background image

28

EFFECTUER L’ESSAI

1.  Vérifier que les brûleurs sont éteints (position 

).

2.  Tourner le robinet de la bouteille de propane dans le sens 

antihoraire pour l’ouvrir.

3.  Appliquer l’eau savonneuse sur tous les raccordements de 

la conduite de gaz. Des bulles de savon apparaîtront en 
présence d’une fuite.

4.  En cas de fuite, fermer immédiatement le robinet et resser-

rer les raccordements en cause.

5.  Rouvrir le robinet lentement et revérifier la présence de 

fuites.

6.  Si la fuite persiste, fermer le robinet et communiquer avec 

le service à la clientèle au 1-800-913-8999 (États-Unis), au  
1-800-648-5864 (Canada) ou au 1-909-598-1812 
(International) en semaine, entre 8 h et 17 h (heure du 
Pacifique; service en anglais, en français et en espagnol), ou 
à CustomerService@grillservices.

7.  Si la conduite est endommagée ou présente des signes 

d’abrasion ou d’usure excessive, elle doit être remplacée 
avant la prochaine utilisation.

ÉTAPE 3

AVERTISSEMENT
NE PAS ENTREPOSER LE FOUR À PIZZA À L’INTÉRIEUR À MOINS D’AVOIR DÉBRANCHÉ LA BOUTEILLE. 
NE PAS ENTREPOSER LA BOUTEILLE DANS UN BÂTIMENT, UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT 
FERMÉ. TOUJOURS TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.

VÉRIFICATION FINALE APRÈS L’INSTALLATION

Tenir le four à pizza à au moins 91,44 cm (36 po) de toute matière combustible ou structure.
1.  L’emballage a entièrement été retiré de l’intérieur du four à pizza.
2.  La conduite avec régulateur est bien raccordée à la bouteille de propane.
3.  Les raccordements ont été soumis à un essai d’étanchéité qui n’a révélé aucune fuite.
4.  L’emplacement de la soupape d’arrêt du gaz a été déterminé.

AVERTISSEMENT
1.  LE FOUR À PIZZA ET SA SOUPAPE D’ARRÊT DOIVENT ÊTRE DÉBRANCHÉS DE LA CONDUITE DE 

GAZ PENDANT LES ESSAIS DE PRESSION À UNE PRESSION SUPÉRIEURE À 3,5 KPA (0,5 PO/LB²).

2.  SI, PENDANT UN ESSAI DE PRESSION DE LA CONDUITE DE GAZ, LA PRESSION BAISSE À 3,5 KPA 

(0,5 PO/LB²) OU MOINS, DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA CONDUITE DE GAZ EN FERMANT SA 
SOUPAPE D’ARRÊT.

AVERTISSEMENT 
1.  NE PAS ENTREPOSER DE BOUTEILLE DE PROPANE EN DESSOUS OU À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL.
2.  NE JAMAIS REMPLIR LA BOUTEILLE À PLUS DE 80 % DE SA CAPACITÉ.
3.  LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT PROVOQUER UN INCENDIE QUI RISQUE D’ENTRAÎNER 

DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES.

Summary of Contents for 820-02003

Page 1: ...areil Suivre toutes les mises en garde et toutes les instructions lors de l utilisation de l appareil Conservez cette notice pour consultation ultérieure Este manual de instrucciones contiene información importante necesaria para el cor recto montaje y el uso seguro del aparato Lea y siga todas las advertencias e instrucciones antes de ensamblar y usar el aparato Siga todas las advertencias e inst...

Page 2: ...s d utilisation 29 Entretien et nettoyage 32 Dépannage 33 Énoncé de garantie 34 Liste des pièces de rechange 35 Información de seguridad importante 37 Lista de partes 39 Instrucciones de montaje 40 Instrucciones de conneciones 44 Prueba para detectar fugas 45 Instrucciones de funcionamiento 47 Cuidado y mantenimiento 50 Solucion de problemas 51 Garantía 52 Lista de piezas de reemplazo 53 EN FR ES ...

Page 3: ... appliance unattended 18 Never operate this appliance within 3 m 10 ft of any structure combustible material or other gas cylinder 19 Never operate this appliance within 25 ft of any flammable liquid 20 This appliance is not intended for and should never be used as a heater 21 If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department Do not attempt to extinguish...

Page 4: ...ries or property damage and or a tripping hazard over the gas hose or propane tank pulling the pizza oven off the tabletop causing serious personal injuries or property damage PARTS LIST E F GX4 H CALIFORNIA RESIDENTS ONLY WARNING This product and the fuels used to operate this product liquid propane and the products of combustion of such fuels can expose you to chemicals including benzene which i...

Page 5: ...cement parts READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE ASSEMBLY INSTRUCTIONS TOOLS NEEDED NOT INCLUDED ASSEMBLY STEPS QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS Before returning to your retailer call our Customer Service Department at 1 800 913 8999 USA 1 800 648 5864 Canada or 1 909 598 1812 International from 8 a m to 5 p m PST Monday Friday La...

Page 6: ...as hose does not contact the pizza oven when the liquid propane cylinder is positioned GAS HOOK UP Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the pizza oven should be used Any replacement pressure regulator and hose assembly must be specified by the pizza oven manufacturer This pizza oven is configured for liquid propane LP Do not use a natural gas supply Total gas consumption per...

Page 7: ...ng tie down straps CREATE THE SOAPY WATER Prepare a 50 50 solution of water and ammonia free dish detergent to be applied using a spray bottle or brush STEP 1 CONNECTING THE LIQUID PROPANE LP CYLINDER The cylinder valve should be in the CLOSED position If not turn the valve clockwise until it stops Make sure the cylinder valve has the proper type 1 external male thread connections per latest ANSI ...

Page 8: ...THE PIZZA OVEN INDOORS UNLESS THE CYLINDER IS DISCONNECTED DO NOT STORE CYLINDER IN A BUILDING GARAGE OR ANY OTHER ENCLOSED AREA AND KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN AT ALL TIMES INSTALLER FINAL CHECK Maintain specified clearance of 91 44 cm 36 in from combustible materials and construction 1 All internal packaging has been removed 2 The hose and regulator are properly connected to the liquid propane...

Page 9: ...RE ALL WOOD IS FULLY EXTINGUISHED OR PUT OUT AFTER TURNING THE PIZZA OVEN OFF FAILING TO DO SO COULD LEAD TO AN UNSUPERVISED FIRE TURN THE THE LEFT KNOB TO CONTROL THE ROTATING FUNCTION OF THE CENTER STONE IT CAN BE ROTATED IN EITHER THE CLOCKWISE OR COUNTER CLOCKWISE DIRECTION FOR AS MUCH OR AS LITTLE AS DESIRED ONE FULL TURN OF THE KNOB WILL ROTATE THE PIZZA STONE FOR A FULL REVOLUTION ROTATING ...

Page 10: ...648 5864 Canada or 1 909 598 1812 International Languages spoken English French Spanish 8 a m 5 p m PST Monday Friday You can also reach us by email at CustomerService grillservices com for assistance With the burner lit allow the pizza oven to warm up for 10 15 minutes prior to use CAUTIONS Place dust cap on cylinder valve outlet when the cylinder is not in use Only install the type of dust cap o...

Page 11: ...l openings into the pizza oven are free of blockages or debris and there are no objects or materials blocking the flow of combustion or ventilation Make sure the legs are in the up position when using the pizza oven When the pizza oven is not in use turn the control knobs to the off position Close the propane cylinder valve and detach regulator If pizza oven is stored indoors detach from propane c...

Page 12: ...m soapy water Stainless steel parts can be cleaned using a stainless steel cleaner PIZZA STONE CARE Avoid applying an extreme temperature change to the stone DO NOT place frozen foods on a hot stone as doing so could cause cracks to form The stone is fragile and can break if bumped or dropped The stone is very hot during use and stays hot for a long time after use DO NOT cool the stone with water ...

Page 13: ...ce Department at 1 800 913 8999 USA 1 800 648 5864 Canada or 1 909 598 1812 International Noticeable drop in gas flow or low flame 1 Out of gas 1 Check for gas in propane tank Flame blows out 1 High or strong gusting winds 2 Low or out of gas 1 Carefully turn the pizza oven away from wind 2 Check for gas in propane tank Flare ups 1 Grease build up 2 Excessive fat in meat 3 Excessive flour on pizza...

Page 14: ...llation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by the manufacturer Any food loss due to product failures Replacement parts or repair labour costs for units operated outside the United States or Canada Pickup and delivery of your product Postage fees or photo processing fees for photos sent in as documentation Repairs to parts or systems resulting from u...

Page 15: ...17 REPLACEMENT PARTS LIST ...

Page 16: ...acket assembly 1 year 1 24 Bottom board insulation cotton 1 year 1 8 Control panel 1 year 1 25 Front board 1 year 1 9 Axle cover 1 year 1 26 Bottom board 1 year 1 10 Pizza stone tray 1 year 1 27 Regulator assembly 1 year 1 11 Smoker cover 1 year 1 28 Main Control Knob 1 year 2 12 Smoker can lid 1 year 1 29 Main Control Knob seat 1 year 2 13 Smoker can 1 year 1 30 Ignition rod assembly 1 year 1 14 ...

Page 17: ...mplacés par des composants d une autre marque Voir la liste des pièces de rechange BRÛLEUR À GAZ Le brûleur à gaz est fait d acier inoxydable et ne devrait pas nécessiter d entretien MISE EN GARDE RELATIVE AU RÉGULATEUR DE PRESSION Le régulateur de pression de gaz de l appareil doit être utilisé Il est muni d un orifice de la bonne taille et est réglé selon la pression requise pour cet appareil co...

Page 18: ... entretenir le four à pizza Ne laissez pas les enfants utiliser ou jouer près de votre four à pizza et éloignez les animaux domestiques Le non respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels 7 Lorsque le four à pizza n est pas utilisé fermez le robinet de la bouteille de gaz propane et débranchez la bouteille 8 Suivez attentivement les instructions de ...

Page 19: ...ur le sol à côté de la table en laissant un espace allant de 30 48 cm 12 po à 60 96 cm 24 po entre la bouteille et le four à pizza Respectez ces consignes pour éviter de surchauffer la bouteille et de causer une fuite de propane qui pourrait s enflammer et causer des blessures ou des dommages matériels graves et pour éviter de trébucher sur la conduite de gaz ou la bouteille et de faire tomber le ...

Page 20: ... grillservices com PRÉPARATION Avant de commencer l assemblage l installation ou l utilisation du produit vérifier que toutes les pièces sont présentes et intactes Comparer le contenu de l emballage avec la liste des pièces ci dessus Si des pièces sont manquantes ou endommagées ne pas tenter d assembler d installer ou d utiliser le produit Communi quer avec le service à la clientèle pour obtenir d...

Page 21: ...23 BX2 2 3 A GX2 A ...

Page 22: ...24 4 5 F A GX2 A ...

Page 23: ...25 6 7 E D D C A ...

Page 24: ...outeille de 9 kg 20 lb doit être dotée d une soupape d arrêt menant à un robinet avec raccord de type QCC1 conformément à la norme Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlet and Inlet Connections ANSI CGA V 1 L entreposage intérieur d un appareil de cuisson au gaz pour l extérieur est autorisé uniquement si la bouteille est débranchée et enlevée de l appareil La conduite d alimentation en g...

Page 25: ...uteille est doté d un raccord fileté mâle externe de type 1 conformément à la plus récente norme ANSI Z21 81 Vérifier que les brûleurs sont éteints position Vérifier les connexions entre le robinet de la valve et l ensemble du régulateur Retirer les débris et vérifier que la conduite n est pas endommagée Retirer le capuchon protecteur du raccord du régulateur Lors du raccordement du régulateur au ...

Page 26: ...A BOUTEILLE NE PAS ENTREPOSER LA BOUTEILLE DANS UN BÂTIMENT UN GARAGE OU TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ TOUJOURS TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS VÉRIFICATION FINALE APRÈS L INSTALLATION Tenir le four à pizza à au moins 91 44 cm 36 po de toute matière combustible ou structure 1 L emballage a entièrement été retiré de l intérieur du four à pizza 2 La conduite avec régulateur est bien raccordée à la bo...

Page 27: ... QUE TOUS LES COPEAUX DE BOIS SONT COMPLÈTEMENT ÉTEINTS APRÈS AVOIR ÉTEINT LE FOUR À PIZZA NE PAS LE FAIRE POURRAIT ENTRAÎNER UN INCENDIE NON SUPERVISÉ TOURNEZ LE BOUTON GAUCHE POUR CONTRÔLER LA PIERRE À PIZZA ROTATIVE COMME VOUS LE SOUHAITEZ LE BOUTON PEUT ÊTRE TOURNÉ DANS LE SENS HORAIRE OU DANS LE SENS ANTIHORAIRE POUR AUTANT OU AUSSI PEU QUE VOUS LE SOUHAITEZ UN TOUR COMPLET DU BOUTON FERA TOU...

Page 28: ...8 1812 international Langues parlées anglais français et espagnol de 8 h 00 à 17 h 00 HNP du lundi au vendredi Vous pouvez également nous contacter par e mail à CustomerService grillservices com pour obtenir de l aide Avec le brûleur allumé laissez le four à pizza chauffer pendant 10 à 15 minutes avant de l utiliser MISES EN GARDE CAUTIONS Placez le capuchon antipoussière sur la sortie de la vanne...

Page 29: ...gées et exemptes de débris et qu aucun objet ou matière n obstrue la circulation de l air de combustion et de ventilation Toujours déplier les pieds avant d utiliser le four à pizza Lorsque le four à pizza n est pas utilisé tournez les boutons de commande en position d arrêt fermez le robinet de la valve sur la bouteille de propane et débranchez la bouteille propane de la conduite de gaz Si le fou...

Page 30: ...n acier inoxydable peuvent être nettoyées à l aide d un nettoyant en acier inoxydable ENTRETIEN DE LA PIERRE À PIZZA Évitez un changement de température extrême à la pierre NE PLACEZ PAS les aliments congelés sur une pierre chaude car cela pourrait provoquer la formation de fissures La pierre est fragile et peut se casser si elle est heurtée ou tombée La pierre est très chaude pendant l utilisatio...

Page 31: ...États Unis au 1 800 648 5864 Canada ou au 1 909 598 1812 International Chute notable du débit de gaz ou faible flamme 1 La bouteille de propane est vide 1 Vérifiez s il y a du propane dans la bouteille La flamme s éteint 1 Vents violents ou forts en rafales 2 Faible ou à court de gaz propane 1 Détournez soigneusement le four à pizza du vent 2 Vérifiez s il y a du propane dans la bouteille Montées ...

Page 32: ...es de l électricité ou de la plomberie ou l utilisation de produits non approuvés par le fabricant Perte d aliments due à une défaillance du produit Pièces de rechange ou frais de main d œuvre pour la réparation d appareils utilisés hors des États Unis ou du Canada Ramassage et livraison du produit Port ou traitement des photographies envoyées à titre de preuve Réparations de pièces ou de systèmes...

Page 33: ...35 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ...

Page 34: ...olation du panneau inférieur 1 an 1 8 Panneau de commande 1 an 1 25 Panneau avant 1 an 1 9 Couvercle d essieu 1 an 1 26 Panneau inférieur 1 an 1 10 Plateau de pierre à pizza 1 an 1 27 Ensemble du régulateur 1 an 1 11 Couverture de fumoir 1 an 1 28 Bouton de commande principal 1 an 2 12 Couvercle boîte de fumoir 1 an 1 29 Logement du bouton de commande principal 1 an 2 13 Boîte de fumoir 1 an 1 30 ...

Page 35: ...s para funcionar con este horno para pizza No debe de reemplazarlos por ninguna otra marca Vea la lista de partes si necesita artículos de repuesto QUEMADOR DE GAS El quemador de gas está construido de acero inoxidable y no requiere mantenimiento PRECAUCIÓN CON EL REGULADOR DE GAS PROPANO LP Se debe usar el regulador de presión de gas que acompaña este dispositivo Este regulador está equipado con ...

Page 36: ...bles No obstruya el flujo de combustión y del aire de la ventilación 10 Nunca trate de encender el horno para pizza en un ambiente cerrado La acumulación de gases es muy peligrosa y puede provocar una explosión 11 Mantenga todos los cables eléctricos y la manguera de combustible alejados de superficies calientes 12 Este aparato estara caliente antes y después del uso Use guantes aislados para horn...

Page 37: ...cciones puede hacer que el tanque de gas propano se sobrecaliente y ventile el propano el cual podría encenderse ocasionando graves lesiones personales o daños materiales además habría el riesgo de tropearse con la manguera de gas o el tanque de propano tirando el horno para pizza del mostrador lo que ocasionaría lesiones personales y daños materiales graves 81 28 CM 32 IN 30 48 CM 12 IN MIN 60 96...

Page 38: ...carse con nosotros por correo electrónico a CustomerService grillservices com PREPARACIÓN Antes de iniciar el ensamblado la instalación o la operación del producto revise que estén todas las piezas e intactas Compare las piezas con la lista de partes y el diagrama anterior Si cualquiera de las piezas falta o se encuentra dañada no intente armar instalar u operar el producto Contacte al servicio al...

Page 39: ...41 BX2 2 3 A GX2 A ...

Page 40: ...42 4 5 F A GX2 A ...

Page 41: ...43 6 7 E D D C A ...

Page 42: ...de salida específica para conexiones tipo QCC1 según los estándares para salidas de válvulas de los cilindros para gas comprimido y las conexiones de entrada ANSI CGA V 1 según corresponda Podrá guardar el dispositivo de cocción a gas para espacios abiertos en un lugar cerrado sólo si desconecta el cilindro y lo quita del dispositivo El sistema del cilindro debe estar adaptado para la salida de va...

Page 43: ...a incluso las correas utilizadas para atar el producto CONECTE EL CILINDRO DE PROPANO LÍQUIDO La válvula del cilindro debe estar en la posición de APAGADO Si no está así gire la válvula en sentido horario hasta que se detenga Revise que la válvula del cilindro tenga la conexión de rosca macho tipo 1 adecuadas conforme la selon la dernière norme ANSI Z21 81 Asegúrese de que todas válvulas de los qu...

Page 44: ...ORNO PARA PIZZA EN UN AMBIENTE CERRADO A MENOS QUE EL CILINDRO ESTÉ DESCONECTADO NO GUARDE EL CILINDRO EN UN EDIFICIO COCHERA U OTRA ÁREA CERRADA Y MANTÉNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS EN TODO MOMENTO VERIFICACIÓN FINAL DEL INSTALADOR Mantenga la distancia especificada de 91 44 cm 36 in con respecto de los materiales combustibles y la construcción 1 Se han quitado todos los envoltorios intern...

Page 45: ...MER ASEGÚRESE DE QUE TODA LA MADERA SE HAYA EXTINGUIDO POR COMPLETO DESPUÉS DE APAGAR EL HORNO DE PIZZA EL NO HACERLO PODRÍA RESULTAR EN UN INCENDIO SIN SUPERVISIÓN GIRE LA PERILLA IZQUIERDA PARA CONTROLAR LA PIEDRA GIRATORIA PARA PIZZA LA PERILLA SE PUEDE GIRAR EN SENTIDO HORARIO O ANTIHORARIO TANTO COMO SE DESEE UN GIRO COMPLETO DE LA PERILLA GIRARÁ LA PIEDRA PARA PIZZA UNA REVOLUCIÓN COMPLETA H...

Page 46: ...ervicio al Cliente al 1 800 913 8999 EE UU 1 800 648 5864 Canadá o 1 909 598 1812 internacional Idiomas hablados inglés francés y español de 8 am 5 pm PST lunes a viernes También puede comunicarse con nosotros por correo electrónico a CustomerService grillservices com para obtener asistencia Con el quemador encendido deje que el horno para pizza se caliente durante 10 a 15 minutos antes de usarlo ...

Page 47: ...o desechos y que no haya objetos o materiales que bloqueen el flujo del combustible o de la ventilación Asegúrese que las patas estén en posición vertical al utilizar la unidad Cuando el horno para pizza no esté en uso gire las perillas de control a posición APAGADO Cierre la válvula del cilindro de propano y desconecte el regulador Si almacena el horno para pizza en el interior separe del cilindr...

Page 48: ...inoxidable se pueden limpiar con un limpiador de acero inoxidable CUIDADO DE LA PIEDRA PARA PIZZA Evite cambios extremos de temperatura en la piedra NO coloque alimentos congelados sobre la piedra caliente ya que podría causar la formación de grietas La piedra es frágil y se puede romper si se golpea o se cae La piedra está muy caliente durante el uso y permanece caliente durante mucho tiempo desp...

Page 49: ...ose con el servicio al cliente al 1 800 913 8999 E U 1 800 648 5864 Canada y 1 909 598 1812 Internacional Caída notable en el flujo de gas o llama baja 1 El cilindro de propano está vacío 1 Verifique si hay gas en el cilindro de propano La llama se apaga 1 Vientos fuertes o racheados 2 Bajo o sin gas propano 1 Con cuidado aleje el horno de pizza del viento 2 Verifique si hay gas en el cilindro de ...

Page 50: ...orrecta instalación que no esté de acuerdo con los códigos eléctricos o de plomería o el empleo de productos no aprobados por el fabricante Cualquier pérdida de comida debida a la falla del producto Costos de piezas de repuesto o gastos de reparación para unidades que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá Recogida y entrega de su producto Cargos por envío o cargos por procesamiento de fo...

Page 51: ...53 LISTA DE PIEZAS DE REEMPLAZO ...

Page 52: ...ño 1 24 Algodón aislante del tablero inferior 1 año 1 8 Panel de control 1 año 1 25 Tablero frontal 1 año 1 9 Cubierta del eje 1 año 1 26 Tablero inferior 1 año 1 10 Bandeja de piedra para pizza 1 año 1 27 Ensamble del regulador 1 año 1 11 Cobertura del ahumador 1 año 1 28 Perilla de control principal 1 año 2 12 Tapa del ahumador 1 año 1 29 Carcasa de la perilla de control principal 1 año 2 13 Lat...

Page 53: ... 2022 NEXGRILL INDUSTRIES INC CHINO CA 91710 WWW NEXGRILL COM 1 909 718 1945 Made In Taiwan Fabriqué en Taïwan Hecho en Taiwán ...

Reviews: