11
Remarques:
1. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur OLED Switch
/ Switch d'origine ou l'adaptateur secteur standard du
protocole PD 15 V pour le chargement. L'utilisation de
tout autre cordon d'alimentation ou adaptateur peut
endommager le produit.
2. Pour assurer la longévité et la durée de vie du
contrôleur, gardez-le propre et n'empilez pas d'objets
lourds dessus.
3. Si le contrôleur ne fonctionne pas mais ne montre
aucun signe de dommage, veuillez exercer la garantie
ou éliminer l'article.
4. Éloignez-vous des petits enfants en raison des dangers
potentiels.
5. Ne pas donner aux enfants de moins de trois ans.
6. Ne chargez pas le contrôleur avec un câble USB
effiloché ou endommagé.
7. Ne touchez pas l'appareil, l'adaptateur secteur ou le
câble USB avec les mains mouillées. Gardez ce produit
au sec.
8. N'essayez en aucun cas de réparer, démonter ou
modifier le contrôleur.
9. Ne placez pas le contrôleur à proximité d'un feu, de
sources de chaleur ou à la lumière directe du soleil.
FR / 52
Summary of Contents for GripCon
Page 1: ...NexiGo GripCon US ...
Page 8: ...3 Follow the instructions as shown below to calibrate the joysticks US 04 ...
Page 13: ...NexiGo GripCon Benutzerhandbuch DE ...
Page 20: ...3 Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen um die Joysticks zu kalibrieren DE 15 ...
Page 25: ...NexiGo GripCon Manual de Usuario ES ...
Page 32: ...3 Siga las instrucciones que se muestran a continuación para calibrar los joysticks ES 26 ...
Page 37: ...NexiGo GripCon Manuale d uso IT ...
Page 44: ...3 Seguire le istruzioni di seguito per calibrare i joystick IT 37 ...
Page 49: ...NexiGo GripCon Manuel de l Utilisateur FR ...
Page 56: ...3 Suivez les instructions ci dessous pour calibrer les manettes FR 48 ...