background image

IS0157A02MM_07-11-2013

www.niceforyou.com

Nice SpA

Oderzo TV Italia
[email protected]

EN

 - TESTING AND COMMISSIONING

For information on the motor testing and commissioning procedure, please refer to the original instructions for the GR170 rotary motor model. 

IT

  - COLLAUDO E MESSA IN SERVIZIO

Per effettuare il collaudo e la messa in servizio del motore, fare riferimento al manuale istruzioni originali del motore Giro (modello GR170). 

FR

 - ESSAI ET MISE EN SERVICE

Pour effectuer l’essai et la mise en service du moteur, se référer au manuel d’instructions d’origine du moteur Giro (modèle GR170). 

ES

 - ENSAYO Y PUESTA EN SERVICIO

Para efectuar el ensayo y la puesta en servicio del motor, consultar el manual de instrucciones originales del motor Giro (modelo GR170). 

DE

 - ABNAHME UND INBETRIEBSETZUNG

Für die Abnahme und Inbetriebsetzung des Motors die Originalbetriebsanleitung des Giro-Motors (Modell GR170) befolgen. 

PL

 - PRÓBY ODBIORCZE I ROZRUCH

W celu przeprowadzenia próby silnika oraz wprowadzenia go do użytku, należy się stosować do wskazówek zawartych w oryginalnej instrukcji obsługi silnika 
Giro (model GR170). 

NL

 - EINDTEST EN INBEDRIJFSTELLING

Raadpleeg voor de uitvoering van de eindtest en inbedrijfstelling van de motor de originele instructiehandleiding van de motor Giro (model GR170). 

TR

 - TEST ETME VE DEVREYE ALMA

Motorun testleri ve devreye alma işlemlerinin yapılması için, Giro motorunun (model GR170) orijinal kullanım talimatlarına başvurunuz 

4

Summary of Contents for Giro GRA01 Series

Page 1: ... Fréquence 230V 50Hz 120V 60Hz Courant absorbé 3 3 A 7 6 A Puissance absorbée 800 W 900 W Couple maxi 340 Nm 340 Nm Force maxi de levage avec Ø 200 mm 340 kg 340 kg Poids 10 5 kg 10 5 kg PL DANE TECHNICZNE GR170 GRA01 GR170 V1 GRA01 V1 Zasilanie Częstotliwość 230V 50Hz 120V 60Hz Pobór prądu 3 3 A 7 6 A Pobór mocy 800 W 900 W Maks moment obrotowy 340 Nm 340 Nm Maksymalna siła podnoszenia przy Ø 200...

Page 2: ...B 2 M1 M2 EN ELECTRICAL CONNECTIONS IT COLLEGAMENTI ELETTRICI FR CONNEXIONS ÉLECTRIQUES ES CONEXIONES ELÉCTRICAS DE ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE PL PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE NL ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN TR ELEKTRİK BAĞLANTISI ...

Page 3: ...ALLATION DER MANUELLEN ENTRIEGELUNG GR170 GRA01 Phasen a b e ausführen GR170 V1 GRA01 V1 Phasen a b c d e ausführen PL INSTALACJA URZĄDZENIA DO RĘCZNEGO ODBLOKOWYWANIA GR170 GRA01 wykonać działania przedstawione w punktach a b e GR170 V1 GRA01 V1 wykonać działania przedstawione w punktach a b c d e NL INSTALLATIE HANDMATIGE ONTGRENDELING GR170 GRA01 fasen a b e uitvoeren GR170 V1 GRA01 V1 fasen a ...

Page 4: ...Para efectuar el ensayo y la puesta en servicio del motor consultar el manual de instrucciones originales del motor Giro modelo GR170 DE ABNAHME UND INBETRIEBSETZUNG Für die Abnahme und Inbetriebsetzung des Motors die Originalbetriebsanleitung des Giro Motors Modell GR170 befolgen PL PRÓBY ODBIORCZE I ROZRUCH W celu przeprowadzenia próby silnika oraz wprowadzenia go do użytku należy się stosować d...

Reviews: