background image

 

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 00+1+ 469-326-9400 • www.baycoproducts.com 

5.

 

Faites glisser la batterie dans la lampe de poche et de remplacer la queue-
bouchon.  

6.

 

Branchez la plate-forme de chargement au chargeur CA en suivant les 
instructions ci-dessous. 

7.

 

Aligner le projecteur à être orientée vers l'avant de la plate-forme de 
chargement. Faites glisser la lampe de poche dans la plate-forme de 
chargement jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre. 

8.

 

Chargez complètement la lampe de poche avant la première utilisation. Si la 
batterie est neuve ou n'a pas été utilisé pendant plusieurs mois, plusieurs 
cycles de charge et de décharge peut être nécessaire pour atteindre la 
capacité de la batterie pleine. Pour atteindre des performances optimales, 
exécutez la lumière de décharger complètement la batterie, puis rechargez. 
Chaque cycle de charge permettra de prolonger la durée de fonctionnement 
jusqu'à ce que la capacité maximale est atteinte. Le temps de charge pour 
une capacité maximale est d'environ 6 heures. 

 
Utilisation Régulière 

 

Utilisez uniquement le chargeur fourni Nightstick plate-forme et adaptateur AC 
ou DC. L'entrée CC maximale autorisée est de 15 VDC. 

 

Pour une performance optimale, chargez la Nightstick au moment du départ de 
la LED à faible.  

 

Branchez l'adaptateur secteur sur la plate-forme de chargement. Le voyant vert 
s'allume.Align the floodlight to face toward the front of the charging platform. 
Slide the flashlight into the charging platform until a click is heard.  

 

Le voyant rouge sur la plate-forme de chargement indique que la batterie est 
correctement insérée dans la plate-forme de chargement et de charge. La 
lumière reste rouge jusqu'à ce que la batterie est complètement chargée. À 
pleine charge, le voyant passe au vert. La durée totale à pleine charge varie en 
fonction de la charge restante dans la batterie. 

 

La plate-forme de chargement fournit une charge d'entretien pour une batterie 
complètement chargée. 

 
Run-Time entre les Charges 
Lampe de poche - 9 heures, projecteurs plein - 9,75 heures, demi-projecteurs - 13 
heures, à double lumière 6 heures. 
 
 
Installation des piles de rechange 
1.

 

Retirer la queue-bouchon et secouez la vieille batterie ROUGE.  

2.

 

Prenez une batterie de rechange entièrement chargée ROUGE et alignez la 
flèche sur la batterie avec l'encoche dans le corps de la lampe. 

3.

 

Faites glisser la batterie dans la lampe de poche et de remplacer la queue-
bouchon. La lampe de poche est maintenant prêt à être utilisé. 

 
• Toujours s'assurer que la languette de la batterie et l'encoche dans le boîtier sont 
alignés. 
• Ne forcez jamais la batterie dans la lampe de poche, ce qui peut causer la batterie 
à se loger dans le boîtier de la lampe. 
 

INSÉRER OU DE RETIRER LA LAMPE DE POCHE DU CHARGEUR 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CONNEXION DU PLUG CHARGER 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

SÉCURITÉ 

ATTENTION RAYONNEMENT LUMINEUX LED: Evitez toute exposition directe. 
Nightstick est un produit de classe 2 LED IEC 60825-1 Edition 1.2.2001. 

 

Ne chargez pas ce Nightstick dans les zones explosives ou dangereuses. 

 

Ne tentez pas de réparer ou de démonter le Nightstick, la plate-forme de 
chargeur ou de l'alimentation. 

 

Utilisez uniquement le chargeur Nightstick plate-forme, AC ou DC adaptateurs et 
la batterie. 

 

L'utilisation de ce produit pour Nightstick autre qu'un dispositif d'éclairage n'est 
pas recommandée. Bayco décline spécifiquement toute responsabilité pour 
d'autres fins que celles prévues. 

.   

CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES 9864 

Logement Preuve Chimique 
Le XPR-9864 logements est la preuve chimique aux produits chimiques les plus 
industrielles et automobiles. Par exemple: l'hydroxyde de potassium, l'acide 
chlorhydrique, l'acide sulfurique, l'alcool isopropylique, le fréon, l'essence, le 
kérosène, le carburant diesel, l'antigel, du liquide hydraulique et autres. En plus de 
Heptanes, acétone, méthyléthylcétone (MEK), acétate d'éthyle, le chlorure de 
méthylène, éthylène glycol, le benzène, le toluène. Éviter l'exposition prolongée et 
nettoyez-le immédiatement. 
 
EMI 
La plate-forme de chargement et la lumière sont électromagnétiquement compatible 
avec les règlements FCC CFR-47, Partie 15, sous-partie B et de catégorie A. 
 
Batterie 
Nightstick est propulsé par un hydrure métallique de nickel (NiMH) et est la terre 
amicale de sorte qu'il peut être mis au rebut avec les déchets ménagers sans nuire 
à l'environnement. (Hors Californie)

 

 

PLATE-FORME CHARGEUR DE MONTAGE  

Montage de la plate-forme de chargeur nécessite deux vis # 8 (non fournies). 
Utilisez le Bayco 12 VDC fournie fiche à fusible adaptateur auto pour les 
installations temporaires de véhicules. Pour le câblage permanent, l'installation doit 
être protégée à l'aide d'un ampli 3-fusible en ligne. La borne d'entrée de courant 
continu qui se connecte à la base de la plate-forme de chargeur est à centre positif. 
L'installation doit être effectuée par un installateur professionnel. 
 

CONSEILS POUR PROLONGER L'AUTONOMIE 

Le Nightstick batterie NiMH n'a pas d'effet mémoire. Charge de la batterie permet 
souvent de prolonger sa vie utile.  

 

Un Nightstick neuve ou qui n'a pas été utilisé pendant une longue période de 
temps, ne peuvent pas accepter une charge complète au départ. Ceci est normal 
et n'indique pas un problème. Décharger complètement, puis rechargez-le 
plusieurs fois à l'état de la batterie pour la pleine capacité. 

 

Chargez l'appareil après chaque utilisation, si le Nightstick est complètement 
déchargée ou non. 

 

Rangez la Matraque à la température ambiante 

 

GARANTIE 

Enregistrement du produit en ligne 

Aller à la www.baycoproducts.com et suivez les instructions faciles à utiliser moins 
de garantie.  

Enlevez la lumière en tirant 
vers le haut dans le chargeur. 
Insérez la lumière dans le 
chargeur avec un mouvement 
vers le bas par rapport à la 
plate-forme de chargement. 

 

 

Summary of Contents for XPR-9864

Page 1: ...EVER locate the light charging adapter the 12 VDC adapter plug or the charging platform in any hazardous potentially hazardous potentially flammable or explosive environment WARNING NEVER attempt to r...

Page 2: ...TFORM MOUNTING Mounting the charger platform requires two 8 screws not provided Use the Bayco supplied 12VDC fused auto adapter plug for temporary vehicle installations For permanent wiring the instal...

Page 3: ...ec le directeur de la s curit ou de l organisme o l environnement en question est situ Une liste des classes nominales les divisions les groupes et les zones de gaz les vapeurs et les mat riaux combus...

Page 4: ...CHARGEUR CONNEXION DU PLUG CHARGER S CURIT ATTENTION RAYONNEMENT LUMINEUX LED Evitez toute exposition directe Nightstick est un produit de classe 2 LED IEC 60825 1 Edition 1 2 2001 Ne chargez pas ce N...

Page 5: ...ha de compra a continuaci n A continuaci n registrar su Nightstick para la cobertura de la garant a Consulte la informaci n a continuaci n INSTRUCCIONES DE USO Gracias por elegir este producto porra G...

Page 6: ...e carga y carga La luz roja se mantiene hasta que la bater a est completamente cargada A plena carga la luz se pone verde El tiempo total de carga completa var a en funci n de la carga restante en la...

Page 7: ...stro de la garant a Garant a Limitada de 2 A os XPR productos de seguridad intr nseca est n garantizados de estar libres de defectos de fabricaci n y materiales durante dos a os a partir de la fecha d...

Reviews: