l’alimentation du bus, tandis que les autres déconnectent automatiquement leur alimentation. 

C’est avec la touche ‘mode’ que l’on peut attribuer les différentes fonctions aux boutons-poussoirs. Les sorties 

actives sont réenclenchées les unes après les autres après une coupure de courant afin d’éviter toute surcharge 

intempestive. La mémoire est du type imperdable, même hors tension. Elle est reprogrammable sans devoir 

ouvrir le module (EEPROM). 

2.  PARTICULARITES

Fonction de mise en marche

Enfoncez brièvement la touche ‘select’ pour sélectionner manuellement les sorties. Enfoncez longuement (>1s.) 

cette touche pour activer temporairement la sortie:
• lorsque le bus n’est pas encore raccordé
• pour commander les sorties lors d’un défaut sur le bus (court-circuit ou coupure)
• pour tester des circuits de sortie ou les localiser.

Rapport de diagnostic

Pendant le fonctionnement normal (donc pas pendant la programmation) un rapport de diagnostic s’effectue 

continuellement sur l’écran à 7 segments:
• un trait horizontal apparaît lors de la réception d’un télégramme Nikobus correct.
• la lettre ‘A’ clignote lors d’un court-circuit ou d’une faute de polarité (p.ex. mauvaise polarité entre 2 modules).
• la lettre ‘b’ clignote lors d’une faute d’alimentation du bus (défectuosité du circuit d’alimentation du bus).
• la lettre ‘C’ clignote lors d’une faute de mémorisation (p.ex. défectuosité de l’EEPROM) ou lors de l’utilisation 

d’un module incorrect (p.ex. lorsque une EEPROM d’un module volet est placée dans un dimcontroller).

Fonctions centralisées avec temps de réaction (1 à 3s. en mode M2 et M3)

Vous pouvez régler le temps de réaction entre 1 et 3s. Ceci peut s’avérer utile pour plus de sécurité: enfoncez la 

manette pendant 2s. afin d’éteindre toutes les lumières. Une autre application de cette fonction est l’attribution 

de plusieurs actions sur un bouton-poussoir en fonction des temps de réaction.

Interrupteur pas-à-pas (mode M13)

Convient particulièrement pour environnements où la charge doit être répartie par défaut de débit. Il en est 

ainsi des systèmes d’arrosage pour pelouses, pour horticultures ou cultures maraîchères et systèmes d’aération 

pilotée. Convient également pour l’éclairage en plusieurs étapes de plantes photosensibles afin de ne pas trop 

augmenter le niveau lumineux ambiant et réduire l’impact possible sur l’éclairage d’ambiance.

Ambiance (mode M14 et M15)

Pour créer des ambiances lumineuses, vous pouvez en/déclencher à votre choix un certain nombre de sorties 

(p.ex. lampes). Pour sauvegarder une ambiance lumineuse, enfoncez longuement la touche d’ambiance. Enfoncez 

brièvement cette touche pour appeler l’ambiance. Pour modifier une ambiance lumineuse, réglez et sauvegardez 

une nouvelle ambiance. Enfoncez longuement la touche d’ambiance pour effacer l’ancienne ambiance.

Chaque bouton-poussoir peut être défini comme touche d’ambiance lumineuse. 

Le mode M14 permet uniquement d’enclencher une ambiance lumineuse. Chaque sortie est alors commandée 

individuellement.

Le mode M15 permet la commande ON/OFF complète d’une ambiance lumineuse.

3.  CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

Température ambiante de fonctionnement: 0° à 50°C

Alimentation du module de commande: 230V/5W

 

2 bornes: par borne max. 4 x 1,5mm

2

 ou 2 x 2,5mm

2

Alimentation réseau: 230V/10A

 

2 bornes: par borne max. 4 x 1,5mm

2

 ou 2 x 2,5mm

2

Sorties: 230V/10A, 4 x N.O.

 

par borne max. 4 x 1,5mm

2

 ou 2 x 2,5mm

2

Raccordement du câble-bus: 9V DC (TBTS)

 

2 bornes: par borne max. 2 x 1,5mm

2

Mémoire imperdable EEPROM (2Kbyte)

Dimensions (H x I x P): armature DIN largeur de 4 modules: 88 x 69 x 60mm

4.  MISES EN GARDE CONCERNANT L‘INSTALLATION

• L’installation doit être effectuée par un installateur agréé et dans le respect des prescriptions en vigueur.
• Ce mode d’emploi doit être remis à l’utilisateur. Il doit être joint au dossier de l’installation électrique et être 

remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le 
site web ou auprès du service support de Niko.

• Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l’installation (liste non limitative):

 

- les lois, les normes et les réglementations en vigueur.

 

- l’état de la technique au moment de l’installation.

 

- ce mode d’emploi qui stipule uniquement des dispositions générales et doit être lu dans le cadre de toute 

installation spécifique.

 

- les règles de l’art.

  

Ce produit est conforme à l’ensemble des directives et règlements européens applicables. Le cas échéant, 

vous trouverez la déclaration CE de conformité relative à ce produit sur le site www.niko.eu.

5.  SUPPORT DE NIKO

En cas de doute ou si vous voulez échanger le produit en cas de défaut éventuel, veuillez prendre contact 

avec votre grossiste ou avec le service support de Niko:
• Belgique: +32 3 778 90 80
• France: +33 820 20 66 25

Vous trouverez les coordonnées et de plus amples informations sur le site www.niko.eu, sous la rubrique “Aide 

et conseils”.

6.  DISPOSITIONS DE GARANTIE

• Le délai de garantie est de quatre ans à partir de la date de livraison. La date de la facture d’achat par le consommateur 

est considérée comme la date de livraison. En l’absence de facture, la date de fabrication est valable.

• Le consommateur est tenu de prévenir Niko par écrit de tout défaut de conformité, dans un délai maximum de 

deux mois après constatation.

• En cas de défaut de conformité, le consommateur peut uniquement prétendre à la réparation gratuite ou au 

remplacement gratuit du produit, selon l’avis de Niko.

• Niko ne peut être tenu pour responsable d’un défaut ou de dégâts résultant d’une installation fautive, d’une utilisation 

impropre ou négligente, d’une commande erronée, d’une transformation du produit, d’un entretien contraire aux 
consignes d’entretien ou d’une cause externe telle que de l’humidité ou une surtension.

•  Les dispositions contraignantes de la législation nationale ayant trait à la vente de biens de consommation et à 

la protection des consommateurs des différents pays où Niko procède à la vente directe ou par l’intermédiaire 
d’entreprises sœurs, de filiales, de succursales, de distributeurs, d’agents ou de représentants fixes, prévalent sur 
les dispositions susmentionnées. 

Ce produit ne peut pas être jeté avec les déchets non triés. Apportez vos équipements obsolètes électriques et électroniques 
à un point de collecte agréé. Tout comme les producteurs et importateurs, vous jouez un rôle important dans le triage, le 
recyclage et la réutilisation des appareils électriques et électroniques. Afin de pouvoir financer la collecte et le traitement 
écologique, les autorités imposent dans certains cas une cotisation de recyclage (comprise dans le prix d’achat de ce produit).

 

EMBALLAGES

CARTONS ET PAPIER

À TRIER

Modes  Fonction 

Description 

Nombre de boutons de commande

Enfoncez pendant la programmation <1,6s. la touche ‘mode‘  pour appeler les modes M1 à M8. Les modes programmation sont affichés sur l’écran à 7 segments.
M1: ........ON/OFF ...........................................................................................manette supérieure: ON; manette inférieure: OFF ........................................................................................................................ 2
M2: ........ON  (avec ou sans temps de réaction) ...............................................toujours ON (fonctions centralisées) ............................................................................................................................................ 1
M3: ........OFF (avec ou sans temps de réaction) ..............................................toujours OFF (fonctions centralisées) ........................................................................................................................................... 1
M4: ........bouton-poussoir ..............................................................................ON aussi longtemps que l’on enfonce la manette (bouton de sonnerie, commande de variateur) max.8s. ...................................... 1
M5: ........télérupteur (inverseur) ......................................................................ON et OFF avec la même manette (p.ex. télérupteur) ................................................................................................................... 1
M6:........extinction temporisée (temps longs jusqu’à 2h) .................................manette enfoncée: ON et extinction après temps écoulé (p.ex. minuterie) ..................................................................................... 1
M7: ........allumage temporisé (temps longs jusqu’à 2h)....................................manette enfoncée: après temps écoulé ON (p.ex. retard à l’allumage) .......................................................................................... 1
M8:........clignoteur ........................................................................................manette enfoncée: ON/OFF/ON/..., extinction: M3 ....................................................................................................................... 1

Enfoncez pendant la programmation >1,6s. la touche ‘mode‘  pour appeler les modes M11 à M15. Les modes programmation sont affichés sur l’écran à 7 segments.
M11: ......extinction temporisée (temps courts jusqu’à 50s.) ............................comme M6, mais temps plus courts ............................................................................................................................................ 1
M12: ......allumage temporisé  (temps courts jusqu’à 50s.) ..............................comme M7, mais temps plus courts ............................................................................................................................................ 1
M13: 

interrupteur pas-à-pas ON/OFF 

enclenchement séquentiel de plusieurs sorties par cycle temporisé. ............................................................................................ 2

 

 

Le libre choix des séquences lors de la programmation définit l’ordre de déroulement des séquences.

M14: ......ambiance lumineuse ON ..................................................................action brève sur la manette: appel d’ambiance lumineuse ............................................................................................................ 1
 

 

action longue sur la manette: mémorisation de la nouvelle ambiance (> 3s.)

M15: ......ambiance lumineuse ON/OFF ...........................................................action brève sur la manette supérieure: appel d’une ambiance lumineuse .................................................................................... 2
 

 

action longue sur la manette supérieure: mémorisation de la nouvelle ambiance (> 3s.)     

 

 

manette inférieure —> OFF

M16, 17, 18: n’ont pas de fonctions

Pour les modes M6, M7 et M13: 

Pour les modes M11 et M12 (temps courts): 

Pour les modes M2 et M3 (temps de réaction):

=  

10s. 

  

 

  

 

= 0,5s. 

    

  

 

0  = 

0s. 

1 =   1min. 

6 =  6min. 

B =  30min. 

1 = 

1s. 

6 =  6s. 

B =  20s. 

1  = 1s. 

2 =   2min. 

7 =  7min. 

C =  45min. 

2 = 

2s. 

7 =  7s. 

C =  25s. 

2  = 2s. 

3 =   3min. 

8 =  8min. 

D =  60min. 

3 = 

3s. 

8 =  8s. 

D =  30s. 

3  = 3s. 

4  =   4min. 

9  = 

9min. 

E  = 

90min. 

4  = 

4s. 

9  =  9s. 

E  =  40s. 

4,...,F  =  0s. 

5 =  5min. 

A =  15min. 

F =  120min. 

5 = 

5s. 

A =  15s. 

F =  50s. 

Summary of Contents for 05-002-02

Page 1: ...he installatiewordengevoegdenwordenovergedragenaaneventuelenieuweeigenaars Bijkomendeexemplarenzijn verkrijgbaar via de website of supportdienst van Niko Op de Niko website is altijd de meest recente handleiding van het product terug te vinden Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met niet limitatieve lijst de geldende wetten normen en reglementen de stand van de techniek op het mom...

Page 2: ... de 14 modes te kiezen G Tijdschakelaar om tijd in te stellen H Busaansluiting I Display weergave van de ingestelde mode Geluidssignaal korte signalen programmeermode lang signaal herkenning sensor dubbel kort signaal wissen A B H G F I E C VERBRUIKERS bv lichtpunten Max 10A BUSDRUKKNOPPEN en INTERFACES IR RF 10A 230V L N 16A Max 10A Max 10A Max 10A VERBRUIKERS BEVEILIGING 230 V BUSDRUKKNOPPEN MOD...

Page 3: ...dans le respect des prescriptions en vigueur Ce mode d emploi doit être remis à l utilisateur Il doit être joint au dossier de l installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l installation liste non limitativ...

Page 4: ...ction des temps H Raccordement du bus I Ecran affichage du mode activé Signal acoustique signaux courts programmation mode signal long reconnaissance du senseur signal court double effacer A B H G F I E C D APPAREILS ELECTRIQUES p ex points lumineux Max 10A BOUTONS POUSSOIRS et INTERFACES IR RF 10A 230V L N 16A Max 10A Max 10A Max 10A APPAREILS ELECTRIQUES PROTECTION 230 V BOUTONS POUSSOIRS NIKOBU...

Page 5: ...ngdergeltendenVorschriften ausgeführt werden Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen derelektrischenAnlagebeizufügenundmussaucheventuellenneuenBesitzernausgehändigtwerden Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Internetseiten von Niko oder über den Kundendienst von Niko Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unter ...

Page 6: ...inen der 4 Ausgänge zu wählen F Modewahltaster um einen der 14 Modi zu wählen G Zeitschalter um Zeitverzögerung einzustellen H Anschluss Nikobus I Display um den aktivierten Modus anzuzeigen Programmiersignal kurze Signale Programmiermodus langes Signal Sensorerkennung kurzes Doppelsignal Speicher vollständig gelöscht A B H G F I E C Zeichnung 1 VERBRAUCHER ABSICHERUNG 230 V BUSTASTER MODUL 4 MODU...

Page 7: ...pliance with the statutory regulations This user manual should be presented to the user It should be included in the electrical installation file and it should be passed on to any new owners Additional copies are available on the Niko website or via the Niko support service During installation the following should be taken into account non exhaustive list the statutory laws standards and regulatio...

Page 8: ...choose 1 of the 14 modes G Time switch to set the time H Bus connection I Display of set mode Audio signal short signals programming mode long signal recognizing sensor double short signal delete A B H G F I E C LOADS FUSES 230 V NIKOBUS PUSH BUTTONS MODULE 1 MODULE 2 MODULE 3 DISTRIBUTION BOARD LOADS FUSES 230 V NIKOBUS PUSH BUTTONS MODULE 4 MODULE 3 DISTRIBUTION BOARD 2 LOADS FUSES NIKOBUS PUSH ...

Page 9: ... x 60mm 4 PRÁVNE UPOZORNENIA Inštaláciu musí vykonať kvalifikovaný odborník v súlade s platnými predpismi Tento návod musí byť odovzdaný užívateľovi Musí byť súčasťou dokumentácie o elektrickej inštalácii a musí byť odovzdaný každému novému užívateľovi Ďalšie kópie návodu sú dostupné na web stránke Niko alebo cez služby zákazníkom Najnovší návod na inštaláciu tohto výrobku je k dispozícii na inter...

Page 10: ...žimu vyberie 1 zo 14 režimov G Časový spínač pre nastavenie času H Pripojenie zbernice I Zobrazenie nastaveného režimu Audio signály krátke signály režim programovania dlhý signál rozpoznávanie senzora dvakrát krátky signál zmazať A B H G F I E C ZAŤAŽENIE POISTKY 230 V NIKOBUS TLAČIDLÁ MODUL 1 MODUL 2 MODUL 3 ROZVÁDAČ ZAŤAŽENIE POISTKY 230 V NIKOBUS TLAČIDLÁ MODUL 4 MODUL 3 ROZVÁDAČ 2 ZAŤAŽENIE P...

Reviews: