background image

 

 

2

 

Configuración de idioma:

  Seleccione un idioma de inglés/español/portugués para 

configurar la guía de mensaje de voz. 

Modo normalmente abierto:

 Esta función es para mantener la puerta siempre abierta, 

lo que es adecuado para salas de reuniones y lugares sin restricciones de acceso. 

Modo de bloqueo:

 Cuando se establece el modo de bloqueo, solo el administrador 

puede abrir la puerta desde el exterior. Puede habilitar o deshabilitar este modo 
alternando el interruptor de bloqueo en la unidad interior. (El punto rojo indica que el 
modo está habilitado) 

Advertencia de batería baja:

  Cuando la energía de la batería es baja, la cerradura 

indicará "Baja batería, reemplace las baterías! "; después de ser encendida. En este caso, 
no puede acceder al Menú. 

Carga de emergencia:

  La parte inferior de la unidad exterior  está provista de una 

interfaz de batería de 9V. 

Llave mecánica de emergencia:

  La llave mecánica se utiliza para abrir la puerta 

cuando la cerradura tiene mal funcionamiento electrónico. 

Cómo Utilizar 

Restablecer la cerradura 

Mantenga presionado el 

botón de reinicio

, luego toque el teclado, mantenga 

presionado el 

botón de reinicio

 hasta que escuche el mensaje de voz "Restaurar 

a valores de fábrica, espere un momento". 

Después de unos segundos, escuchará "Completado". 

Activación la cerradura 

Toque el teclado con el dorso de la mano o los dedos para activar la cerradura. 

Registro del primer administrador 

Toque el teclado para activar la cerradura. 
Presione las teclas 

0

 y 

#

 para acceder al menú. 

Ingrese un nuevo número de usuario de 

tres dígitos

, por ejemplo, 001. 

Presione la huella digital tres veces, o ingrese una contraseña de 

seis dígitos

 dos 

veces. 
 


Summary of Contents for AL20 Series

Page 1: ...User Manual Version 1 0 English Model AL20 Series...

Page 2: ...rgeable batteries ARE NOT RECOMMENDED 5 Do not remove batteries from the lock when it is operating 6 Batteries must be replaced immediately when the lock prompts the Low Battery warning 7 If you want...

Page 3: ...protect the password users may enter their password with random digits before or after the actual password The maximum number of entered digits must be less than or equal to 32 For example If the corr...

Page 4: ...vided with a 9V Battery interface Emergency Mechanical Key The mechanical key is used to open the door when the lock has electronic malfunction How to Use Resetting the Lock Press and hold the Reset B...

Page 5: ...e digit corresponding to the function to be performed by following the audio guide Note 1 The registered password must be six digits 2 If you try to register the same fingerprint password again the lo...

Page 6: ...sers may enter random password to prevent any person from observing the password The maximum length of random password is 32 digits Press the registered fingerprint on the fingerprint sensor Rotate th...

Page 7: ...Manual de Usuario Versi n 1 0 Espa ol Modelo Serie AL20...

Page 8: ...no alcalinas y recargables NO SE RECOMIENDAN 5 No retire las bater as de la cerradura cuando est funcionando 6 Las bater as deben reemplazarse inmediatamente cuando el bloqueo indique la advertencia d...

Page 9: ...urados a valores de f brica Contrase a aleatoria Para proteger la contrase a los usuarios pueden ingresar su contrase a con d gitos aleatorios antes o despu s de la contrase a real Se puede ingresar u...

Page 10: ...eder al Men Carga de emergencia La parte inferior de la unidad exterior est provista de una interfaz de bater a de 9V Llave mec nica de emergencia La llave mec nica se utiliza para abrir la puerta cua...

Page 11: ...clave para confirmar Ingrese el d gito correspondiente a la funci n a realizar siguiendo la gu a de voz Nota 1 La contrase a registrada debe tener seis d gitos 2 Si intenta registrar la misma huella d...

Page 12: ...ontrase a aleatoria para evitar que cualquier persona observe la contrase a La longitud m xima de la contrase a aleatoria es de 32 d gitos Presione la huella digital registrada en el sensor de huellas...

Page 13: ...Manual do Usu rio Vers o 1 0 Portugu s Modelo S rie AL20...

Page 14: ...n o alcalinas e recarreg veis N O S O RECOMENDADAS 5 N o remova as pilhas da fechadura quando estiver acionando 6 As pilhas devem ser substitu das imediatamente quando a fechadura mostrar o aviso de B...

Page 15: ...brica Senha aleat ria Para proteger a senha os usu rios podem inserir sua senha com d gitos aleat rios antes ou depois da senha real O n mero m ximo de d gitos digitados deve ser menor ou igual a 32...

Page 16: ...e de bateria de 9V para ligar em caso de falta de pilhas Chave mec nica de emerg ncia A chave mec nica usada para abrir a porta quando a fechadura apresentar mau funcionamento eletr nico SEMPRE MANTEN...

Page 17: ...a senha e pressione a tecla para confirmar Digite o d gito correspondente fun o a ser executada seguindo o guia de voz Nota 1 A senha registrada deve ter seis d gitos 2 Se voc tentar registrar a mesm...

Page 18: ...uma senha aleat ria para impedir que qualquer pessoa grave a senha O tamanho m ximo da senha aleat ria de 32 d gitos Gire a ma aneta para baixo para abrir a porta Toque no teclado para ativar a fecha...

Page 19: ...th the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harm...

Page 20: ...1600 Union Hill Road Alpharetta GA 30005 Phone 770 800 2321 US www ngteco com Copyright 2020 NGTECO E COMMERCE CO LIMITED All Rights Reserved...

Reviews: