background image

ES

11 

|

USO Y FUnciOnaMientO

1.  Conecte el enchufe a la corriente eléctrica, más de 10A.
2.  Coloque  las  prendas  de  ropa  en  los  estantes,  previamente  bien 

escurridas y que no goteen. Cierre la cubierta exterior.

 

Lámpara UV

Luz indicadora de esterilización
Tiempo de secado

Botón encendido (ON) y apagado (OFF)

Sensor UV

MODO PREDETERMINADO 1H.:  Después  de  conectar  a  la  corriente,  el 

dispositivo entra en Standby, la luz de espera se encenderá, presiona el 

interruptor ON para encender el dispositivo. El tiempo predeterminado 

es 1 hora de modo secado, la luz “1h.” parpadeará cuando al secado le 

falten 15 minutos para finalizar. La luz de esterilización UV se encenderá 

y la lámpara UV comenzará a funcionar hasta el final del secado.
MODO SECADO 2H.: Presiona el interruptor ON dos veces, el dispositivo 

comenzará  el  modo  de  secado  de  2  horas.  La  luz  indicadora  de 

“2h.”  parpadeará  cuando  el  estado  de  secado  entre    en  los  últimos 

15 minutos. La luz de esterilización UV se encenderá y la lámpara UV 

comenzará funcionar hasta el final del secado.
MODO SECADO 3H.: Presiona  el  interruptor  de  encendido  tres  veces, 

el dispositivo activa el modo secado de 3h., la luz de “3h.” parpadea, 

cuando el estado de secado está en los últimos 15 min, la esterilización 

UV se ilumina y la lámpara UV comienza a trabajar hasta el final del 

secado.
MODO ESTERILIZACIÓN: Presiona el interruptor de encendido cuatro 

veces y la máquina comenzará el modo de esterilización UV de 30 min. 

de  forma  independiente,  sin  secado.  La  lámpara  de  “esterilización” 

parpadeará, en este momento, el ventilador y el calentador PTC no 

funcionarán, la lámpara UV funcionará hasta el final del periodo.
SISTEMA DE SEGURIDAD: Cuando la lámpara UV está en funcionamiento 

y  alguien  se  acerca  a  la  máquina  de  frente,  dentro  de  un  radio  de 

cercanía  de  2  metros,  el  sensor  UV  se  activará  y  la  lámpara  UV  se 

apagará inmediatamente de forma automática. Cuando la persona 

abandone o se aleje del rango de detección, después de 10 segundos, 

la lámpara UV se encenderá y comenzará a funcionar de nuevo.

Summary of Contents for SecaDry v150 XXL UV

Page 1: ...Secadora port til Portable dryer newlux SecaDry v150 XXL uv...

Page 2: ......

Page 3: ...ions Product characteristics Parts and components Installation Operating instructions Maintenance and cleaning Solving problems 17 18 19 20 22 23 23 DE Standstaubsauger Sicherheitshinweise Eigenschaft...

Page 4: ...Secadora port til Newlux SecaDry V150 XXL UV ESPA OL...

Page 5: ...nstrucci n de una persona que pueda asegurar su manejo con seguridad Antes de introducir la ropa en la secadora por seguridad la ropa debe estar bien escurrida y o centrifugada no debe gotear Esto evi...

Page 6: ...as zapatos y almohadas entre otros Protegelaropa graciasasusistemadesecadosinfricci n evitaque la ropa se frote entre s cuando est seca como en las secadoras habituales Protegiendo la ropa y sus fibra...

Page 7: ...es superior a 10A cortar la alimentaci n Es aconsejable leer atentamente estas instrucciones El uso correcto del dispositivo garantiza un uso seguro y alargar su vida til Especificaciones t cnicas Ref...

Page 8: ...80 mm 8 Tubo de conexi n horizontal de acero inoxidable 19 x 695 mm superior e inferior 5 Tubo vertical de soporte inferior de acero inoxidable 25x420mm 8 Dispositivo o cuerpo principal 1 Rueda flexib...

Page 9: ...ujero del estante de pl stico A Estante inferior fijo Conecta al estante inferior C los tubos horizontales F y las cuatro ruedas I directamente en el agujero del estante 2 Conecta los tubos verticales...

Page 10: ...ermedio e inferior Nivel estante superior Nivel estante intermedio Nivel estante inferior 4 Con la estructura finalmente montada coloca suavemente la cubierta exterior de abajo hacia arriba Coloca el...

Page 11: ...s ltimos 15 minutos La luz de esterilizaci n UV se encender y la l mpara UV comenzar funcionar hasta el final del secado MODO SECADO 3H Presiona el interruptor de encendido tres veces el dispositivo a...

Page 12: ...tiempo gu rdalo limpio en un lugar seco sin humedad No sumergir el dispositivo o sus partes en agua No utilizar disolventes lej as o sustancias corrosivas para limpiar el dispositivo SOLUCI N DE PROBL...

Page 13: ...activar la garant a Dos formas de activar su garant a Imprescindible enviar una copia de la factura de compra para que la garant a sea activada Activaci n v lida s lo para Espa a En cumplimiento de l...

Page 14: ...14...

Page 15: ...midor Si el producto no ha sido cuidado tal y como se indica en este manual Si el producto ha sido desarmado modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial Si la incidencia es or...

Page 16: ...16 Portable dryer Newlux SecaDry V150 XXL UV ENGLISH...

Page 17: ...vision or instruction from someone who can ensure it is being used safely Before putting clothes into the dryer for safety the clothes should be wrung out and or spun dry making sure they don t drip T...

Page 18: ...clothes rubbing together when dry like with standard dryers So that the clothes and their fibres are protected it will take longer To make ironing easier you can put the clothes on hangers for drying...

Page 19: ...le level plastic shelf 4 Lower level plastic shelf 2 Upper stainless steel vertical support tube 25 x 710 mm 4 Middle stainless steel horizontal suspended tube 12 7 x 680 mm 8 Horizontal stainless ste...

Page 20: ...ower vertical tubes G into the four corners of the lower shelf C following the drawing Then place the outer cover of the dryer using the four vertical tubes using the four lower holes Lower fixed shel...

Page 21: ...om the bottom Place the main device H in the centre of the lower fixed shelf the air vent of the device should coincide with the air vent on the outer cover Close the outer cover to finish assembling...

Page 22: ...st 15 minutes of the dry mode The UV sterilization light will turn on and the UV lamp will start operating until the end of the dry mode 3H DRYING MODE Press the on switch three times the machine star...

Page 23: ...ean in a dry place with no humidity Do not submerge the device or its parts in water Do not use solvents bleach or corrosive substances to clean the device SOLVING PROBLEMS PROBLEM CAUSE SOLUTION The...

Page 24: ...24 S cheuse portative Newlux SecaDry V150 XXL UV fran ais...

Page 25: ...es suffisantes Il convient d viter son utilisation sans la supervision ou l instruction d une personne pouvant assurer son maniement en toute s curit Avant d introduire des v tements dans le s che lin...

Page 26: ...tements Le mat riau principal est ignifuge ABS Il int gre un syst me de st rilisation utilisant une lampe rayons UV Auto arr t la fin du temps programm 3 niveaux de s chage grande capacit Ventilateur...

Page 27: ...C le courant sera automatiquement coup et l appareil cessera de fonctionner 2 Protecci n contre le courant si la tension lectrique est sup rieure 10A le courant sera coup PARTIES ET COMPOSANTS Struct...

Page 28: ...vant le dessin ci dessous tag re sup rieure Introduisez les tubes horizontaux F directement dans le trou de l tag re en plastique A tag re inf rieure fixe Connectez l tag re inf rieure C les tubes hor...

Page 29: ...nterm diaire et inf rieure Niveau tag re sup rieure Niveau tag re interm diaire Niveau tag re inf rieure 4 Une fois la structure enfin mont e placez doucement la couverture ext rieure du bas vers le h...

Page 30: ...a lumi re de st rilisation UV sera allum e et la lampe UV commencera fonctionner jusqu la fin du processus de s chage MODEDES CHAGE3H Appuyeztroisfoissurl interrupteurd alimentation la machine passe e...

Page 31: ...SON SOLUTION Le dispositif ne s allume pas L unit n est pas branch e Probl me du syst me lectrique domestique fusible fondu V rifiez le fonctionnement avec une autre prise de courant Contactez le Serv...

Page 32: ...32 Asciugatrice portatile Newlux SecaDry V150 XXL UV ITALIANO...

Page 33: ...lizzare l apparecchio in totale sicurezza Prima di inserire il bucato nell asciugatrice assicurarsi che sia ben strizzato e o centrifugato e che non goccioli per evitare di bagnare il pavimento e l el...

Page 34: ...it elevata Ventilatore ultra silenzioso ad alta velocit basso livello di rumore Riscaldamento veloce 360 Maggiore velocit di asciugatura risparmio di energia Multifunzione adatto all asciugatura di ca...

Page 35: ...o in plastica livello superiore 2 Ripiano in plastica livello intermedio 4 Ripiano in plastica livello inferiore 2 Tubo di supporto verticale superiore in acciaio inossidabile 25 x 710 mm 4 Tubo di fi...

Page 36: ...ori G ai quattro angoli del ripiano inferiore C seguendo la figura Inserire la copertura esterna dell asciugatrice nei quattro tubi verticali mediante i quattro fori inferiori Ripiano fisso inferiore...

Page 37: ...e il dispositivo principale H al centro del ripiano fisso inferiore l uscita dell aria dell apparecchio deve coincidere con l ingresso dell aria della copertura esterna Chiudere la copertura esterna p...

Page 38: ...azione UV si accender e la lampada UV inizier a funzionare fino alla fine del processo di asciugatura MODALIT ASCIUGATURA 3 ORE Premere l interruttore di accensione tre volte la macchina entra in moda...

Page 39: ...conservarlo in un luogo asciutto senza umidit Non immergere l apparecchio o i componenti in acqua Non utilizzare solventi candeggina o sostanze corrosive per pulire l apparecchio SOLUZIONE DI PROBLEMI...

Page 40: ...40 Tragbarer Trockner Newlux SecaDry V150 XXL UV Deutsch...

Page 41: ...entfernt gehalten werden Dieses Haushaltsger t ist weder f r Kinder noch f r Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten gedacht auch nicht f r Personen die nicht...

Page 42: ...x450x1650 mm Trockenleistung 10 Kg Lagerkapazit t 15 Kg Leistung 1200W AC 220 240V 50 60Hz Lampenleistung 3W Lampenspannung 11 2 V Startspannung 25 V Lampenstrom 300 mA Strahlungsintensit t von 254 nm...

Page 43: ...tragbarer Schrank oder W schest nder verwendet werden Es verhindert eine sekund re Verschmutzung und sch tzt die W sche w hrend der Trocknung unter der Plane oder H lle weshalb sie vor Staub Wind und...

Page 44: ...aus rostfreiem Stahl 12 7 x 680 mm 8 Horizontales Verbindungsrohr aus rostfreiem Stahl 19 x 695 mm 5 Vertikales unteres Zwischenrohr aus rostfreiem Stahl 25x420mm 8 Hauptger t oder K rper 1 Flexible...

Page 45: ...hre G in die vier Ecken des unteren Regals C wie in der Zeichnung angegeben Setzten Sie anschlie end die Au enabdeckung des Trockners auf den vier vertikalen Rohren durch die unteren vier L cher auf F...

Page 46: ...tger t H in die Mitte des unteren festen Regals Die Lage des Luftaustritts des Ger ts muss mit dem Lufteintritt der Au enabdeckung bereinstimmen Schlie en Sie die Au enabdeckung um den Trockner fertig...

Page 47: ...rilisierungslicht schaltet sich ein und die UV Lampe beginnt zu funktionieren bis zum Ende der Trocknungszeit TROCKNUNGSMODUS 3 STD Dr cken Sie drei Mal auf den ON Schalter damit die Maschine mit dem...

Page 48: ...sauberen und trockenen Ort NOT Das Ger t oder Teile davon in Wasser eintauchen Verwenden Sie keine L sungsmittel Laugen oder korrosive Stoffe um das Ger t zu reinigen PROBLEML SUNG PROBLEM URSACHE L S...

Page 49: ...DE 49 Secador port til Newlux SecaDry V150 XXL UV portugu s...

Page 50: ...ou conhecimento por favor evitar a sua utiliza o sem a supervis o ou instru o de uma pessoa que possa garantir o seu manuseamento com seguran a Por motivos de seguran a antes de a introduzir no secad...

Page 51: ...mas mais h midos frios ou chuvosos Caracter sticas Secagem avan ada com tecnologia termocer mica PTC para pe as de roupa O material principal material ign fugo ABS Ele incorpora um sistema de esterili...

Page 52: ...08 C a alimenta o cortada automaticamente e o aparelho deixa de funcionar 2 Prote o contra corrente se a corrente el trica for superior a 10 A a alimenta o cortada Recomenda se ler atentamente estas i...

Page 53: ...e si de acordo com o esquema que se apresenta em seguida Prateleira superior Insira os tubos horizontais F diretamente no furo da prateleira de pl stico A Prateleira inferior fixa Na prateleira inferi...

Page 54: ...term dia e inferior N vel prateleira superior N vel prateleira interm dio a N vel prateleira inferior 4 Com a estrutura finalmente montada coloque suavemente a cobertura exterior de baixo para cima Co...

Page 55: ...ntrar nos ltimos 15 minutos A luz de esteriliza o UV ativada e a l mpada UV come a a funcionar at ao final da secagem MODO DE SECAGEM 3H Premindo o interruptor de liga o tr s vezes a m quina entra no...

Page 56: ...o num local seco sem humidade N o mergulhe o dispositivo ou seus componentes em gua N o use solventes lix vias ou subst ncias corrosivas para limpar o dispositivo Solu o de problemas PROBLEMA MOTIVO S...

Page 57: ......

Page 58: ...58...

Reviews: